DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Economy containing 市场 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
不动产市场рынок недвижимости
不活跃市场"вялый" рынок
专业市场специализированный рынок
专业市场理论теория отраслевых рынков
专利市场монополистический рынок
世界市场价格мировая рыночная цена
世界市场价格水平требование рынка
中介市场посреднический рынок
中心市场центральный рынок
买方市场рыночная конъюнктура, выгодная для покупателей (превышение предложения над спросом)
二级抵押市场вторичный ипотечный рынок
交易所市场биржевой рынок
产品市场товарный рынок
产品投入市场выпуск продукции на рынок
伦敦黄金市场Лондонский рынок золота
使市场充斥переполнять рынок
使商品充斥市场наводнить рынок товарами
使…商品充斥市场наводнить рынок товарами
保持市场поддерживать рынок
保持外汇市场的平衡выравнивание валютных курсов
保险市场страховой рынок
市场освоение рынка
公平市场价值обоснованная рыночная стоимость
公平市场价格обоснованная рыночная цена
公开市场рынок услуг, оказываемых небанковскими кредитными учреждениями
公开市场汇率процентные ставки открытого рынка (ставки, формирующиеся под воздействием спроса и предложения на активном рынке денежных инструментов)
农村市场сельский рынок
出口市场экспортный рынок
分块市场сектор рынка
分块市场субрынок
分块市场рыночный сегмент
分块市场сегмент рынка
初级抵押市场первичный ипотечный рынок
前沿市场пограничный финансовый рынок
劳务市场рынок рабочей силы
劳动市场рынок рабочей силы
劳动力市场рынок рабочей силы
区域市场региональный рынок
卖主市场рынок продавца
卖方有利的市场рынок продавца
原材料市场сырьевой рынок
发行市场первичный рынок ценных бумаг
另项投资市场рынок альтернативных инвестиций (AIM)
合同市场рынок стандартных контрактов (contract market)
市场рынок запчастей
市场вторичный рынок
市场抛售货物выбрасывать товар на рынок
市场推销商品внедрять товар на рынок
市场推销商品продвижение товара на рынок
市场营销机构提出抗议подача протеста в управление по сбыту
呆滞市场вялый рынок
售后市场рынок запчастей
商品市场товарный рынок
商品市场товарная биржа
商品市场сырьевой рынок
商品交易市场оптовый рынок
商品交易市场товарная биржа
商品推销市场рынок реализации продукции
国债市场рынок государственных облигаций
国内市场需求потребность рынка
国内市场需要потребность рынка
国外市场внешний рынок
国家市场监督管理总局Государственное управление по регулированию рынка (inumaru)
国家市场监督管理总局Государственная администрация по регулированию рынка (inumaru)
国际市场международный рынок
国际证券市场международный рынок ценных бумаг
国际货币市场международный валютный рынок
国际资产市场международный рынок капитала
国际资本市场международный рынок долгосрочного ссудного капитала
市场上活动выступать на рынке
坚挺的市场стабильный рынок
垄断市场монополистический рынок
城市市场городской рынок
基准市场价值базовая рыночная цена
基准市场价值базовая рыночная стоимость
外国市场зарубежный рынок
外汇市场внешний валютный рынок
外汇市场форекс
外汇市场рынок иностранной валюты
多变市场волатильный рынок
市场межотраслевой рынок
市场крупный рынок
对卖方有利的市场рынок продавца
封闭市场закрытый рынок
市场价格保持在一个水平上поддерживать рыночный цены на одном уровне
市场产品价格рыночная цена сельскохозяйственной продукции
市场体系рыночная система
市场作用рыночные силы
市场信息调查маркетинговое исследование
市场做法практика маркетинга
市场关系рыночные отношения
市场准入доступ к рынкам
市场准入减让уступки в отношении доступа на рынки
市场分割сегментация рынка (разделение рынка на подгруппы на основе возраста, уровня доходов и др. характеристик покупателей с целью выяснения их интересов и определение предложения товаров конкретно для каждой группы населения)
市场分析анализ рынка
市场分析家специалист по анализу рынка
市场分析师специалист по анализу рынка
市场分配协议соглашение о разделе рынка
市场划分сегментация рынка
市场利率биржевой курс
市场利率рыночная процентная ставка
市场利率биржевая котировка
市场制度рыночная система
市场力量рыночные силы
市场功能рыночные силы
市场功能функции рынка
市场动向тенденция рынка
市场动态ситуация на рынке
市场化运营рыночное хозяйство
市场发展развитие рынка
市场发放的股票价格高于票面价值выпуск по курсу выше номинала
市场变动市价涨落колебания цен на рынке
市场变化рыночная конъюнктура
市场合作экономическое сотрудничество
市场呆滞тяжёлый рынок (финансовый или товарный рынок, цены на котором падают в результате превышения предложения над спросом)
市场商品积压затоваривание рынка
市场государство рынка
市场ориентированный на рынок
市场基础рыночные основы
市场失灵сбой рынка
市场失灵фиаско рынка
市场学家маркетолог
市场定位позиционирование товара на рынке
市场容量ёмкость рынка
市场寻求освоение рынков
市场导向的农业ориентированное на рынок сельское хозяйство
市场展望рыночные перспективы
市场布局структура рынка
市场开发развитие рынка (данного продукта через расширение территории сбыта, новую рекламу и др.)
市场开拓освоение рынка
市场情况состояние рынка
市场战略маркетинговая стратегия
市场手段рыночный механизм
市场扩张расширение рынка
市场收缩сокращение рынка
市场改革рыночная реформа
市场政策маркетинговая политика
市场景气指数индекс деловой активности
市场服务услуги маркетинга
市场机会возможности рынка
市场机制рыночный механизм
市场机遇возможности рынка
市场权力власть на рынке
市场权力рыночная власть
市场метод оценки по рыночной стоимости
市场波动рыночные колебания
市场活跃оживление рынка
市场测试маркетинговый тест
市场深度глубина рынка
市场渗透проникновение на рынок
市场状况конъюнктура рынка
市场状况состояние рынка
市场环境состояние рынка
市场瓦解нарушение равновесия на рынке
市场的价格状况стабилизация цен
市场的销售可能性возможность рынка
市场的销售机会возможность рынка
市场监督管理局Управление по контролю и регулированию рынка
市场研究изучение конъюнктуры рынка (market research)
市场研究маркетинговое исследование
市场社会主义рыночный социализм
市场秩序устройство рынка
市场秩序структура рынка
市场积货过多затоваривание рынка
市场稳定стабилизация рынка
市场空间рыночное пространство
市场竞争конкуренция на рынке
市场竞争рыночная конкуренция
市场策略рыночная стратегия
市场繁荣оживление рынка
市场细分сегментация рынка
市场经济体制система рыночной экономики
市场经营会议совещание по маркетингу
市场经营计划программа маркетинга
市场结构структура рынка
市场营销体系система маркетинга
市场行为состояние рынка
市场行情конъюнктура рынка
市场行情预测прогноз рыночной конъюнктуры
市场要求требования рынка
市场要素конъюнктурный фактор
市场规模объём рынка
市场规模ёмкость рынка
市场规模размер рынка
市场认可признание на рынке
市场调查изучение конъюнктуры рынка
市场调查маркетинговое исследование
市场贴现率рыночная ставка дисконта
市场资本化рыночная капитализация (компании)
市场趋势тенденция рынка
市场趋势分析анализ тенденций рынка
市场趋势分析анализ рыночных тенденций
市场退出уход с рынка
市场отдел маркетинга
市场销售分析анализ оборота
市场销售经理руководитель отдела сбыта
市场集中化концентрация рынка
市场需求требования рынка
市场需求рыночный спрос
市场预测прогнозирование рынка
建立市场создавать рынок
开发市场выходить на рынок
开市时在场присутствовать при открытии
开拓市场расширять рынок
开辟新市场освоение рынка
当地市场местный рынок
影响市场влиять на рынок
得到进入市场的机会получать доступ на рынок
房地产市场рынок недвижимости
扩大市场расширять рынок
扩展到新市场распространяться на новый рынок
扰乱市场дезорганизовывать рынок
批发市场оптовый рынок
技术市场рынок технологий
投入市场выпускать на рынок
投入物市场рынок потребляемых факторов
投放市场снабжать рынок
投资市场инвестиционный рынок
搞活市场оживлять рынок
操纵市场контролировать рынок
支配市场господствовать на рынке
新兴市场развивающийся рынок
无组织市场неорганизованный рынок
旧货市场рынок подержанных товаров (flea market, junk market, secondhand market)
最终市场конечный рынок
最终消费市场рынок конечного потребления
有价证券市场рынок ценных бумаг
有效市场эффективный рынок
有效市场假说гипотеза эффективного рынка
有组织的信贷市场организованный рынок кредитов
期权市场рынок опционов
期票市场рынок векселя
期票市场вексельный рынок
期货市场рынок с длительным сроком поставок
期货市场фьючерсный рынок
期货市场рынок по сделкам на срок
期货交易市场фьючерсный рынок
期货交易市场рынок по сделкам на срок
本地市场местный рынок
村际市场внедеревенский рынок
次级市场вторичный рынок
次级市场证券交易所вторичный рынок биржа
次要市场вторичный рынок
欧洲市场европейский рынок
欧洲共同市场европейский общий рынок (ЕОР)
欧洲美元市场евродолларовый рынок
欧洲资本市场еврорынок капиталов
没有市场не иметь сбыта
活禽市场рынок живой птицы
活跃市场оживлять рынок
派生市场производный спрос
海外市场зарубежный рынок
消费市场потребительский рынок
消费品市场рынок потребительских товаров
消费者市场потребительский рынок
潜在市场потенциальный рынок
独占市场монополистический рынок
狭窄市场вялый рынок
现款交易市场рынок торговых сделок с уплатой наличными
现行市场价值текущая рыночная стоимость
现行市场价格действующая рыночная цена
现货市场рынок наличного товара
生产资料市场рынок средств производства
电子市场электронный рынок
疲软市场вялый рынок (характеризуется превышением предложения над спросом, низкой активностью, большой разницей между ценами продавца и покупателя)
疲软市场слабый рынок (характеризуется превышением предложения над спросом, низкой активностью, большой разницей между ценами продавца и покупателя)
疲软的市场слабый рынок
目标市场конечный рынок
社会市场经济социально-рыночная экономика
票据市场рынок ценных бумаг
稳定市场стабилизировать рынок
空头市场рынок продавцов
立足市场утвердиться на рынке
竞争市场конкурентный рынок (рынок, на котором свободно взаимодействуют многочисленные покупатели и продавцы)
第二市场вторичный рынок
粮食市场рынок зерновых
细分市场сегментация рынка
终端市场конечный рынок
终端市场рынок конечного потребителя
统一的世界市场единый мировой рынок
统一的国内市场единый внутренний рынок
维持市场регулировать рынок
美元市场долларовый рынок
B股市场рынок акций b
市场рынок акций (ценных бумаг)
股票市场рынок акций (ценных бумаг)
自由市场свободный рынок
自由市场价格цены свободного рынка
自由市场经济свободная рыночная экономика
行情看涨市场рынок спекулянтов, играющих на повышение
行情看涨市场повышение цена на рынке
行情看涨市场рынок быков
行情看涨市场рынок, на котором наблюдается тенденция к повышению курсов (акций)
行情看跌市场рынок с тенденцией к снижению курсов
行情看跌市场рынок медведей (bear market)
行情看跌市场рынок с понижением фондовой конъюнктуры
要素市场рынок факторов производства
证券市场рынок ценных бумаг
证券交易市场рынок ценных бумаг
评估市场оценивать рынок
货币市场利率ставка по счетам, подлежащим обязательному государственному страхованию
货币市场利率процентные ставки денежного рынка
货币市场利率ставка по краткосрочным долговым обязательствам
货币市场基金фонд денежного рынка
货币市场工具инструменты денежного рынка
货币市场票据ценные бумаги денежного рынка
贷款市场рынок заёмных средств
资产市场рынок недвижимости
资本市场рынок долгосрочного ссудного капитала
资本市场рынок ссудного капитала
资金市场рынок ссудного капитала
资金市场рынок долгосрочного ссудного капитала
资金市场рынок капитала
走向市场выходить на рынок
走向市场выход на рынок
趸售市场рынок оптовой торговли
趸售市场оптовый рынок
输出市场рынок продукции
达到市场标准достигать рыночных стандартов
运输市场транспортный рынок
进入市场проникновение на рынок
进入市场的机会доступ к рынкам
逆转市场"перевёрнутый" рынок
逆转市场инвертированный рынок
金融市场финансовый рынок
金融市场利率ставка по ломбардным кредитам (1. официальная ставка центрального банка по кредитам коммерческим банкам, обеспеченным ценными бумагами; 2. ставка по обеспеченному кредиту коммерческого банка клиенту)
金融市场利率ломбардная ставка
金融市场银根紧недостаточность средств на рынке краткосрочного капитала
金融超级市场финансовый супермаркет
市场风险нерыночный риск
非组织的信贷市场неофициальный рынок кредитов
非组织的信贷市场неорганизованный рынок кредитов
非银行市场рынок услуг, оказываемых небанковскими кредитными учреждениями
面向市场的农业ориентированное на рынок сельское хозяйство