Chinese | Russian |
入幕宾 | личный секретарь (советник) |
入幕之宾 | личный секретарь (советник) |
喧宾夺主 | второстепенное заслоняет главное |
喧宾夺主 | узурпировать права хозяина |
宾入如归 | встречать хороший приём |
宾来如归 | встречать хороший приём |
宾至如归 | встречать хороший приём |
宾赞 | церемониймейстер на аудиенции, даваемой императором представителям тати (эпоха Цинь — Хань) |
门不停宾 | быть гостеприимным |
门不停宾 | широко раскрывать двери дома |
龙驭宾天 | умереть (об императоре) |
龙驭上宾 | по мифу о Хуан-ди, унесённом драконом на небо |
龙驭上宾 | скончаться (об императоре) |