Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Russian
Terms
for subject
General
containing
对诉
|
all forms
Chinese
Russian
倾诉对象
собеседник для излияния души
对公司起诉
возбуждать иск против фирмы
对判决不得上诉
приговор обжалованию не подлежит
公文
对判决提岀上诉
обжаловать приговор
公文
对判决的上诉
обжалование приговора
对劣质服务的投诉
жалоба на плохое обслуживание
对十一个人一并提起公诉
предъявить обвинение сразу всем одиннадцати фигурантам
对叛徒提起公诉
возбудить обвинение против изменника
对售货员的投诉
~ + на кого-что
жалоба на продавца
对...态度粗暴的投诉
жалоба на грубость
(кого-л.)
对投诉作出回答
动词 + 前置词 + ~ (相应格)
ответить на жалобу
对控诉作出反应
реагировать на жалобу
对...提出刑事诉讼
инициировать в отношении
кого-л.
уголовный процесс
对...提出诉讼
поднимать дело против
(кого-л.)
对提起诉讼
возбудить дело против
对…提起诉讼
возбудить дело против
对方签字盖章认可的对账单可以作为起诉的证据
акт сверки, подписанный и заверенный печатью контрагента, может служить доказательством при подаче иска
对法庭判决的上诉
жалоба на приговор суда
对法院判决上诉
обжаловать судебный приговор
对罪犯提出公诉
обвинять преступника в
对设计师起诉
привлечь конструктора к суду
对...起诉
бросить обвинение
(кому-л.)
对...起诉
привлекать
кого-л.
к суду
对...起诉
~ + кого
обвинение
какого-л.
человека
对起诉
тянуть к суду
对…起诉
тянуть к суду
对…起诉
возбуждать действие против
对…起诉
возбудить процесс
对起诉
возбудить процесс
对起诉
возбуждать действие против
对…起诉
искать
对起诉签辩
защищать от исков
对起诉进行辩护
защищать от исков
收到对商品质量的投诉
получить жалобу на качество товаров
犯人对刑事判决不服,可以提出上诉
при несогласии с приговором, осужденный может его обжаловать
递交对...的控诉
подать жалобу на
(кого-что-л.)
Get short URL