DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing | all forms
SubjectChineseRussian
gen.пояс
gen.зона
gen.по соседству
gen.как потянет...
gen.потянуть
gen.потащить
gen.все окрестности
gen.район
gen.一盟«Один пояс, один союз» (сращение экономического пояса "Великий шёлковый путь" и ЕАЭС, осуществляемое Казахстаном)
gen.一路«Пояс и Путь» (современные зоны экономики Великого шёлкового пути и морского шёлкового пути, проект экономического развития)
gen.一路国际合作高峰论坛Форум высокого уровня по международному сотрудничеству в рамках проекта «Один пояс — один путь»
gen.地方полоса земли
gen.地方окрестности
gen.地方район
gen.地方округ
gen.而过небрежно заметить
gen.而过слегка задеть
gen.而过беглое упоминание
gen.一个把儿的苹果яблоко со стеблем
gen.一列式拖кильватерная буксировка
gen.一周三次носить три раза в неделю
gen.一块干酪一点添头сыр с довеском
gen.一天女儿着男朋友上门了。原来两人已经好了一年多,女儿烦父母催命,就一直没跟他们说。Однажды дочь привела домой парня. Оказалось, что они встречались уже более года, но дочь раздражало, что родители наседали на неё, чтобы она скорее вышла замуж, и поэтому она ничего им не говорила
gen.一定захватывать непременно
gen.一定你去坐船畅游伏尔加河непременно повезти тебя по Волге
gen.一张镜子的老式写字台старинное бюро с зеркалом
gen.一手воспитывать одному
gen.一拉得领галстук-молния
gen.一杯冰块的饮料стакан воды с кусочками льду
gen.一杯冰块的饮料стакан воды с кусочками лёда
gen.一根接成的皮составной ремень
gen.一段обрывок ленты
gen.一段磁кусок ленты
gen.一段纸кусок ленты
gen.一盒录音кассета с плёнкой
gen.一秒延迟开锁安全пояс привязной системы с односекундной задержкой раскрытия замка
gen.一端喇叭口的管子труба с расширением на конце
gen.一笔упомянуть вскользь
gen.一笔проглатывать
gen.一笔проглотить
gen.一笔не входить в подробности
gen.一笔коснуться мельком
gen.一级一级инстанция содействует инстанции
gen.一级一级инстанция отвечает за инстанцию
gen.一群武器的士兵толпа вооружённых солдат
gen.一衣находиться очень близко (по соседству)
gen.一衣узкая полоска воды
gen.一说话就刺儿слова не скажет без подковырки
gen.一辈子着这个污点остаться на всю жизнь с этим пятном
gen.石斑鱼групер семиполосый (лат. Epinephelus septemfasciatus)
gen.七磁道磁семидорожечная магнитная лента
gen.双锯鱼трёхполосый клоун (лат. Amphiprion tricinctus)
gen.反射炉3-зонная печь
gen.三不管地бесхозное место
gen.三不管地ничейное место
gen.三折轮屏风состоящий из трёх частей подвижной экран на колёсах
gen.三棱皮трёхгранный ремень
gen.三角клиновой ремень
gen.三角形绷треугольная повязка
gen.三角皮тексропный ремень
gen.三角皮трёхгранный ремень
gen.三角皮传动клиновая ременная передача
gen.三角皮传动装置К. Р. П. клиновидная ременная передача
gen.三角皮传动防护罩защитный кожух на клиноремённую передачу
gen.三角皮变速器万向轴传动тексропно-редукторнокарданный привод
gen.三角皮клиновый шкив
gen.三角绷косынка
gen.забинтовать
gen.наложить повязку
gen.上了石膏绷躺着лежать в гипсе
gen.上拖верхний буксирный огонь
gen.上边变频放大器варакторный усилитель-преобразователь, работающий на верхней боковой полосе
gen.上部破碎верхняя зона разлома
gen.上部还原верхняя восстановительная зона
gen.下包нижний бандаж
gen.下插отправка подарков семье невесты (при помолвке)
gen.下混合岩свита нижних мигматитов
gen.下班来...приносить кого-что-л. с работы
gen.下部输出参量变频放大器параметрический усилитель-преобразователь с выходом на нижней боковой полосе
gen.下部氧化нижняя окислительная зона
gen.下陷地место впадения
gen.下雾地полоса тумана
gen.без
gen.не с
gen.乐谱演奏动词 + 前置词 + ~ (相应格) играть без нот
gen.任何错误地写工作、数数、读писать 或 работать, считать, читать без ошибок
gen.侮辱地解释разъяснить без оскорбления
gen.兜儿的裤子брюки без карманов
gen.公文包ходить без портфеля
gen.前置词的三格какой + ~ + 前置词 + что (相应格) дательный падеж без предлогов
gen.加力без форсажа с выключенным форсажем
gen.加力的静推бесфорсажная статическая тяга
gen.包到...去без сумки пойти (куда-л.)
gen.包房的客车некупированный пассажирский вагон
gen.包走без сумки ходить
gen.回执的信что + 前置词 + ~ (相应格) письмо без обратной расписки
gen.图画的信封конверт без рисунка
gen.感情地朗诵читать без чувства
gen.成见непредвзято
gen.挡料板的冲模штамп без ограничения подачи
gen.挡料装置的冲模不带挡料板的冲模штамп без ограничения подачи
gen.支脚шкаф стоит без ножки
gen.有第二连接成分的复句предложение без второго союзного элемента
gen.松土器的推土机бульдозер без рыхлителя
gen.架的交换台коммутатор без статива
gen.武器ходить без оружия
gen.气的без газа (вода, напиток)
gen.点儿без крапу
gen.电话的房间номер без телефона
gen.皮的雪片хлопья без древесной коры
gen.盖的篮子корзина без крышки
gen.空白边的手稿名词+前置词 + ~ (相应格) рукопись без полей
gen.管套的热电偶термопара термоэлемент с открытым спаем
gen.糖的茶чай без сахару
gen.花纹的衬衫гладкая рубашка
gen.装运设备的棚车крытый вагон без применения дополнительного оборудования
gen.讽刺без кавычек
gen.说明的图纸чертёж без пояснений
gen.边斗的摩托车мотоцикл без коляски
gen.过滤嘴的香烟сигареты без фильтра
gen.邮票的明信片открытка без марки
gen.酒精的饮料безалкогольный напиток
gen.重音без ударения
gen.顶篷的小推车коляска без верха
gen.不分азональная вода
gen.不对称状线несимметричная полосовая линия
gen.不干胶胶скоч
gen.不弯曲能неискривлённая зона
gen.不得离场所нельзя выносить с места
gen.不慌不忙地подводить не спеша
gen.不打领ходить без галстука
gen.不方便携的行李неудобный багаж
gen.不特完成自己任务,且能动别人он не только выполняет свои задания, но способен ещё увлечь за собою других
gen.不知不觉地незаметно вводить
gen.不移动冰полоса неподвижного льда
gen.不系без застёжки
gen.不解衣не расслаблять пояса (обр. в знач.: спать не раздеваясь, не иметь времени даже на сон)
gen.不论我走到哪里、到处都去沉闷、沮丧、不满кто-что + ~ит куда ни пойду, всюду вношу с собой скуку, уныние, недовольство
gen.不透明涂层лента с непрозрачным покрытием
gen.不锈钢ремень из нержавеющей стали
gen.不锈钢лента из нержавеющей стали
gen.不附任何条件не сопровождаться никакими условиями
gen.不附任何条件без всяких условий
gen.不附任何条件не ставить никаких дополнительных условий
gen.不附条件не ограниченный условием
gen.不附条件безусловный
gen.不附条件безоговорочный
gen.不随身оставлять
gen.不随身оставить
gen.与我毫不沾亲Нашему забору двоюродный плетень
gen.与磁录音机的差别отличие от магнитофона
gen.专用绿化地зеленное насаждение ограничительного пользования
gen.专门захватывать специально
gen.世界人口的不断增长将给未来来重大的问题непрерывное увеличение населения планеты в будущем создаст серьёзные проблемы
gen.伊万诺夫的一班人~ + кого смена Иванова
gen.倍频октавная полоса
gen.перемотка (ленты)
gen.倒录音перемотка плёнки
gen.портупея
gen.перевязь меча
gen.刀柄有金属饰件的刀нож с наборной ручкой
gen.的刃磨подточка ленточки
gen.зонирование
gen.化石ископаемое используемое при выделении зоны
gen.化石зональное руководящее ископаемое
gen.化石зональное ископаемое
gen.层土壤剖面профиль зональных почв
gen.成矿说теория зональности
gen.理论теория зональности
gen.绘制проектирование по зонам
gen.分割отрезная лента
gen.分化术质катаморфная зона
gen.分子变压器ширина полосы молекулярного усилителя
gen.分子谱线ширина молекулярной линии
gen.分层лента нарезной конструкции
gen.分段式输送секционный транспортер
gen.分类皮输送器транспортер ленточный сортировочный
gen.分车绿зелёная зона, разделяющая транспортные потоки
gen.分钗断разделить шпильки и разорвать пояс (образн. о разъезжающихся супругах)
gen.切边обрезная лента
gen.切边обрезная лента
gen.划出回转地отбивка поворотных полос
gen.划归地полоса отчуждения
gen.划线штриховая лента
gen.лентоупаковочная машина
gen.防腐法бандажный способ пропитки
gen.包封бандероль
gen.包层式传动приводной ремень, покрытый оболочкой
gen.包层式传动армированный приводной ремень
gen.包扎烫伤的绷бинт для перевязки ожога
gen.包扎眼睛的绷повязка на глазах
gen.包皮系撕裂伤разрыв уздечки полового члена
gen.包缠绷бинтовка
gen.包芯子编сердцевинная тесьма
gen.包装强度прочность упаковочных лент
gen.包裹式婴儿背слинг
gen.匕极арктическая зона
gen.化石пояс окаменелостей
gen.北亚发展Трансевразийский пояс (ТЕПР)
gen.北寒северный холодный пояс
gen.北极какой + ~ арктический пояс
gen.北极арктический пояс
gen.北极地арктический
gen.北极地漂流考察站дрейфовать полярный станция
gen.北极地漂流考察站дрейфующая полярная станция
gen.北极地的气候арктический климат
gen.北极地的积冰арктические лёды
gen.北纬地северные широты
gen.北非跨国绿化项目транснациональный проект "Зелёный пояс для Северной Африки"
gen.吃完饭要付帐了,没钱,真作瘪子了!порабыло расплачиваться за еду, а у меня не было с собой денег – неловко было
gen.各向同性изотропная полоса
gen.各色разноцветные ленты
gen.合式磁录音机кассетный магнитофон
gen.吉他皮гитарный ремень
gen.помочи
gen.строп
gen.подтяжки
gen.пояс для подвязок
gen.праща
gen.полотенца
gen.бретельки
gen.жёлоб соединительного звена (парашютной системы)
gen.皮短裤кожаные трусы
gen.背心майка на бретелях
gen.胸衣корсет на бретельках
gen.майка- спагетти
gen.чулки с подвязками
gen.сарафан
gen.裹胸топик на бретелях
gen.吊耳套总成агрегат подъёмного ушка с втулкой
gen.吊袜штрипка
gen.吊袜подвязка
gen.吊装стропы текстильные ленточные (для подъёма грузов)
gen.吊装оборудование для производства текстильных строп
gen.吊裤помочи
gen.吊裤подтяжки
gen.吊裤помочи
gen.吊裤подтяжки
gen.同晶принадлежащий одной зоне
gen.同步皮зубчатый ремень привода
gen.同步齿形зубчатый синхронный ремень
gen.同轴扁转接器переход от коаксиала к полосковой линии
gen.名字правильное имя приносит богатство
gen.后位韧опистодетная
gen.后减振器套总成агрегат заднего амортизатора с втулкой
gen.后吊ремешок, охватывающий пяточную часть стопы (обувь)
gen.后地槽эвгеосинклинальные зоны
gen.后桥制动器总成блок тормоза полосы заднего моста
gen.后桥半轴制动器полуось заднего моста с тормозом
gen.后桥半轴制动器总成полуось заднего моста с тормозом в сборе
gen.后桥半轴轴承подшипник полуоси заднего моста
gen.后桥高度传感器支架блок-датчик высоты заднего моста с опорной стойкой
gen.后桥高度传感器支架总成блок-датчик высоты заднего моста с опорной стойкой в сборе
gen.后肚подпруга задняя
gen.后腰扣带的上衣пиджак с хлястиком
gen.向前倒быстро перемотать вперёд
gen.向导我们走山间小路~+动词(第三人称) проводник повёл нас по горным тропам
gen.唐蕌蒲蓟马гладиолусовый трипс
gen.круглый ленточный напильник
gen.圆形皮круглый ремень
gen.圆盘式装载机дисково-ленточный погрузчик
gen.圆磁пояс окружности
gen.圆背粗锉рашпильная полоса с выпуклой стороной
gen.圆韧固定术десмопексия
gen.处女головная лента девушки (вид украшения)
gen.处女головная повязка девушки (вид украшения)
gen.卫星通信器材包авиатранспортабельный комплект спутниковой связи
gen.复写копировальная лента
gen.复制用磁记录器магнитофон воспроизведения
gen.复制组合件卷机构лентопротяжный механизм блока воспроизведения
gen.复合сложные зоны
gen.复磁层非金属неметаллическая лента с магнитным покрытием
gen.夏季多雨地пояс летних дождей
gen.夏季雨地~ + чего пояс летних дождей
gen."с собой" (о блюдах и напитках)
gen.покрышка (колеса автомобиля, велосипеда)
gen.помимо этого
gen.наряду с этим
gen.да впридачу
gen.да сверх того ещё и...
gen.кроме этого
gen.к тому же, а также
gen.式摩擦离合器фрикционная муфта с наружней лентой
gen.早餐завтрак на вынос
gen.помимо этого
gen.кроме этого
gen.да впридачу
gen.покрышка (колеса автомобиля, велосипеда)
gen."с собой" (о блюдах и напитках)
gen.да сверх того ещё и...
gen.наряду с этим
gen.к тому же, а также
gen.外圈止动挡边的球轴承шарикоподшипник с упорным бортом на наружном кольце
gen.外来词夹бум иностранных вкраплений
gen.外科用绷хирургический бинт
gen.外部条внешняя полоска
gen.封边лента кромки
gen.封闭лента для запечатывания
gen.射击地полоса огня
gen.射击强击障碍огненно-штурмовая полоса препятствий
gen.X射线吸收边缘рентгеновский кант поглощения
gen.鸟的笼子拿来展览выставлять клетки с птицами
gen.将数据录在录音磁записывать цифровые данные на магнитную ленту
gen.将警卫队到接班地点приводить караул к месту смены
gen.将队伍向...повести колонну (куда-л.)
gen.поясок
gen.小伙子扎紧皮парень затянулся ремешком
gen.小型卡型盒式磁мини-кассета
gen.小型磁минилента
gen.小型磁自动记录仪миниатюрный ленточный самописец
gen.小心地осторожно вводить
gen.小心地解开绷бережно развязать перевязки
gen.小皮ремешок
gen.小说把读者入了一个虚幻迷离的世界。Роман отправил читателя в иллюзорный мир
gen.尖刻刺地С перцем
gen.尖刻刺地с перцем
gen.尖轨根端形横撑корневая полоса
gen.холщовый бинт
gen.пояс из материи
gen.повязка
gen.布洛赫полоса энергии
gen.布腰матерчатый ремень
gen.帆布绑брезентовый бандаж
gen.帆布背包рюкзачный ремень
gen.帆布输送брезентовая конвейерная лента
gen.帆布镫形тканевый держатель в виде петли
gen.开口环用钢лента для разрезных колец
gen.开始失появление срыва
gen.开始失出现失速появление срыва
gen.开放地区的辐射和动作用показательная и стимулирующая роль открытых зон
gen.开机引导пусковой раккорд
gen.开沟器弹簧的起落拉杆тяга подъёма сошников с пружиной
gen.开磁录音机включить магнитофон
gen.开磁录音机включать магнитофон
gen.开阔地~ое + что открытая местность
gen.异性电粒子разноимённая заряженные частицы
gen.引入皮подходный шкив
gen.引入穿孔подвод перфоленты
gen.愉快地с удовольствием водить
gen....意识形态有阶级性~ + 动词(第三人称) какая-л. идеология носит классовый характер
gen.现象зонирование
gen.成卷的~ + 前置词 + что (相应格) лента в рулоне
gen.成卷的лента в рулоне
gen.朋友们久久地观光市容кто + ~ит я долго водил друзей по городу
gen.来许多新闻Везу массу новостей
gen.我不愿独自一人出门,女儿做个伴мне не хотелось идти одному, поэтому я взял с собой дочь для компании
gen.我不能猎枪打猎охота с ружьём недоступна для меня
gen.我五年前扒子,可是现在我不卖了Пять лет назад я делал нелегальные копии видео- и аудио-кассет, но сейчас завязал с этим (закончил продавать)
gen.我们那一是作兴同姓结婚的в наших краях приняты браки между однофамильцами
gen.我忘了钢笔я забыл взять с собой ручку и писал чем придётся
gen.我想求您把包裹到北京去Хочу просить вас отвезти посылку в Пекин
gen.我面微笑у меня на лице улыбка
gen.持续时间宽乘积произведение длительности на ширину полосы пропускания
gen.持续时间宽的乘积произведение длительности на ширину спектра
gen.断了вешалка оборвалась
gen.挂在皮висеть на ремень е
gen.挂胶履резинометаллическая гусеничная лента
gen.着某种感情或激动心情高声喊叫或说话восклицать
gen.着某种感情或激动心情高声喊叫或说话 восклицать
gen.着某种感情或激动心情高声喊叫或说话воскликнуть
gen.指点标маркерная лента
gen.指示указательная лента
gen.вместе с (кем-л.)
gen.брать с собой (кого-л.)
gen.按纬度气候分широтная климатическая зональность
gen.перевязка
gen.挎在挎上的受伤的手раненая рука на перевязи
gen.挑选与衬衫相配的领подобрать галстук к рубашке
gen.挑选与西服颜色相配的领~ + что + подо что подбирать галстук под цвет костюма
gen.挑选领выбрать галстук
gen.挖填方地зона выемки и подсыпки грунта
gen.昌宁—孟连缝合шовная зона Чаннин-Мэнлянь
gen.明天如果天气好,可孩子们出去玩玩если завтра будет хорошая погода, можно вместе с детьми пойти погулять
gen.易携переносной
gen.易碎的石膏绷хрупкий гипс
gen.最简易飞行минимальная лётная полоса
gen.最高通过频максимальная полоса пропускания
gen.月经гигиенический бинт
gen.月经гигиенический пояс
gen.状记录纸电子电位计потенциометр с ленточной диаграммой
gen.的鞋туфли со шнурками
gen.有人送给我一件拉链的夹克衫мне подарили куртку на молнии
gen.有孔屑穿孔частично отперфорированная перфолента
gen.有害偏析вредная ликвационная зона
gen.有...录音的磁плёнка с записью (кого-чего)
gen.有效传输频полоса эффективно-передаваемых частот
gen.有效电报传真频эффективная полоса фототелеграфного сигнала
gen.有时носить иногда
gen.有松紧的长统袜~и + 前置词+名词(相应格) чулки в резинку
gen.有松紧的鞋туфли с эластичными шнурками
gen.有橡皮筋的裤衩трусы с резинкой
gen.有...歌曲的磁плёнка с какими песнями
gen.有气隙的磁铁空气隙的磁铁магнит с зазором
gen.有绦的礼帽шляпа с лентой
gen.有背的裤子брюки на бретелях
gen.有...腰的皮大衣шуба с каким-л. поясом
gen.有腰的裙юбка с поясом
gen.有表的表часы на ремешке
gen.有铺底铺过的式焙烧机конвейерная машина с донной и бортовой постелью
gen.有限额语言речь передаваемая с ограниченной полосой
gen.有鞋的皮鞋ботинки со шнурками
gen.有"顺便上"захватывать
gen.有"顺便上"захватить
gen.属于朋友的录音~ + кого (或 с чем) плёнка друга
gen.гусеничного типа (напр.: трактор, бульдозер)
gen.服装пояс для одежды
gen.服装绶шарф
gen.сеточное полотно
gen.标志外的球мяч за лентой
gen.栏干边кайма
gen.栏干边лента
gen.植物растительная зона
gen.植物地растительная зона
gen.气候климатическая полоса
gen....气候пояс какого-л. климата
gen.气动卷机构пневматический лентопротяжной механизм
gen.气动送пневматическая транспортировка ленты
gen.气球吊верёвка подвесного пояса аэростата
gen.气瓶ремень для крепления баллона с воздухом
gen.气相携парообразный унос
gen.洋底岩浆分магматическая зональность океанского дна
gen.清汤饺子бульон с пельменями
gen.清粪лента очистки помета
gen.渐近асимптотическая полоска
gen.漂亮的领нарядный галстук
gen.漂亮的领красивый галстук
gen.漆绸лакированная шёлковая лента
gen.爆炸腰пояс смертника
gen.爆炸腰СВУ, которое террорист-смертник надевает на тело под одежду для совершения убийства обычно массового путём самоподрыва
gen.爆炸腰пояс шахида
gen.球网上面的лента на верхнем 或 нижнем краю сетки
gen.理正领поправить галстук
gen.磨床шлифовально-ленточный станок
gen.砂砾地песчаная полоса
gen.研究冻土动词 + 前置词 + ~ (相应格) изучать тундру
gen.研究北极地исследовать Арктику (或 Антарктику)
gen.研究...地动词 + ~ (相应格) изучать какую-л. полосу
gen.研究...地动词 + ~ (相应格) исследовать область (чего-л.)
gen.кирпичный пояс
gen.酸味с кислинкой
gen.лента
gen.шёлковая лента
gen.тесьма
gen.свободный пояс (также образн. в знач. непринуждённо себя чувствовать; свободно держаться)
gen.ослабить пояс
gen.распустить пояс
gen.плетение
gen.编成纽свить жгут
gen.编码закодированная лента
gen.老公太牛屄了,居然用钩子把掉到二楼的腰给钩了上来во муж даёт, взял и вытащил крючком ремень, упавший на второй этаж
gen.老是面微笑вечная улыбка
gen.考察回来随身出一些矿物样品вывезти из экспедиции образцы минералов
gen.耐冻皮морозостойкая лента
gen.耐热输送жаростойкая конвейерная лента
gen.耐磨хардбендинг
gen.脉冲度滤波фильтрация по ширине полосы импульса
gen.脉冲度滤波селекция по ширине полосы импульса
gen.脉壁зальбанд
gen.脊冠гребневая зона
gen.脊峰гребневая зона
gen.омфалотом
gen.压断术омфалотрипсия
gen.打结закреплять шов на пуповине
gen.过短короткая пуповина
gen.脑友地компьютерный мир
gen.舌系анкилотом
gen.舌系短缩анкилоглоссия
gen.舒曼朗格光谱полоса Шумана-Рунге
gen.蜂音呼叫携式电话机переносный телефонный аппарат с фоническим вызовом
gen.褐环栓菌траметес многоцветный (лат. Trametes multicolor)
gen.褒衣博широкое платье и широкий пояс (в древности одежда учёного-конфуцианца)
gen.褒衣博широкое одеяние и широкий пояс (в древности одежда учёного-конфуцианца)
gen.调往沿岸地двигать к побережью
gen.调整背系统подгонять
gen.调整频полоса выравнивания
gen.调节频полоса регулирования
gen.调谐频настроенный банд
gen.调转регуляционный конвейер
gen.调频ширина полосы частотной модуляции
gen.调频宽调频波带宽度ширина полосы частотной модуляции
gen.退火扁铜отожжённая медная полоса
gen.送煤皮мост для подачи угля
gen.适应热气候条件的材料тропикостойкие материалы
gen.逃出暴风雪地вырваться из-за черты урагана
gen.逆流拖взводная буксировка
gen.选煤углеразборная лента
gen.选能干的工人当班班长избирать умелого рабочего в качестве сменного мастера
gen.透明оволемма
gen.透明胶прозрачная клейкая лента
gen.透明胶скотч
gen.透磁合金пермапоевая лента
gen.鄂霍次克楚科奇火山охотско-чукотский вулканогенный пояс
gen.锁骨骨折固定绷фиксирующая повязка, накладываемая при переломе ключицы (см. 戴索尔氏绷带)
gen.锈眼银пиха
gen.锌白铜нейзильберовая лента
gen.锌镍铜нейзильберовая лента
gen.阔叶树林зоны широколиственных лесов
gen.阔韧血肿гематома широкой связки матки
gen.物品потребные вещи
gen.鼓风式烧结机ленточная агломашина с продувом
Showing first 500 phrases