DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Business containing 对对 | all forms
ChineseRussian
〈外〉一国政府对外国派驻该国领事的认可экзекватур
一对一的服务индивидуальное обслуживание
丁伯根不对称неравенство Тинбергена
不对外营业单位закрытая организация
不对称分配асимметричное распределение
不能对照несопоставимость
专利法关系对象объект патентно-правовых отношений
业务核对квитовка операций
两国对比двусторонние сопоставления
两边对比двусторонние сопоставления
中签还本对号单таблица тиражей погашения
买卖对象объект купли и продажи
买卖评估对比方法сравнительный подход к оценке бизнеса
交换对象предмет обмена
从对外贸易业务中获得巨额利润получение значительной части прибылей от внешнеторговых операций
价值对比соотношение стоимостей
价值对照表стоимостный баланс
价格对比соотношение цен
价格对比ценностное соотношение
价格相对下降относительное понижение цен
企业对消费者взаимодействие "бизнес — потребитель"
余额定期核对периодическая сверка по сальдо
供求对比关系соотношение спроса и предложения
俄罗斯对外政策档案馆Архив внешней политики России
俄罗斯联邦对外贸易银行Внешнеторговый банк РФ
保险对象предмет страхования
借贷对照的балансовый
借贷对照表балансовый отчёт
债务人对第三者行为应负的责任ответственность должника за действия третьих лиц
债务人对自己的员工应负的责任ответственность должника за своих работников
债务资金份额相对较多的公司компания с относительно высокой степенью долговой зависимости
全信息对策игра с полной информацией
公债券中奖对号单таблица выигрышей облигации
公司进款额相对评估относительная оценка доходности фирмы
内部对抗внутренний антагонизм
农民对劳动成果的关心заинтересованность крестьян в результате труда
分户账上记录与会计日记账上记录的核对сверка записей лицевых счётов с записями в бухгалтерском журнале
分户账对账单выписка из лицевого счета
分散核对децентрализованная квитовка
分配不对等асимметрия распределения
利润绝对额прибыль в абсолютной сумме
利益对抗антагонистичность интересов
制定对外贸易计划планирование внешней торговли
力量对比的态势动态динамика изменения соотношения сил
动态相对数относительная величина динамики
劳动力的相对过剩относительный избыток излишек рабочей силы
劳动力绝对过剩абсолютный излишек рабочей силы
劳动对象全部耗费率коэффициент полных затрат предметов труда
劳动对象平衡表баланс предметов труда
劳动对象的直接耗费прямые затраты предметов труда
劳动对资本的条属性подчинение труда капиталу
区域对比региональные контрасты
协定对方партнёр по соглашению
南北对话диалог между Севером и Югом
危机应对реагирования на кризис
原料价格和制成品价格不合理对比关系несправедливое соотношение цен на сырье и готовые изделия
反对опротестование
反对美元入侵的措施контрмеры против нашествия доллара
发明对象объект изобретения
发生额明细表对账单выписка из оборотных ведомостей
取消对外贸易壁垒снятие внешнеторговых барьеров
可比较对象сопоставимый объект
各种业务之间对比关系的动态динамика соотношения между отдельными операциями
合同对方партнёр по договору
合同对方国страна-контрагент
商业对象торговый объект
商品对流运动встречное движение товаров
商品的对流运行运输встречное движение товаров
商品的绝对需求需要абсолютная потребность в товаре
商品相对价值относительная стоимость товаров
土地作为自由买卖对象мобилизация земли
地位的相对削弱относительное ослабление позиций
地质平衡对照表геологические балансы
失真校对корректирование искажения
实际价格与预计价格对比сопоставление фактической цены с ожидаемой ценой
实际对抗действительное сопротивление
宣布反对议案блокировать резолюцию
对不发达国家的援助помощь слаборазвитым странам
对不执行条约的制裁договорные санкции
对专用资金的监督контроль над за целевым использованием средств
对企业拔款过多перефинансирование предприятий
对企业经济计划执行情况的监督контроль над за выполнением хозяйственных планов предприятий
对企业贷款过多перекредитование предприятий
对会计报表的要求требования к бухгалтерской отчетности
对会计核算管理的要求требования к ведению бухгалтерского учёта
对债务人的要求долговое притязание
对分деление пополам
对包工单位和建设项目的贷款кредитование подрядных организаций и строек
对各项费用的监督контроль над за затратами
对商品进出口的监督管制контроль за ввозом и вывозом товаров
对处协作处отдел внешних коопераций
对外买卖открытая торговля
对外交件单证внешний документ
对外债务变更внешняя конвертируемость
对外关系иностранные связи
对外关系заграничные связи
对外凭证单据внешний документ
对外征税внешний ее налогообложение
对外报价внешняя ценность
对外支付关系规регламентация внешнеплатёжных отношений
对外支付额внешний платёж
对外支出账户счёт по внешним расчётам
对外政策внешняя политика
对外政策咨文внешнеполитическое послание
对外族给总局Главное управление внешних связей
对外汇使用情况的监督контроль за расходованием инвалюты
对外汇立法的监督контроль над за валютным законодательством
对外的иностранный
对外税率внешний тариф
对外管理внешнее управление
对外管理计划план внешнего управления
对外经济внешняя экономика
对外经济中介业务посреднические внешнеэкономические операции
对外经济争端внешнеэкономический спор
对外经济事务.внешнеэкономическая операция
对外经济交流внешнеэкономический обмен
对外经济关系统计статистика внешнеэкономических связей
对外经济制度внешнеэкономический режим
对外经济因素внешнеэкономический фактор
对外经济地位внешнеэкономические позиции
对外经济孤立政策автаркизм внешнеэкономической политики
对外经济扩张внешнеэкономическая экспансия
对外经济政策внешнеэкономическая политика
对外经济活动中的工业合作промышленная кооперация во внешнеэкономической деятельности
对外经济活动承包制подряд во внешнеэкономической деятельности
对外经济活动报告отчет о внешнеэкономических операциях
对外经济联系внешние экономические связи
对外经济联系внешнеэкономические связи
对外经济联系深化发展程度интенсивность внешнеэкономических связей
对外经济联系的区域性效果региональная эффективность внешнеэкономических связей
对外经济贸易委员会внешнеторговая комиссия
对外经济风险保险страхование внешнеэкономических рисков
对外联络局управление внешних связей
对外自由兑换внешняя обратимость
对外营业单位открытая организация
对外营业时间часы для приема обслуживания клиентуры
对外营销信息收集系统система сбора внешней маркетинговой информации
对外融资внешний ее финансирование
对外账户внешний счёт
对外贸公司业务的监督管制контроль за деятельностью внешнеторговых объединений
对外贸易внешнеторговый обмен
对外贸易заморская торговля
对外贸易иностранная торговля
对外贸易专营монополия внешней торговли
对外贸易业务核算учёт внешнеторговых операций
对外贸易业务统计учёт внешнеторговых операций
对外贸易中的长期租赁业务лизинг во внешней торговле
对外贸易价格внешнеторговая цена
对外贸易企业公司внешнеторговое предприятие
对外贸易债务внешнеторговая задолженность
对外贸易免税制度режим беспошлинного внешнеторгового оборота
对外贸易入超逆差пассивный торговый баланс
对外贸易公司внешнеторговое объединение
对外贸易公司компания для внешней торговли
对外贸易关系внешнеторговые отношения
对外贸易出超顺差активный торговый баланс
对外贸易函电внешнеторговая корреспонденция
对外贸易制度внешнеторговый режим
对外贸易合同внешнеторговый договор
对外贸易国家专营национализация внешней торговли
对外贸易国家专营制垄断制государственная монополия внешней торговли
对外贸易国有化национализация внешней торговли
对外贸易垄断монополия внешней торговли
对外贸易壁垄внешнеторговый барьер
对外贸易处отдел внешней торговли
对外贸易处внешнеторговая контора
对外贸易契约внешнеторговая сделка
对外贸易委员会комиссия внешней торговли
对外贸易差额сальдо внёшней торговли
对外贸易差额баланс внешней торговли
对外贸易市场внешнеторговый рынок
对外贸易平衡表баланс внешней торговли
对外贸易广告внешнеторговая реклама
对外贸易总值стоимость внешней торговли
对外贸易总额общий внешнеторговый оборот
对外贸易扩张внешнеторговая экспансия
对外贸易政策внешнеторговая политика
对外贸易政策基本措施основные средства внешнеторговой политики
对外贸易政策意见看法соображения в области внешнеторговой политики
对外贸易效果效益эффективность внешнеторгового обмена
对外贸易效果效益эффективность внешней торговли
对外贸易核算учёт внешней торговли
对外贸易核算внешнеторговый учёт
对外贸易模式модель внешней торговли
对外贸易渠道канал внешней торговли
对外贸易物量физический объём внешней торговли
对外贸易物量指数индекс физического объёма внешней торговли
对外贸易的внешнеторговый
对外贸易的不平衡дисбаланс внешнеторговых сделок
对外贸易的调节职能作用регулирующие функции внешней торговли
对外贸易管理局бюро по контролю над внешней торговлей
对外贸易结算расчёты по внешней торговле
对外贸易结算внешнеторговый расчёт
对外贸易统计учёт внешней торговли
对外贸易统计внешнеторговый учёт
对外贸易统计статистика внешней торговли
对外贸易统计价格цены статистики внешней торговли
对外贸易联系внешнеторговые связи
对外贸易计划план внешней торговли
对外贸易计划внешнеторговый план
对外贸易计划工作планирование внешней торговли
对外贸易计划种类виды внешнеторговых планов
对外贸易运输внешнеторговые перевозки
对外贸易逆差торговый пассивный баланс
对外贸易通信внешнеторговая корреспонденция
对外贸易部门ведомство внешней торговли
对外贸易银行банк внешней торговли
对外贸易阵地внешнеторговые позиции
对外贸易限制внешнеторговые ограничения
对外贸易顺差торговый активный баланс
对外贸易额объём внешнеторгового оборота
对外贸易额внешнеторговый товарооборот
对外贸易额внешний товарооборот
对外贸易额оборот внешней торговли
对外贸易额的构成структура внешнеторгового оборота
对外贸易额统计учёт оборота внешней торговли
对外资本债务внешняя капитальная задолженность
对外赤字внешние дефициты
对外运价внешний тариф
对外运输внешний транспорт
对外运输枢纽внешний транспортный узел
对币的经营性需求операционный спрос на деньги
对开票据встречный вексель
对开账户сопоставляющий счёт
对所提索赔要求的异议возражение против заявленной претензии
对所提索赔的反驳возражение против заявленной претензии
对所有权的要求притязание на право собственности
对收支的监督контроль над за доходами и расходами
在农业上对收购价实行奖励性加价введение поощрительных надбавок к закупочным ценам
对有价证券职业顾客报告отчет клиентам профессиональных участников рынка ценных бумаг
对权利不提出异议的义务обязательство не опротестовывать права
对核算的监督контроль над за учётом
同类货物的对流运输встречные перевозки
对生产过程的监督контроль над за ходом производства
对生产进行有计划社会调节общественно-планомерное регулирование производства
对破产人资产要求конкурсное притязание
对社会再生产过程的干预вмешательство в ход общественного воспроизводства
对第三者有利的合同договор в пользу третьего лида
对等бартер
对等偿付债务的全部相互抵销полный взаимный зачёт встречных платежных обязательств
对等冲账встречный зачёт
对等减让равноценные уступки
对等原则условие взаимности
对等基金компенсационный фонд
对等给付的债权встречное требование
对等给付的债权взаимные встречные требования
对等要求взаимные встречные требования
对等让价встречные уступки
对等限制встречное ограничение
对船舶的不平等待遇дискриминация судов
对财务纪律的监督контроль над за финансовой дисциплиной
对账сверка
对账квитовка
对账一览表табуляграмма
对账单выписка из счета
对账单выписка
对账回单подтверждение о правильности выписки
对账表说明расшифровка табуляграмм
对货币流通的控制контроль над за денежным обращением
对货物运转的监督контроль над загрузооборотом
对货运量的监督контроль над загрузооборотом
对购контрпокупка
对贷款保证的监督контроль над за обеспечением кредита и ссуд
对贸外易结构структура внешней торговли
对资金专用情况的监督контроль над за целевым использованием средств
对资金积聚的监督контроль над за концентрацией средств
对销сконтрация
对销法метод квитовки
将明细表与现款相校对корректирование ведомостей с наличностью
工作人员的相对不足относительный недостаток работников
工资的相对超支относительный перерасход зарплаты
已核对的数字数据проверенные данные
已核对的资料проверенные данные
市场价格对需求的依从性зависимость рыночных цен от спроса
〈口〉市场经的反对者антирыночник
征税对象调查资料налоговый кадастр
总资金对照表баланс валовых ресурсов
成本核算对象объём калькулирования
成本计算对象объект калькуляции
所有权对象объект права собственности
扩大对外经济联系расширение внешнеэкономических связей
投资对象объект капвложения
投资活动对象投资对象объект инвестиционной деятельности
投资绝对值абсолютный объём инвестиций
报告书记录与会计记录的核对сличение актов с бухгалтерскими записями
按单位产品计算的绝对额абсолютный размер в расчёте на единицу продукта
不按表面价值而按重量对货币计值марко
提高对劳动者的物质激励повышение материальной заинтересованности тружеников
收支对照表项目分类группировка статей баланса
改革的反对者антиреформатор
〈口〉改革的反对者антиперестроечник
敌对антагонизм
数字对比числовое соотношение
数量对比количественные соотношения
日对账单ежедневная выписка
日常对照平衡表баланс постоянных пропорций
明细分类账与总分类账的核对сверка аналитического учёта с синтетическим
月对账单ежемесячная выписка
未核对的单证несквитованная записка
未经核对的凭证несквитованные записи
未经核对的卡片несквитованная карточка
校对выверка
校对表корректура
核价对象объект калькуляции
核对рекапитуляция
核对квитовка
核对单контрольный лист
核对卡片箱сверка карточек
核对印鉴сверка оттиска печати
核对印鉴与签字сличение образцов печати и подписи
核对商品сличение товара
核对数字проверка цифр
核对栏контрольная шкала-колонка
核对清单проверка списка
核对笔迹сличение почерка
核对签字сверка подписи
核对联行来账的传票ордер по квитовке ответных проводок по МФО
核对账目сверка счёта
核对转账经费квитовка перевода кредитов
核对项目рекапитуляция счетов
根据原件核对副本抄件сличение копии с подлинником
棋盘式对账表банковский вексель
棋盘式对账表ведомость-шахматка
正负因素对照表баланс положительных и отрицательных факторов
母公司对子公司的监管контроль материнской компании над дочерней компанией
民法对象объект гражданских прав
汇总对照表сводный баланс
汇总数字的互相核对взаимная сверка сводных данных
汇率对换表таблица обменных курсов
潜在的竞争对手потенциальные конкуренты
版权对象объект авторского права
物价绝对稳定абсолютная стабилизация цен
物质固定基金分类对象объект классификации материальных основных фондов
现金支票对号单контрольная марка от денежного чека
现金日记账同现金的核对сверка кассового журнала с кассой
理对отводить обвинение (о родных обвиняемого)
生产绝对缩减减少абсолютное сокращение производства
生产绝对缩减абсолютное сокращение производства
盲目崇拜的对象фетиш
相互对等冲账冲销взаимный встречный зачёт
相互核对汇总数字взаимная сверка сводных данных
相互核对结果记录акт по результатам встречной проверки
相对不足относительный недостаток
相对价值относительная стоимость
相对价值形态относительная форма стоимости
相对价格относительная цена
相对优势относительное преимущество
相对债务условное обязательство
相对减少относительное уменьшение
相对利润относительная прибыль
〈计〉相对地址относительный адрес
相对地租относительная рента
相对增长относительный рост
相对增长率относительный прирост
相对增长量относительный прирост
相对增长额относительный прирост
相对失业относительная безработица
相对工资относительная заработная плата
相对延伸率относительное удлинение
相对成本上升定律закон возрастания относительных издержек
相对成果收益относительный результат
相对收入относительный доход
相对效益относительная эффективность
相对数量、值относительная величина
相对歧视待遇режим относительной дискриминации
相对生产过剩относительное перепроизводство
相对禁运品относительная контрабанда
相对离中差относительная дисперсия
相对稳定относительная стабилизация
相对稳定的货币относительно устойчивая валюта
相对股息относительный дивиденд
相对费用量относительная величина затрат
相对费用量относительная величина затрат
运筹学方面的相对重要图Дерево относительной важности
相对量относительное количество
〈统〉相对频数относительная частота
知识产权对象объект интеллектуальной собственности
短期贷款对象объект краткосрочного кредитования
石油卡特尔对策реакция на нефтяной картель
社会对策социальное маневрирование
社会对策социальный манёвр
社会绝对需求абсолютная общественная потребность
科目对转корреспонденция счётов
科目的固定对转твёрдая корреспонденция счётов
租赁客房对账单выписка из счета клиента у брокера
积极对话активный диалог
积累绝对量абсолютный размер накопления
税收对象предмет налогообложения
空头票据对账单выписка дутых чеков
管理对象объект управления
纯对冲买卖чистый хедж
纸币相对价值относительная стоимость бумажных денег
经常核对制度система непрерывного сличения
经济对策экономический манёвр
经济核算工作对象объект хозрасчётной деятельности
〈银〉结算对账单контокоррентная выписка
绝对абсолютная ошибка
绝对不足абсолютный недостаток
绝对价值абсолютная стоимость
绝对价值量абсолютная величина стоимости
绝对优先权право безусловного приоритета
绝对优先规则правило абсолютного приоритета
绝对值абсолютный объём
〈保〉绝对全损абсолютная полная гибель
绝对利润абсолютная прибыль
绝对商品价值абсолютная стоимость товара
绝对地租земельная абсолютная рента
绝对地租абсолютная земельная рента
绝对地租абсолютная земельная рента
绝对增长абсолютный рост
绝对增长率абсолютный прирост
绝对增长额абсолютный прирост
绝对差абсолютная ошибка
绝对差距абсолютный разрыв
绝对差额абсолютная разница
绝对平衡理论теория "абсолютного" баланса
绝对成果收益абсолютный результат
绝对数абсолютное значение
绝对数абсолютная сумма
绝对数абсолютная величина
绝对数的计量单位единица измерения абсолютных величин
绝对清偿率коэффициент абсолютной ликвидности
绝对温度倒数обратная абсолютная температура
绝对禁止абсолютное вето
绝对禁运品абсолютная контрабанда
绝对离中差абсолютная дисперсия
〈统〉绝对离中差абсолютное разбрасывание
〈统〉绝对离中差абсолютная дисперсия
绝对离散差абсолютное разбрасывание
不动产的绝对租金абсолютная аренда
绝对等级表абсолютная шкала
绝对级差表абсолютная шкала
绝对统‘地位безраздельное господство
绝对规律абсолютный закон
绝对超支абсолютный перерасход
绝对过剩абсолютный избыток
绝对释放освобождение лица от дальнейшего отбывания наказания
绝对量абсолютное количество
绝对量абсолютный размер
绝对量абсолютные размеры
绝对金额абсолютная сумма
绝对金额款额абсолютная сумма
绝对限额абсолютная квота
绝对需求абсолютная потребность
绝对频数次数абсолютная частота
绝对频数频率абсолютная частота
绝对额абсолютный размер
统计对象предмет статистики
缔约对古国страна-контрагент
美元对黄金贬值девальвация доллара к золоту
〈银〉联行往来各科目发生额明细表对账单выписка из оборотной ведомости по счетам МФО
〈银〉联行往来账的核对квитовка начальных и ответных по МФО
自动对讲系统автоматизированная диалоговая система
自筹资金的绝对经济界限абсолютная экономическая граница самофинансирования
莫斯科对外经济联合会Московская внешне-экономическая ассоциация
营业部和出纳处数字的核对сверка данных операционного отдела и кассы
〈统〉观察对象объект наблюдения
观点对立конфронтация взглядов
计算对外贸易价格расчёт внешнеторговой цены
证券结算对账单выписка из реестра ценных бумаг
评估对象объект оценки
调期对冲外汇交易сделка "форвард-форвард"
调节对外经济活动регулирование внешнеэкономической деятельности
谈判对手партнёры по переговорам
负债对销账户контрпассивный счёт
账户的固定对应关系твёрдая корреспонденция счётов
账户的对应关系корреспонденция счётов
账面数字与实际现款的核对сличение данных учёта с фактической наличностью
账面数字核对сверка учётных данных
货币对外贬值внешнее обесценение валюты (денег)
货币对策манёвр в валютной сфере
货币的对内可兑换性внутренняя конвертируемость валюты
贷方核对一览表табуляграмма кредитовых корректур
贷款对象кредитуемый объект
贸易对手торговый соперник
贸易对方торговый контрагент
贸易对方国страна-контрагент
贸易对象предмет торговли
费用对比соотношение расходов
资产对销账户контрактивный счёт
资产对销项目контрактивная статья
资本主义经济对土地的垄断монополия капиталистического хозяйства на землю
资本对比соотношение капиталов
资本对货币的需求спрос на деньги со стороны активов
进款总额对零售商品流转额的比率отношение суммы выручки к розничному товарообороту
针对性адресный характер
银〉对号单контрольный номер
银行对账单выписка из расчётного счета в банке
银行贷款对象объект банковского кредитования
销售商对商品加价наценка сбытовых организаций на товары
销售市场的相对缩小относительное сужение рынка сбыта
限制对外贸易ограничение внешней торговли
需求的绝对增长абсолютное увеличение спроса
非对外的закрытый
非对外营业单位закрытая организация
非对称性асимметричность
非对称理论диспропорциональная теория
非对等缩减асимметричное сокращение
非课税对象неналоговый объект
非集中核对децентрализованная квитовка
Showing first 500 phrases