DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject United Nations containing 对对 | all forms
ChineseRussian
不对称战争асимметричная война
世界文化多样性促进对话和发展日Всемирный день культурного разнообразия во имя диалога и развития
21世纪生境对话Диалоги по проблемам населённых пунктов ХХI века
东京全球环境和人类对可持续发展的反应会议Токийская конференция по глобальной окружающей среде и мерам человечества по достижению устойчивого развития
为防治疟疾协助非洲国家减少对滴滴涕的依赖区域协商региональная консультативная встреча по подготовке африканских стран к сокращению использования ДДТ при борьбе с малярией
为防治疟疾协助非洲国家减少对滴滴涕的依赖区域协商ДДТ региональная консультативная встреча по подготовке африканских стран к сокращению использования ДДТ при борьбе с малярией
促进联合国在政府间一级对非洲和平、安全与发展这些相互关联的问题作出协调一致的反应наличие большого количества мин
全球契约艾滋病毒/艾滋病政策对话Диалог о стратегии борьбы с ВИЧ/СПИДом
全球环境和人类对可持续发展的反应会议信 托基金Целевой фонд для Конференции по глобальной окружающей среде и мерам человечества по достижению устойчивого развития
公路交通对环境影响评估讨论会Семинар по оценке экономического воздействия развития транспорта
关于亚太经社会区域跨国公司对高污染工业的环境管理问题专家组会议Группа экспертов по вопросам управления природопользованием транснациональными корпорациями в отраслях промышленности, сильно загрязняющих окружающую среду, в регионе ЭСКАТО
关于在国际贸易中对某些危险化学品和农药采用事先知情同意程序的鹿特丹公约Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле
关于预测化学品对人及在环境中的影响的程序和要求Процедуры и требования в связи с прогнозированием воздействия химических веществ на человека и состояние окружающей среды
TCDC 加强对低收入团体体制贷款服务讲习班практикум в рамках ТСРС по вопросу об укреплении официальных кредитных служб для групп населения с низким уровнем дохода
反对有罪不罚联盟Союз за пресечение безнаказанности
向环境规划署提供专家协助拟定并执行有关气候变化的对策选择技术合作信托基金Целевой фонд технического сотрудничества для набора экспертов для ЮНЕП в целях оказания помощи в разработке и осуществлении различных вариантов программных мероприятий в связи с климатическими изменениями
国际移徙和发展问题高级别对话диалог высокого уровня вопросу международной миграции и развития
多方利益有关者对话部分диалог с участием многих заинтересованных стран
多氯二苯并对二英полихлоридный дибензопарадиоксин
大气变化问题世界会议: 对全球安全的影响Всемирная конференция по изменениям в атмосфере: последствия для глобальной безопасности
审议能源生产使用对环境的影响国际专家小组Международная группа экспертов по рассмотрению воздействия производства и использования энергии на окружающую среду
对主要装备的审查углубленный обзор основного имущества
对付家庭暴力战略:参考手册Справочное пособие по стратегиям борьбы с насилием в семье
对关于消耗臭氧层的物质的蒙特利尔议定书的修正案Поправки к Монреальскому протоколу по веществам, разрушающим озоновый слой
对华合资协议谈判和执行 讨论会семинар по вопросу о переговорах и осуществлении соглашений о совместных проектах с Китаем
对危险废物进行无害环境管理的开罗准则和原则Каирские руководящие положения и принципы относительно экологически безопасного удаления опасных отходов
对应规划планирование с учетом изменяющихся обстоятельств
对应规划планирование с учётом изменяющихся обстоятельств
对应规划гибкое планирование
对有毒化学品的无害环境管理行动Действия в отношении экологически безопасного обращения с токсичными химическими продуктами
对气候变化的全球性反应глобальные меры реагирования (в связи с изменением климата)
对气候条件的适合性климатическая адаптивность
对气候条件的适合性климатическая пригодность
对污染的敏感性восприимчивость к загрязнению
对照试验контролируемый опыт
对环境不利的影响отрицательное воздействие на окружающую среду
对环境友善учёт экологических факторов
对环境友善的экологически благоприятный
对环境友善的учет экологических факторов
一种产品对环境各方面的问题экологические характеристики (продукта)
对环境和自然资源的承诺Обязательства в области окружающей среды и природных ресурсов
一项产品对环境的正面意义экологическая доброкачественность (продукции)
对硫磷парафионы
对重债穷国债务承受力的分析Народное движение за освобождение Анголы (МПЛА)
对非洲发展的宣传упрощение и координация гуманитарной помощи
应对战略стратегия адаптации (к изменению климата)
应对灾害меры в случае стихийного бедствия
应对规划планирование с учетом изменяющихся обстоятельств
应对规划гибкое планирование
拟订一项具有法律约束力的国际文书以对某些持久性有机污染物采取国际行动政府间谈判委员会Межправительственный комитет по ведению переговоров по международному имеющему обязательную юридическую силу документу для осуществления международных действий в отношении некоторых стойких органических загрязнений
择一对策альтернативная стратегия
提高公众对人力资源开发的认识的指导方针Руководящие принципы содействия информированности общественности о развитии людских ресурсов
支持妇女谋生:对多数妇女可行的小额供资Помощь женщинам в улучшении их благосостояния: микрофинансирование в интересах их большинства
政策和对外关系司Отдел политики и внешних сношений
敌对行动/被迫放弃因数фактор вынужденного оставления
敌对行动/被迫放弃因数коэффициент учета враждебных действий или вынужденного оставления (имущества)
敌对行动/被迫放弃因数фактор враждебного действия
气候变化对农业影响的评价оценка воздействия климатических изменений на сельское хозяйство
水、粮食和环境问题对话Диалог по вопросам водопользования, продовольствия и окружающей среды
甲基对硫磷метилпарафион
结构调整方案对环境的影响讲习班Семинар по вопросу об экологических последствиях структурной перестройки
联合国反对国际商业交易中的腐败和贿赂宣言Декларация Организации Объединённых Наций о борьбе с коррупцией и взяточничеством в международных коммерческих операциях
联合国应用空间技术对抗自然灾害区域讲习班Региональный практикум ООН по применению космических технологий в борьбе с природными бедствиями
联合国空间技术用于对抗自然灾害讲习班практикум Организации Объединённых Наций по применению космической техники для борьбы со стихийными бедствиями
达尔富尔-达尔富尔对话和协商Междарфурский диалог и консультации
非对称战争асимметричная война
预防犯罪和刑事司法领域消除对妇女的暴力行为的示范战略和实际措施Типовые стратегии и практические меры по искоренению насилия в отношении женщин в области предупреждения преступности и уголовного правосудия