Chinese | Russian |
不记名的金融工具 | инструмент на предъявителя |
专业工作人员 | сотрудники категории специалистов |
业务部门的工作人员 | оперативный персонал |
中东和北非金融行动工作组 | Целевая группа по финансовым мерам для стран Ближнего Востока и Северной Африки |
中期工具 | среднесрочный инструмент |
中期融资工具 | механизм среднесрочного финансирования |
主权财富基金国际工作组 | Международная рабочая группа фондов национального благосостояния |
主要工业国家 | ведущие промышленно развитые страны |
亚洲新兴工业化经济体 | новые индустриальные страны Азии |
产品工资 | заработная плата, выраженная в единицах продукции |
保留工资 | резервированная заработная плата |
保留工资 | резервированная цена рабочей силы |
债券发行工具 | эмиссионная программа с поддержкой андеррайтера |
债务工具 | долговая ценная бумага |
债务工具 | долговой инструмент |
停薪休假无工资休假 | отпуск без сохранения содержания |
充分开工 | уровень полной загрузки мощностей |
先导工业 | передовая отрасль |
先导工业 | отрасль новой технологии |
全体职工大会 | общее собрание |
全球经常账户余额统计差异工作小组 | Рабочая группа по вопросам статистического расхождения глобальных сальдо текущих операций |
全球艾滋病毒/艾滋病工作组 | Отдел по борьбе с глобальной эпидемией ВИЧ/СПИДа |
关于离岸金融中心的工作组 | Рабочая группа по офшорным финансовым центрам |
内部宣传工作 | информационная работа среди сотрудников |
内部推介工作 | информационная работа среди сотрудников |
再贴现工具 | механизм переучёта |
准现金工具 | квазиденежный инструмент |
出口加工区 | зона экспортной переработки |
加勒比金融行动工作组 | Целевая группа по финансовым мерам в странах Карибского бассейна |
劳工协议 | трудовой договор |
劳工协议 | коллективное соглашение |
劳工流动 | мобильность рабочей силы |
半熟练工人 | полуквалифицированный работник |
半熟练工人 | полуквалифицированная рабочая сила |
协调的证券投资调查工作组 | Целевая группа МВФ по скоординированному обследованию портфельных инвестиций |
卫生检疫工作 | санитарные услуги |
反洗钱和打击恐怖主义融资工作组 | Целевая группа по борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма |
可转换的债务工具 | конвертируемый долговой инструмент |
员工大会 | общее собрание |
员工队伍 | списочная численность работников |
国际工会联盟 | Международная конфедерация профсоюзов (МКП) |
国际劳工局 | Международное бюро труда |
国际劳工组织 | Международная организация труда |
国际掉期与衍生工具协会 | Международная ассоциация по свопам и деривативам |
国际服务贸易统计跨机构工作组 | Межучрежденческая целевая группа по статистике международной торговли услугами |
国际自由工会联合会 | Международная конфедерация свободных профсоюзов |
国际资本流动计量工作小组 | Рабочая группа по измерению международных потоков капитала |
基金组织工作人员 | сотрудники МВФ |
基金组织工作人员 | персонал МВФ |
基金组织工作人员 | персонал |
基金组织术语工作组 | Рабочая группа по терминологии МВФ |
基金组织治理工作组 | Рабочая группа по корпоративному управлению МВФ |
境外加工 | офшорная сборка |
境外加工 | офшорная переработка |
外债统计数据国际编制人员工作小组 | Международная рабочая группа составителей статистики внешнего долга |
季节性工人 | сезонные работники |
季节性工人 | сезонная рабочая сила |
宏观审慎工具 | макропруденциальные инструменты |
宏观审慎工具 | набор макропруденциальных инструментов |
实际工资 | реальная заработная плата |
家庭工业 | надомное производство |
家庭手工业 | кустарный промысел |
家庭手工业 | надомное производство |
就业与包容性增长工作组 | Рабочая группа по вопросам рабочих мест и всеобъемлющего роста |
工业 | отрасль |
工业化国家 | индустриальная страна |
工业化国家 | промышленно развитая страна |
工业区 | промышленная зона |
工业园 | промышленная зона |
工业国家 | индустриальная страна |
工业国家 | промышленно развитая страна |
工业污染 | загрязнение среды промышленными отходами |
工人汇款 | денежные переводы работников |
工作小组 | рабочая группа |
工作人员 | персонал МВФ |
工作人员 | сотрудники МВФ |
工作人员 | штатный сотрудник МВФ |
工作人员 | персонал |
工作人员代表团 | миссия персонала МВФ |
工作人员助理 | секретарь |
工作人员协会委员会 | Комитет Ассоциации персонала |
工作人员发展中心 | Центр по повышению квалификации кадров |
工作人员发展处 | Отдел повышения квалификации персонала |
工作人员发展科 | отдел повышения квалификации персонала |
工作人员备忘录 | доклад персонала МВФ |
工作人员备忘录 | Меморандум персонала МВФ |
工作人员守则 | Положение о персонале |
工作人员日 | человеко-день |
工作人员条例 | положение о персонале |
工作人员的业务发展 | служебный рост |
工作人员的业务发展 | подготовка и повышение квалификации персонала |
工作人员的估算 | оценки сотрудников МВФ |
工作人员的预测 | прогнозы сотрудников МВФ |
工作人员监测的规划 | программа мониторинга Фондом |
工作人员监测的规划 | программа, осуществляемая при мониторинге МВФ |
工作人员联合评估 | совместная оценка персонала МВФ и Всемирного банка |
工作人员退休计划 | План пенсионного обеспечения персонала |
工作假设 | рабочая гипотеза |
工作假说 | рабочая гипотеза |
工作寿命 | период трудовой деятельности |
工作寿命 | срок службы |
工作底稿 | рабочий лист при анализе баланса |
工作底稿 | бланк задания |
工作报告 | отчёт о проделанной работе |
工作文件 | рабочий документ |
工作文章 | Рабочий документ МВФ |
工作文章 | Рабочий документ |
工作方法科 | Секция по методам работы |
工作表现鉴定 | оценка результатов работы |
工厂交货价 | цена "франко-завод" |
工厂交货价 | цена "с завода" |
工厂交货价格 | стоимость в ценах производителей |
工厂的生产能力 | проектная мощность предприятия |
工厂的生产能力 | установленная мощность предприятия |
工巧明 | технические знания (в древней Индии одна из пяти отраслей знания 五明 охватывает ремесленное мастерство, технику, астрономию и математику) |
工时 | человеко-час |
工票工作单 | рабочий лист |
工薪阶层 | работник, получающий заработную плату |
工资 | ставка заработной платы |
工资上浮 | искажение структуры оплаты труда |
工资-价格螺旋上升 | инфляционная спираль |
工资-价格螺旋上升 | спираль "заработная плата - цены" |
工资单 | фонде заработной платы |
工资单 | фонд заработной платы |
工资变动 | искажение структуры оплаты труда |
工资和薪金 | заработная плата |
工资基金 | фонд заработной платы |
工资差别 | дифференциал заработной платы |
工资差别 | разница в заработной плате |
工资平价 | паритет заработной платы |
工资平衡 | выравнивание заработной платы |
工资总数 | фонд заработной платы |
工资总数工资基金 | фонд заработной платы |
工资成本 | расходы на заработную плату |
工资推动型通货膨胀 | инфляция, вызванная ростом заработной платы |
工资政策 | политика в области заработной платы |
工资楔子 | отношение валовой заработной платы к чистой заработной плате |
工资率 | ставка заработной платы |
工资率 | заработная плата |
工资税 | налоги на фонд заработной платы или рабочую силу |
工资税 | налог на фонд заработной платы |
工资等级工资等级表 | шкала заработной платы |
工资粘性 | неэластичность в сторону снижения |
工资粘性 | инерционность |
工资粘性 | негибкость |
工资级别 | шкала заработной платы |
工资级别 | тарифная сетка |
工资级别 | шкала ставок заработной платы |
工资级别 | шкала оплаты труда |
平行融资工具 | механизм параллельного финансирования |
幼稚工业 | недавно созданная отрасль |
应计养老金的工资 | заработная плата, учитываемая при начислении пенсий |
循环承购工具 | возобновляемый механизм андеррайтинга |
执董会工作计划组 | Отдел по вопросам программы работы Исполнительного совета |
投资的前期研究工作 | оценка эффективности инвестиционных проектов |
投资的前期研究工作 | технико-экономическое обоснование |
按债务工具分类的融资 | финансирование по типу долгового инструмента |
按债务工具划分的债务余额 | непогашенный долг по типу долгового инструмента |
政 策支持工具 | Инструмент для поддержки экономической политики |
政府工业交易 | производственная операция органов государственного управления |
政策工具 | инструмент экономической, денежно-кредитной,... политики |
新兴工业化经济体 | новая индустриальная страна |
新兴工业国家 | новая индустриальная страна |
施工资源 | производственные ресурсы |
无工资休假 | отпуск без сохранения содержания |
行业最低工资 | минимальный уровень заработной платы в промышленности |
最低生活工资 | заработная плата, обеспечивающая прожиточный минимум |
有关洗钱问题的金融行动工作组 | Целевая группа по финансовым мероприятиям по борьбе с отмыванием денег |
有关洗钱问题的金融行动工作组 | Целевая группа по финансовым мероприятиям |
标准执行工作组 | Целевая группа по применению стандартов |
核心劳工标准 | основополагающие трудовые нормы |
棋盘式工作表 | электронная таблица |
派生金融工具 | производный финансовый инструмент |
熟练工人 | квалифицированная рабочая сила |
特殊目的工具 | структуры специального назначения |
特殊目的工具 | структура специального назначения |
离岸加工企业 | предприятие офшорной сборки |
离岸加工企业 | отрасль офшорной переработки |
离岸加工工业 | предприятие офшорной сборки |
离岸加工工业 | отрасль офшорной переработки |
稳定工序 | процесс стабилизации |
稳定过程稳定工序 | процесс стабилизации |
类似股本的金融工具 | инструмент, подобный инструменту участия в капитале |
罢工 | забастовка |
职工人员名单 | списочный состав занятых |
职工协会 | Комитет Ассоциации персонала |
联合国工业发展组织 | Организация Объединённых Наций по промышленному развитию |
节制工资开支 | ограничение заработной платы |
衍生金融工具 | производный финансовый инструмент |
衍生金融工具交易的执行 | реализация производного финансового инструмента |
衍生金融工具:1993年《国际收支手册》第五版补编 | Производные финансовые инструменты. Дополнение к пятому изданию "Руководства по платёжному балансу" 1993 года |
评价工作团 | миссия по оценке |
财政统计跨机构工作组 | Межучрежденческая целевая группа по статистике финансов |
货币工资 | номинальная заработная плата |
资本流动工作组 | Рабочая группа по потокам капитала |
资深工作人员 | руководящий персонал |
边境工人 | приграничный работник |
边界工人 | приграничный работник |
退出工具 | инструмент "выхода" |
退出工具 | облигация "выхода" |
逆向工程 | обратная инженерия |
金融工具 | финансовый договор |
金融工具 | финансовый инструмент |
金融行动工作组 | Целевая группа по финансовым мероприятиям по борьбе с отмыванием денег |
金融行动工作组 | Целевая группа по финансовым мероприятиям |
金融行动工作组式的地区机构 | региональные органы типа ФАТФ |
金融行动工作组的八项特别建议 | восемь специальных рекомендаций ФАТФ |
金融行动工作组的八项特别建议 | восемь специальных рекомендаций относительно пресечения финансирования терроризма |
金融行动工作组的八项特别建议 | специальные рекомендации относительно пресечения финансирования терроризма |
金融行动工作组的40项建议 | 40 рекомендаций по борьбе с отмыванием денег |
金融行动工作组的40+8项建议 | 40+8 рекомендаций ФАТФ |
金融行动工作组的40项建议 | 40 рекомендаций ФАТФ |
金融行动工作组的40项建议 | 40 рекомендаций |
雇主根据工资单或职工人数交付的工资税 | выплачиваемый работодателем налог на фонд заработной платы или рабочую силу |
非工业性的附带销售 | некоммерческие и сопутствующие продажи |
非工薪阶层 | лицо, получающее доходы помимо заработной платы |
非工资劳动力成本 | издержки на рабочую силу, не связанные с заработной платой |
非工资性奖励 | вознаграждения, не связанные с заработной платой |
非工资成本 | издержки, не связанные с оплатой труда |
非工资收入 | доход, не связанный с заработной платой |
非熟练工人 | неквалифицированная рабочая сила |
高级别工作人员 | старший сотрудник |