![]() |
Chinese | Russian |
不忘记对父母应尽的责任 | не забывать о долге перед родителями |
作为共产党员应尽的义务 | ~ + как кого долг как коммуниста |
作为医生应尽的责任 | долг как врача |
党员应尽的责任 | партийные обязанности |
凭良心应尽的义务 | долг перед совестью |
反应性耗尽 | выбег реактивности |
商店里应有尽有 | в магазинах есть всё, что хотите |
对人们应尽的责任 | ~ + перед кем-чем ответственность перед людьми |
对人民应尽的义务 | долг перед народом |
对祖国应尽的义务 | ~ + перед кем-чем долг перед Родиной |
对自己应尽的责任 | долг перед самим собой |
帮助您是我应尽的义务 | помочь вам — это моя обязанность |
应尽 | должное |
应尽的义务 | обязанность долг, которую необходимо выполнить до конца |
应有尽有 | разнообразный выбор товаров |
应有尽有 | есть решительно всё |
应有尽有 | на любой вкус (и цвет) |
应有尽有 | всего вдоволь (хватает) |
应有尽有 | есть всё, что пожелаешь (нужно, необходимо, душе угодно, можно представить / вообразить) |
应有尽有 | чего тут только нет |
应有尽有的货 | всевозможный товар |
应该尽父亲的责任。 | Следует выполнять обязанности отца |
待客应尽的义务 | долг гостеприимства |
收藏品的应有尽有 | полнота коллекции |
礼仪上应尽的义务 | долг вежливости |