DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Economy containing | all forms
ChineseRussian
一般物价水会计калькуляция текущей покупательной способности
衡发展неравномерное развитие
衡发展несбалансированное развитие
衡的帐目 односторонняя запись в счете
衡预算несбалансированный бюджет
价不符отклонение от паритета
世界市场价格水требование рынка
产品种类间衡表межпродуктовый баланс
价格衡补助金субсидии на выравнивание цен
价格不等待遇ценовая дискриминация
价格水уровень цен
优惠利率水уровень прайм-рэйт
低于世界标准水быть ниже уровня мировых стандартов
使结算项目保持балансировать статьи расчётов
供需баланс спроса и предложения
保持外汇市场的выравнивание валютных курсов
保持稳定的价格水поддерживать устойчивый уровень цен
保证提供高水的服务гарантировать высокий уровень обслуживания
债务水уровень задолженности
偿还水уровень восстановления
偿还水уровень экономического подъёма
储量极限水критический уровень запасов
储量标准水стандартный уровень запасов
交易法законы о честной торговле
价格приемлемая цена
市价обоснованная рыночная стоимость
市价стоимость земельной или иной недвижимой собственности в текущих ценах
市价обоснованная рыночная цена
市场价值обоснованная рыночная стоимость
市场价格обоснованная рыночная цена
平价补偿справедливая оплата труда
治理справедливое управление
贸易认证产品сертифицированная в рамках честной торговли продукция
贸易认证产品сертифицированная в рамках Фэйртрейд продукция
таможенный вес (серебра)
内部внутреннее равновесие
农产品сельскохозяйственный паритет
利息процентный паритет (соотношение в процентных ставках между двумя валютами, прямо отражающееся в форвардном курсе)
利息衡税уравнительный налог на доход от процентов
利息率паритет процентных ставок
利率процентный паритет
利率水уровень процентных ставок
加权均价средневзвешенная цена
加权均价格средневзвешенная цена
加权均定额средневзвешенная норма
加权均资本成本средневзвешенная стоимость капитала
单位均成本средние издержки производства на единицу продукции
受益水уровень рентабельности
合算衡表оборотно-сальдовая ведомость
国内价格水уровень цен на внутреннем рынке
国民经济衡体系система показателей балансов народного хозяйства
国际和学会Международный институт мира
国际和研究所Международный институт мира
国际收支衡表баланс международных платежей
场地整平整场地планировка площадки
场地整планировка площадки
均衡水уровень равновесия
城镇化水уровень урбанизации
外汇валютный паритет
外汇валютный баланс
失业水уровень безработицы
学术水научный уровень
宏观经济水макроэкономический уровень
容积面图план вместимости
对外结算衡表баланс внешних расчётов
对外贸易внешнеторговый баланс
对外贸易衡表внешнеторговый баланс
将市场价格保持在一个水поддерживать рыночный цены на одном уровне
就业水уровень занятости
工艺水технологический уровень
工资水的提高рост уровня заработной платы
布置面图план размещения
стабилизация казной цен (на рис, с дин. Хань)
干预水уровень вмешательства
干预水уровень интервенции
仓费расходы по размещению груза на судне
по паритету
нормальная цена
价价格паритетная цена
价价格эквивалентная цена
价发行по номиналу
价商店магазин, торгующий по сниженным ценам
价支付贷款кредиты, выплаченные по номиналу
价收入эквивалентный доход
价物资дешёвые материалы
减指数индекс цен (коэффициент пересчёта в неизменные цены)
减指数дефлятор
台期период застоя
均中等品质справедливое среднее качество (условие при продаже зерна и некоторых других товаров)
均产量средний выработка
均价средний курс ценной бумаги
均价средняя цена
均价格средний курс
均作业量средний выработка
均作业量средняя выработка
均储蓄倾向средняя склонность к сбережению
均利润средняя прибыль
均利润法则закон средней нормы прибыли
均单位成本средние издержки производства на единицу продукции
均可变成本средние переменные издержки
均可变成本средние переменные затраты
均周期средний срок
均增长среднее повышение
均容量средняя мощность
均工资средняя зарплата
均年增长数среднегодовой прирост
均年增长率среднегодовой прирост
均年增长率среднегодовой темп роста
均年限средний срок
均年限折旧法равномерная амортизация
均年限折旧法равномерное списание основного капитала
均年限法равномерная амортизация
均年限法равномерное списание основного капитала
均得益的原则принцип равной выгоды
均成本средние издержки
均收入средний доход
均收益средний доход
均收益率средняя норма прибыли
均日增среднесуточный прирост
均月额工资среднемесячная зарплата
均期限строительный лаг
均每年度的折旧среднегодовое обесценивание
均汇率средняя ставка
均消费倾向средняя склонность к потреблению
均物价指数дефлятор ВВП
均的收入средний доход
均的收入средняя выручка
均皮重средний вес тары
均等候时间среднее время ожидания
均航向中间价средний курс
均负荷系数средний коэффициент загрузки
均购买力паритет покупательной силы
均费用средние издержки
整场地планировка площадки
方根平均数квадратическое среднее
日维护ежедневный уход
滑曲线сглаженная кривая
устанавливать порядок
等合作равноправное сотрудничество
行线支票перечёркнутый чек
行线支票кроссированный чек
行货币параллельная валюта
行进口параллельный импорт (ввоз товаров без прямого разрешения правообладателей)
行配合作业параллельное сочетание операций
衡利息выравнивание процентных ставок
衡国际收支баланс международных платежей
衡增长сбалансированный рост
衡收支балансирование платежей
衡的贷款计划сбалансированная программа кредитования
衡相互供货балансирование взаимных поставок
衡表的资产方актив баланса
衡计算балансовый учёт
衡计算балансовый расчёт
面图设计разработка плана и смет
годовое среднее
均人数среднегодовая численность
均价值среднегодовой стоимость
均值годовое среднее
均增长速度среднегодовой темп роста
均生长量среднегодовой рост
均量среднегодовой объём
序时均值хронологическая средняя
库存水уровень запасов (объём запасов на складе, в магазине и т.п.)
общий баланс
总量общий баланс
恢复储备量的水восстановление уровня запасов
式组合плоская организация (организационная структура, которая характеризуется меньшим количеством уровней управления, чем в иерархии обычной организации)
式组织плоская организация (организационная структура, которая характеризуется меньшим количеством уровней управления, чем в иерархии обычной организации)
уплачивать разницу (напр. при сделках на неполноценные деньги)
技术水технологический уровень
技术水технический уровень
技术装备水уровень технической оснащённости
抽样均误差ошибка выборки
之论объективная оценка
по паритету
按人口均的消费душевое потребление
按人口均的消费душевой потребление
损耗дефицитный баланс
排放水уровень выхлопных газов
提供衡表предоставлять баланс
提高价格水поднимать уровень цен
收入выравнивание доходов
收入不неравенство доходов
收支衡点точка безубыточности
收支衡点порог безубыточности
收支衡点точка критического объёма производства
收支衡点точка нулевой прибыли
收支衡点точка нулевого сбережения
收支不несбалансированность платежей (напр. о внешних платежах государства)
效率与公эффективность и справедливость
均工资среднемесячная зарплата
月度衡表месячный баланс
有机与公贸易честная торговля органической продукцией
服务сальдо услуг
服务баланс услуг
本地化水уровень локализации
机械化水уровень механизации
材料技术供应衡表物资供应平衡表баланс материально-технического снабжения
材料技术设备供应衡表баланс материально-технического снабжения
曲线сглаженная кривая
棋盘式衡表шахматный баланс
多角化经营горизонтальная диверсификация
汇兑валютный паритет
汇兑均价валютный паритет
溶解力衡表ликвидность баланса
燃料топливный баланс
物价总水общий уровень цен
物价水уровень цен
物价水变动изменения уровня цен
物资供应衡表баланс материально-технического снабжения
生产水уровень производства
生产能力水уровень производственных мощностей
生活水衡量研究Исследование критериев оценки уровни жизни
盈利水уровень рентабельности
破坏нарушение баланса
福利水уровень благосостояния
积极прогрессивное выравнивание (подтягивание отстающих к передовым)
累年годовое среднее
绘制面图составление плана
统计衡表итоговый баланс
综合общий баланс
综合итоговый баланс
综合衡表генеральный баланс
股利衡准备резерв для выравнивания уровня дивиденда (резерв для поддержания стабильного уровня дивиденда независимо от колебаний прибыли)
船方不负担装货及舱费用фри-ин с размещением
良好均品质справедливое среднее качество (условие при продаже зерна и некоторых других товаров)
获取食物的机会不неравенство доступа к продовольствию
定价установление справедливых цен
触发价格水триггерный уровень
触发价格水пороговая точка
触发价格水критическая точка
触发价格水триггерный показатель
计划衡表плановый баланс
财政финансовый баланс
财政衡表经济平衡финансовый баланс
财政收支баланс финансовых доходов и расходов
质量水уровень качества
贫困水уровень бедности
购买力паритет покупательной способности ((валют; GDP) относительная покупательная способность валюты, определяемая путём сопоставления цен в двух странах)
购买力价指标паритет покупательной способности
购买力价法паритет покупательной способности
费率水уровень ставок
资金衡表审计ревизия баланса
资金衡表审计ревизия балансового отчёта
跨部门межотраслевой баланс
帐户балансировать счета
收支балансирование платежей
运输衡表транспортный баланс
运输衡运输平衡表транспортный баланс
进出口внешнеторговый баланс
道琼斯工业股票均价格指数промышленный индекс Доу-Джонса
部门之间的межотраслевой баланс
配置面图план размещения
量变количественный баланс
销售水уровень запродаж
长期долгосрочное равновесие
降低水снижать уровень
预计的资产负债表预算衡表провизорный баланс
高于世界标准水быть выше уровня мировых стандартов