![]() |
Chinese | Russian |
乡土小说 | провинциальная новелла (уснащённая диалектизмами и описывающая провинциальную жизнь) |
倾向小说 | тенденциозный роман |
卖火柴的小女孩 | «Девочка со спичками» |
古典小说 | классический роман (часть классической литературы, "Троецарствие" см. 三国演义; "Путешествие на Запад" см. 西游记; "Сон в красном тереме" см. 红楼梦) |
大鼻子小矮人 | «Карлик Нос» |
小令 | короткая песня |
小令 | народные песенки (местные народные мотивы; эпоха Юань — Мин) |
小令 | ариетта |
小令 | популярные песенки (местные народные мотивы; эпоха Юань — Мин) |
小令 | куплет (в поэзии или песне для застольной игры, не более 58 иероглифов) |
小品 | небольшая вещица |
小品 | фельетон |
小品 | очерк |
小品 | сценка |
小品 | сутры в сокращённом виде |
小品 | миниатюра |
小品文 | небольшая вещица |
小品文 | фельетон |
小地 | Малая земля |
小熊维尼 | Винни Пух |
小王子 | «Маленький принц» (произведение Антуана де Сент-Экзюпери) |
小说 | художественная проза |
小说儿 | художественная проза |
小韵 | побочная рифма (шестой из восьми пороков в технике стихосложения; употребление в строке слогов одной рифмы) |
小韵 | малая рифма (шестой из восьми пороков в технике стихосложения; употребление в строке слогов одной рифмы) |
心境小说 | психологический роман (повествование от первого лица) |
心理小说 | психологический роман |
晚明小品 | прозаическая миниатюра конца эпохи Мин (начиная от 万历) |
田园小说 | пасторальный роман |
胭粉小说 | любовный роман |
虚构小说 | произведение художественной литературы |
诨词小说 | сатирическая новелла (с эпохи Сун) |