DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 开心 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
gen.不寻常的开心какое + ~ весёлое приключение
gen.开...心отгонять какую-л. мысль
gen.开...心гнать какую-л. мысль
gen.开心爱的书~ + с кем-чем расставаться с любимой книгой
gen.也许人们可以在开心屋中闻到这些气息возможно, люди почувствуют эти запахи в комнате смеха
gen.他不开心у него плохое настроение
gen.长尾令人开心весёлый
gen.令人开心的书весёлая книга
gen.令人开心的事情весёлое дело
gen.令人开心的影片весёлый фильм
gen.令人开心的戏весёлая пьеса
gen.令人开心的戏剧~ое + что весёлый спектакль
gen.令人开心的笑话увеселительный анекдот
gen.使开心起来развеселить
gen.使人开心的戏剧весёлый спектакль
gen.使人开心的故事забавная история
gen.使人开心的玩笑милая шуточка
gen.使人开心的笑话весёлая шутка
gen.使感到开心доставлять развлечение
gen.使我不能开心не радует меня
gen.使...离开心爱的事业отделять кого-л. от любимого дела
gen.内容使人开心形容词 + по ~ю весёлый по содержанию
gen.开心不过了нет ничего веселее
gen.开心不过了самый весёлый
gen.到了这个年龄他还是开心в таком возрасте он все остаётся весельчаком
gen.十分开心смеху было
gen.十分开心Смеху было
gen.十分开心смеху будет
gen.向...打开心открывать сердце (кому-л.)
gen.在晚会上过得很开心было весело на вечере
dial.开心выставлять на посмешище
dial.开心искать развлечений
dial.开心развлекаться
dial.开心смеяться над (кем-л.)
dial.开心насмехаться
gen.开心делать предметом насмешки
gen.寻的开心играть в кошки-мышки
gen.寻…的开心играть в кошки-мышки
gen.少女就爱寻开心девушки любят только развлечения
gen.开心理攻势проводить психологическую атаку
org.name.带壳开心果标准Стандарт кодекса на фисташки неочищенные
gen.开心радоваться
gen.开心развеселившийся
gen.开心жизнерадостный
gen.开心быть искренним
gen.开心проявлять искренность
gen.开心набираться ума
gen.开心насмехаться над (кем-л.)
gen.开心высмеивать
gen.开心развивать смекалку
gen.开心относиться с искренностью
gen.开心довольный
gen.开心весёлый
gen.开心быть в хорошем настроении
gen.开心подшучивать (над кем-л.)
gen.开心счастливый (CooperAgent)
gen.开心насмехаться над (кем-л.)
gen.开心весёлый
gen.开心жизнерадостный
gen.开心довольный
gen.开心относиться с искренностью
gen.开心проявлять искренность
gen.开心развивать смекалку
gen.开心высмеивать
gen.开心набираться ума
gen.开心быть искренним
gen.开心развеселившийся
gen.开心радоваться
gen.开心быть в хорошем настроении
gen.开心подшучивать (над кем-л.)
gen.开心весело
gen.开心丸儿успокоительные пилюли (образн. об успокаивающих, утешающих речах)
food.ind.开心乐园餐Хэппи мил
gen.开心农场«Счастливая ферма» (игра)
gen.开心地眨眨眼забавно мигать
gen.开心地笑~ + 动词 весело смеяться
gen.开心地钓鱼порыбачить от души
gen.开心комната смеха
gen.开心доставляющий удовольствие (о человеке или вещи)
gen.开心фисташка
gen.开心забавный человек
gen.开心весельчак
gen.开心приносящий радость
gen.开心веселушка
gen.开心фисташки
jarg.开心веселящая вода (наркотик)
gen.开心Смешарики
gen.开心весёлый
gen.开心的娱乐весёлые затеи
gen.开心的玩笑весёлая шутка
gen.开心的笑声беспечный смех
gen.开心脏术операция на открытом сердце
gen.开心见胆открыто и честно
gen.开心见胆с открытой душой
gen.开心见胆откровенно проявлять свои чувства
gen.开心见诚с открытой душой
gen.开心见诚открыто и честно
gen.开心见诚откровенно проявлять свои чувства
gen.开心起来поднимать настроение
gen.开心расцветать (об улыбке)
gen.开心радоваться
gen.强作开心искусственно веселиться
gen.很使人开心как + ~ больно весёлый
gen.很少使...开心мало потешать (кого-л.)
gen.後里復气的寻开心глупые забавы
gen.开心扉的钥匙ключ к сердцу
gen.拿老李开心подшутить над Лао Ли
gen.开心поделиться своими мыслями (с кем-л.)
gen.开心распахивать душу
gen.开心раскрыться
tech.开心раздвижная оправка
tech.开心разжимная оправка
shipb.开心расширяющаяся оправка
jarg.开心бычья радость (название блюд, приготовляемых из коровьих влагалищ)
gen.猪八戒吃钥匙——开心повеселить душу
gen.猪八戒吃钥匙——开心развлечься
gen.猪八戒吃钥匙——开心Чжу Бацзе проглотил ключ - отпереть сердце
gen.玩得开心играть с наслаждением
gen.玩得很开心славно повеселиться
gen.玩得很开心вкусно играть
gen.开心бедный, но жизнерадостный
gen.开心в тяготах жизни искать радости
gen.开心над... подшучивать
gen.等于寻开心一会儿就会和好.милые бранятся — только тешатся
gen.给讲个笑话开开心угостить весёлым анекдотом
gen.给…讲个笑话开开心угостить весёлым анекдотом
gen.让姑娘开心клеить чивуху
gen.讲个愉快的笑话开开心угощать весёлым анекдотом
gen....话使...大为开心слова развеселили (кого-л.)
gen.逗人开心создавать хорошее настроение
gen.逗人开心смешить
gen.逗人开心的笑话забавный анекдот
gen.非常开心очень веселиться