Chinese | Russian |
...一手指宽 | что-л. в палец шириной |
一些农舍里感觉宽阔、而另一些则嫌狭窄 | в одних хижинах простор, а в других — теснота |
一块地的宽度 | ширина участка |
...一定会得到宽恕赦免 | ~ + 谓语 кому-л. выйдет прощение |
一手宽 | ладонь (мера длины, обычно равная четырём дюймам, 10,16 см) |
一样宽的房间 | комнаты, равные по ширине |
一针宽转弯 | разворотна полную ширину стрелки |
一针宽转弯 | разворотна одну ширину стрелки |
一面宽楔形砖 | переходный односторонний клин |
丈把宽的道路 | дорога больше сажени в ширину |
三尺见宽 | шириной в 3 чи (фута) |
三拃宽 | три пяди в ширину |
上升力沿机翼宽度分布 | распределение подъёмной силы по ширине у крыла |
上窄下宽 | сужение к верху и расширение к низу |
上窄下宽的管 | трубка с сужением к верху и расширением к низу |
上膜宽 | ширина верхней плёнки |
下摆宽大的皮大衣 | расклёшенная шуба |
下滑道波速宽度 | ширина глиссадного луча |
下膜宽 | ширина нижней плёнки |
不宽大的前额 | какой + ~ небольшой лоб |
不宽恕半点疏忽 | не прощать ни малейшего промаха |
不令人宽慰的消息 | неутешительное известие |
不可宽恕的愚蠢行为 | непростительная глупость |
不图将军宽之至此也 | я не надеялся, что великодушие полководца будет столь велико |
不均匀加宽跃迁 | неоднородно уширенный переход |
不大的宽度 | малое протяжение в ширину |
不足够的宽度 | недостаточная ширина |
不配得到宽容 | не заслуживать снисхождения |
与肩宽 | на ширине плеч |
与肩同宽 | на ширине плеч |
专业宽的机械工程师 | инженер широкого профиля |
房间两米宽 | комната была два метра в ширину и три в длину |
两米宽 | два метра в ширину |
严于律己,宽以待人 | быть строгим к себе и снисходительным к другим |
严于律己宽以待人 | быть строгим к себе и снисходительным к другим |
严以律己宽以待人 | быть строгим к себе и снисходительным к другим |
严以律己,宽以待人 | быть строгим к себе и снисходительным к другим |
严以责己宽以待人 | быть строгим к себе и снисходительным к другим |
中宽轴承系列 | средняя широкая серия подшипника |
中国宽剑 | китайский широколезвенный меч |
乘高,宇宙宽 | горизонт с высоты безграничным выглядит |
乘高,宇宙宽 | мир с высоты безграничным выглядит |
事宽 | дело терпит |
二面宽楔形砖 | переходный двусторонний клин |
五步宽 | шириной в пять шагов |
传输带宽 | ширина полосы передачи |
伸展得很宽 | ~ + как широко развёртываться |
伸开全幅宽度 | расстилаться во всю ширину |
位宽 | битность |
位宽 | разрядность |
位宽度 | битность |
位宽度 | разрядность |
余面宽度 | ширина перекрыша |
作宽大 | делать снисхождение |
作宽大 | сделать снисхождение |
使宽严结合 | сочетать строгость с великодушием |
使宽得出奇 | неимоверно расширять |
使加宽若干倍 | расширять в несколько раз |
使大大加宽 | значительно расширять |
做宽摆裙 | расклешить юбку |
允许的宽度 | допустимая ширина |
光斑角宽 | угловой размер пятна |
光电式宽度计 | фотоэлектрический измеритель ширины |
全宽排雷耙 | гребковый минный трал для полного протраливания |
全方位,多层次,宽领域的对外开放格局 | всесторонняя, многоярусная и широко районированная архитектоника открытости |
全方位、多层次、宽领域的对外开放格局 | архитектоника всесторонней, многоступенчатой и многоотраслевой открытости |
全方位,多层次,宽领域的对外开放格局 | архитектоника всесторонней, многоступенчатой и многоотраслевой открытости |
全方位,多层次,宽领域的对外开放格局 | всесторонняя, многоярусная и широко районированная конфигурация открытости |
全球和平与宽容奖 | Премия за укрепление мира и терпимости во всем мире |
公路宽度 | что + ~ ширина шоссе |
...公里宽 | ширина во сколько-л. километров |
写脉冲宽度 | ширина импульса записи |
农民手头比过去宽多了 | жизнь крестьян стала более зажиточной, чем прежде |
刀身宽 | ширина клинка (меча, ножа) |
分子变压器带宽 | ширина полосы молекулярного усилителя |
分子——沟宽 | в числителе — ширина промоины |
分子谱线带宽 | ширина молекулярной линии |
判明...宽度 | установить ширину (чего-л.) |
判明宽度 | установление ширины |
北宽扎省 | провинция Северная Кванза (в Анголе) |
北京宽利 | пекинская футбольная команда «Куаньли» |
北京宽利队 | пекинская футбольная команда «Куаньли» |
十分之一最大峰值处的全宽度 | полная ширина на одной десятой высоты максимума |
半宽度 | полуширина |
半宽水线图 | полуширота теоретического чертежа |
半功率宽度 | ширина половинной мощности |
半功率波瓣宽度 | ширина лепестка по половинной мощности |
半功率点处天线方向图宽度 | заострения раствора диаграммы направленности антенны на уровне половинной мощности |
半峰全宽 | полуширина |
半峰全宽 | полная ширина на уровне половинной амплитуды |
半米宽的大裂缝 | расщелина шириной до полуметра |
半高全宽,半宽度 | полная ширина на половине высоты максимума |
单脉冲宽度的变窄 | сужение моноимпульса |
单边带宽频带电台 | однополосная широкодиапазонная радиостанция |
单镜头宽角航空摄影机 | однообъективная широкоугольная аэрофотокамера |
南宽扎省 | провинция Южная Кванза (в Анголе) |
占据宽度 | ширина размазки |
厄尔斯特宽大衣 | олстер |
厄尔斯特宽大衣 | длинное свободное пальто |
压力增宽 | расширение вследствие давления |
压力展宽谱线 | линия уширенная за счёт давления |
各列等宽 | выровнять ширину столбов |
同样的宽度 | одинаковая ширина |
君子宽而不慢 | совершенный человек великодушен, но не нерадив (не небрежен) |
听得出对...的宽容 | звучит снисхождение к (кому-л.) |
吴宽 | У Куань (поэт, каллиграф, 1435-1504) |
在外厅宽衣 | раздеваться в прихожей |
在这一方面,大家的看法儿还不一致,有的较宽,有的较严 | в этом отношении единства взглядов ещё нет: у одних подход сравнительно широкий вольный, у других – сравнительно узкий (строгий) |
地板宽度 | ширина пола |
场地宽度 | ширина площадками |
坑宽 | ширина ямы |
坞体型宽 | полная ширина плавучего дока |
坞墙间宽 | ширина по башням |
坦白从宽,抗拒从严 | проявлять великодушие по отношению к тем, кто сознал свою вину и строго наказывать тех, кто не признается в своей вине |
型深船宽比,深宽比 | отношение высоты борта к ширине |
堰顶宽度 | ширина гребня перемычки |
墙宽 | ширина стены |
增宽 | дилатация (расширение внутреннего органа) |
增宽 | расширение |
增加宽度 | увеличение ширины |
外廊宽的机器 | широкогабаритная машина |
外舷间宽 | ширина между наружными бортами |
多普勒半宽 | доплеровская полуширина |
多普勒半宽度 | полуширина доплеровской линии |
多普勒展宽激光器 | лазер с доплеровской линией излучения |
多普勒展宽激光跃迁 | лазерный переход, соответствующий частоте в пределах доплеровской ширины линии |
多普勒展宽跃迁 | переход между энергетическими уровнями, соответствующий частоте излучения |
多普勒洛伦兹展宽 | доплер-лоренцево уширение спектральной линии |
多普勒谱线半宽 | полуширина доплеровской линии |
多普勒谱线增宽 | доплеровское уширение спектральной линии |
多普勒谱线展宽 | доплеровское уширение спектральной линии |
大大地加宽 | как + ~ значительно расширяться |
大街的宽度 | ширина проспекта |
大衣你穿肩部嫌宽 | пальто вам широко в плечах |
天线射束宽度 | ширина луча антенны |
太宽的 | слишком широкий |
太平洋的警察--管得宽 | брать на себя слишком много |
太平洋的警察--管得宽 | полицейский Тихого океана - в каждой бочке затычка |
夹克衫背过宽 | куртка широка в спине |
女式宽大衣 | лёгкое пальто |
子孝父心宽 | почтительный сын даёт отцу душевный покой |
学会宽容 | стать толерантным |
学会宽容 | научиться терпимости |
定量宽松货币政策 | монетарная политика количественного смягчения |
实行放宽政策,休养生息的方针 | проводить в жизнь курс на смягчение политических мер и накопление сил |
实行放宽政策、休养生息的方针 | проводить в жизнь курс на смягчение политических мер и накопление сил |
实际上很宽的 | практически широкий |
小径加宽 | тропинка расширяется |
屏幕宽 | ширина экрана |
展宽 | раздвинуть |
展宽 | ширина в развороте |
展宽 | расширять |
展宽机理 | механизм уширения линий излучения |
展宽机理 | механизм уширения |
展宽河床 | расширять русло |
展宽脉冲 | импульс расширения |
展开...宽 | расстилаться на какую-л. ширину |
履带宽度排雷 | проделывание проходов по ширине гусеницы танка |
岀自宽厚做... | сделать что-л. из милости |
岛宽125公里 | ширина острова равняется 125 километрам |
布匹的幅宽不同 | Ткани различаются по ширине |
布尔人戴的一种宽檐软帽 | бурская шляпа |
带宽 | радио сокр. ширина полосы пропускания |
带宽倒数值 | обратная величина полосы пропускания |
带宽出租 | аренда полосы пропускания |
带宽时间滤波 | временная фильтрация по ширине полосы |
带宽限探测器 | детектор с ограниченной полосой пропускания |
幅宽 | ширина |
幅宽一米的呢料 | сукно в один метр в ширину |
幅宽一米的呢料 | что + ~ой,或 в ~у сукно в один метр шириной |
幅宽一米的呢料 | сукно один метр в ширину |
平均宽度 | средняя ширина |
床宽 | ширина кровати |
库邦戈-宽多省 | провинция Квандо-Кубанго (в Анголе) |
应该得到宽恕 | заслужить прощение |
应身太宽 | пояс широк |
底宽 | ширина низа |
底部宽大窄小的 | широкий 或 узкий в основании |
开得宽的领子 | широко вырезанный воротник |
复弯头宽刃冰刀 | снегурочки |
强制宽展 | вынужденное уширение |
形成全方位,多层次,宽领域的开放格局 | создать многостороннюю, многоярусную и многоотраслевую архитектонику открытости |
形成全方位、多层次、宽领域的开放格局 | создать многостороннюю, многоярусную и многоотраслевую архитектонику открытости |
彩色宽银幕 | цветной широкоэкранный фильм |
往宽暄长 | расти в ширину |
待人宽厚的女友 | какая + ~ добродушная подруга |
待同志宽厚 | благодушное отношение к товарищам |
很宽 | 口 внушительный размер |
很宽 | огромный размер |
很宽 | громадный размер |
很宽 | большая ширина |
很宽敞的 | очень просторный |
很宽的 | как + ~ очень широкий |
很宽禹伤口 | широкая рана |
得到宽大宽容 | заслуживать снисхождение |
思路宽广 | размах мысли |
性格有宽有窄 | натуры бывают широкие, бывают и ограниченные |
性格有宽有窄 | характеры бывают широкие, бывают и мелкие |
性格有宽有窄 | характеры бывают широкие, бывают и ограниченные |
性格有宽有窄 | характеры бывают великодушные, бывают и ограниченные |
性格有宽有窄 | натуры бывают великодушные, бывают и мелкие |
性格有宽有窄 | натуры бывают широкие, бывают и мелкие |
性格有宽有窄 | натуры бывают великодушные, бывают и ограниченные |
性格有宽有窄 | характеры бывают великодушные, бывают и мелкие |
总宽 | общая ширина |
总宽度 | полная ширина |
总宽度 | общая ширина |
恳求宽恕 | умолять о пощаде |
意大利宽面 | фетучини (макаронное изделие) |
意大利宽面条 | феттуччине |
感到...稍微宽大 | чувствовать шероховатость (чего-л.) |
戏路宽 | обширный репертуар (о актёрах) |
我什么都很宽裕 | Всего у меня в преизбытке |
截面...宽的管子 | труба какого-л. сечения |
房间宽度 | ширина комнаты |
房间里很宽敞 | в комнате просторный |
扁销展宽 | раздача клиньев |
手头宽裕 | жить в достатке |
手头宽裕 | быть при деньгах |
手头不宽裕 | быть стеснённым в средствах |
手头不宽裕 | испытывать нужду в деньгах |
打击面要小,教育面要宽 | ограничить репрессии узкими рамками, расширив сферу воспитательных мер |
扩宽 | расширять |
扩宽街道 | расширять улицу |
把...宽度占满 | 动词(+ 前置词) + ~ (相应格) занимать собой всю ширину (чего-л.) |
把小路加宽 | расширять дорожки |
把小道加宽 | расширить дорожки |
把小道展宽 | расширить дорожку |
把心放宽点 | будьте покойны |
把皮子抻宽 | тянуть кожу |
把肩宽缩窄些 | убавить в плечах |
把衣服的腰放宽 | расширить платье в талии |
把衣服腰身放宽 | расширять платье в талии |
把页边留宽些 | сделаете поля пошире |
投资监管相对宽松 | инвестиционное регулирование относительно либеральное |
投资监管相对宽松 | инвестиционное регулирование относительно свободное |
折角线宽 | ширина по скуле |
持续时间带宽乘积 | произведение длительности на ширину полосы пропускания |
持续时间带宽的乘积 | произведение длительности на ширину спектра |
指宽 | ширина пальца |
指头宽度 | на ширину пальца |
指头宽度 | на палец |
指定宽度 | заданная ширина |
指望...宽宏大量 | надеяться на милость (кого-л.) |
按宽度判断... | судить о чём-л. по ширине |
掌宽 | ладонь (ед. измерения) |
排满...的宽度 | вытянуться во всю ширину (чего-л.) |
排除宽面地雷 | система ликвидации мин с большим радиусом поражения |
搜索区域半宽 | полуширина района поиска |
搬移式宽带安全路由交换系统 | коммутируемая широкополосная система мобильной связи с возможностью засекречивания передаваемой информации |
收入宽裕而有余 | с ~ом доход достаточен с избытком |
改变...宽度 | изменить ширину (чего-л.) |
改变宽度 | изменение ширины |
放宽 | уменьшать ограничения |
放宽 | расширить |
放宽 | облегчить |
放宽 | сделать свободнее |
放宽 | упрощать ограничения |
放宽 | выпустить в ширину (напр., платье) |
放宽 | упростить |
放宽严格的制度 | ослабить строгий режим |
放宽心 | расслабиться |
放宽心 | успокоиться |
放宽政策 | политика послаблений |
放宽期限 | давать дополнительное время |
放宽条件 | ослабить требования |
放宽...条件 | смягчение условий |
放宽条件 | упростить условия |
放宽管制 | дерегулирование |
放宽纵向静稳定度技术 | техника увеличения продольной статической устойчивости |
放宽袖子 | выпуск рукавов |
放宽银根政策 | монетаристская политика |
放宽银根政策 | смягчать денежно-кредитную политику |
放宽银根政策 | мягкая денежно-кредитная политика |
放宽静稳定度 | релаксационный статический устойчивость |
放宽静稳定度的飞机 | самолёт с уменьшенной собственной статической устойчивостью |
敲宽期限 | увеличить срок |
整经宽度 | ширина снования |
星形宽视界定仪 | звёздны пеленгатор с большим полем зрения |
显存位宽 | разрядность видеопамяти |
显存位宽 | разрядность шины видеопамяти |
晶体管基区宽度 | толщина базы транзистора |
晶体管基区宽度 | ширина базы транзистора |
最宽处 | в самом широком месте |
最大宽度 | какая + ~ максимальная ширина |
最大宽度 | наибольшая ширина |
最大叶宽 | максимальная ширина лопасти |
最大工作宽度工作面最大宽度 | максимальная ширина захвата |
最小宽度 | минимальная ширина |
最高低宽度 | наибольшая 或 наименьшая ширина |
有宽大窗户低窗的房间 | комната с большими 或 низкими окнами |
有三步宽六步长 | иметь три шага в ширину и шесть в длину |
有效基区展宽 | расширение эффективной базовой области |
有限脉冲宽度 | конечная длительность импульса |
有限脉冲宽度脉冲有限宽度 | конечная длительность импульса |
有限船宽影响 | влияние конечной ширины |
有限辐射线宽度 | конечная ширина линии излучения |
木板宽度 | ширина доски |
本大利宽 | большой капитал даёт большую прибыль |
机组幅宽 | захват агрегата |
机组构造幅宽 | конструктивная ширина захвата агрегата |
机翼宽度上升力分布 | распределение подъёмной силы по ширине у крыла |
束宽 | угод преломления луча |
来信使...得到宽慰 | утешать кого-л. письмом |
杨宽 | Ян Куань (1914-2005 гг., китайский историк) |
板条箱的宽度 | ширина обрешётки |
极宽频带放大 | весьма широкополюсное усиление |
极其宽宏大量 | максимум великодушия |
极限宽度 | предельная ширина |
林地宽幅犁 | плуг лесной широкозахватный |
果园宽幅中耕机 | культиватор садовый широкозахватный |
果园宽幅撒肥机 | разбрасыватель садовый широкозахватный |
标明...宽度 | обозначить ширину (чего-л.) |
桌宽 | ширина стола |
桓宽 | Хуань Куань (I в. до н. э., китайский учёный и сановник времён династии Западная Хань см. 西汉; автор трактата «Спор о соли и железе» см. 盐铁论) |
桥宽 | ширина моста |
桨叶宽度 | ширина лопасти |
桨叶平均宽度比 | отношение средней ширины лопасти |
横宽 | ширина (строя; по фронту) |
横宽 | широкий |
横切面宽度离中线面的不对称性公差 | допуск на несимметричность поперечных сечений по ширине от ДП |
横剖线半宽 | полуординаты шпангоутов |
横指宽 | в сторону на ширину толщины пальца |
正弦脉宽调制 | синусоидальная широтно-импульсная модуляция (СШИМ) |
正面宽度 | ширина фронта |
步子宽度 | ширина шага |
民欲徙宽大地者,听之! | если народ хочет переселяться на обширные земли - дайте ему на это волю! |
水宽 | ширина зеркала реки |
水池宽深应 | ширина 或 глубина бассейна |
求得宽恕 | выпросить прощение |
池宽效应 | эффект ширины бассейна |
汽口瞬间宽度 | мгновенная ширина окна |
汽车宽度灯 | габаритная фара |
洛伦兹谱线半宽 | полуширина лоренцевой линии |
洛伦兹谱线展宽 | лоренцево уширение спектральной линии |
洛伦兹谱线展宽 | лоренцевское уширение |
洛伦兹谱线展宽 | лоренцево уширение линии |
活动范围的宽度 | ширина деятельности |
测量宽度 | измерение ширины |
测量宽度 | что + ~ы измерение ширины |
测量宽度 | измерить ширину |
测量河宽 | смерить ширину реки |
测量河宽 | измерить ширину реки |
浮船坞型宽 | полная ширина плавучего дока |
浮船坞最大宽度 | наибольший ширина плавучего дока |
海的宽度 | ширина моря |
焊缝深宽比 | отношение глубины к ширине сварного шва |
父亲个子矮、肩膀宽 | кто + низок + ростом отец низкий ростом, широк в плечах |
犁侧板加宽板 | уширитель полевой доски |
猛以济宽 | строгим обращением умерять своё великодушие (о правителе) |
理气宽中 | урегулирование Ци и облегчение депрессии |
生活得很宽裕 | жить широко |
用两年加宽 | расширяться за два года |
电调带宽晶体滤波器 | кварцевый фильтр с электрической регулировкой ширины полосы |
男宽外袍 | мужская тога |
男孩得到了宽恕 | кто + помилован мальчик помилован |
白腹宽刻齿雀鲷 | рыба-ласточка высокотелая белобрюхая (лат. Amblyglyphidodon leucogaster) |
皇帝宽仁,四国倾倚 | когда царь великодушен и добр, то все княжества преданы ему и стоят на его стороне |
皇帝宽仁,四国倾倚 | когда царь великодушен и добр, то все земли преданы ему и стоят на его стороне |
眼界宽的人 | человек широкого кругозора |
眼皮子宽 | гостеприимный |
眼皮子宽 | щедрый |
眼距过宽 | гипертелоризм |
祈求宽恕 | вымаливать прощение |
祈求宽恕过失 | замолить грех |
祈求到宽恕 | вымолить прощение |
穿着太宽大 | сидеть просторно |
窄宽 | узкий и широкий, тесный и свободный |
窄宽带电平测量仪 | узко-широкополосный измеритель уровня |
窗洞宽度 | оконный просвет |
第二轮货币宽松 | второй раунд монетарного послабления |
等宽 | равная ширина |
等待宽恕 | ждать пощады |
答应宽恕 | обещать милость |
...米宽 | ширина во сколько-л. метров |
50 米宽的建筑物 | здание шириной в 50 метров |
缴费的宽限期 | льготный период оплаты |
耗尽层宽度改变 | изменение ширины обедненного слоя |
联合国宽容年 | Год Организации Объединённых Наций, посвященный терпимости |
肚量宽大 | снисходительный |
肚量宽大 | быть великодушным |
肚量宽大 | быть щедрым |
脉宽调制晶体管 | транзистор для модуляции по длительности импульса |
脉宽调制晶体管 | транзистор для широтно-импульсной модуляции |
脉宽调制法 | метод широтноимпульсной модуляции |
脉冲宽度传送制 | широтно-импульсная система передачи данных |
脉冲宽度变换器 | широтно-импульсный преобразователь |
脉冲宽度和振幅调制 | широтно-импульсная и амплитудная модуляция |
脉冲宽度调制 | модуляция по длительности импульса |
脉冲宽度鉴别器 | различитель длительности импульсов |
脉冲有限宽度 | конечная ширина импульса |
脉冲有限宽度 | конечная длительность импульса |
脉冲面积宽度 | длительность площадки импульса |
脉搏冲宽度鉴别器 | различитель длительности импульсов |
脚宽 | ширина стопы |
舭宽 | ширина по скуле |
舯横剖面宽度 | ширина по мидель-шпангоуту |
舯横剖面上甲板宽 | ширина по верхней палубе на миделе |
舯横剖面半宽 | полуобвод миделя |
舯横剖面最大宽度 | наибольший ширина у миделя |
舯横剖面水线宽 | ширина по ватерлинии на миделе |
舵宽 | ширина руля |
船体宽度 | ширина по корпусу |
船的宽度 | ширина судна |
艉板宽 | ширина по транцу |
节奏欲陵而生民欲宽 | в проведении этикета необходима строгость, в воспитании же народа ― снисходительность |
范宽 | Фань Куань (Х - XI вв., китайский художник) |
荒宽 | ширина вчерне |
蝌蚪宽杜父鱼 | головастиковидный бычок |
行消隐脉冲宽度 | длительность строчного гасящего импульса |
街宽 | ~ + чего ширина улицы |
街道加宽了 | улица расширилась |
街道扩宽 | расширение улицы |
表现出宽宏大量 | проявлять великодушие |
衬衫胸嫌宽了 | рубашка широка в груди |
西贝尔和波普深拉宽试验 | испытание по Помпу и Зибелю |
调整宽度 | вписать текст |
调频带宽 | ширина полосы частотной модуляции |
调频带宽调频波带宽度 | ширина полосы частотной модуляции |
谦恭宽厚 | беспритязательное добродушие |
谱线不均匀展宽 | неоднородное уширение спектральной линии |
谱线共振加宽 | резонансное уширение спектральной линии |
谱线压致展宽 | уширение давлением спектральной линии |
谱线四级增宽 | квадрупольное расширение линии |
谱线持续展宽 | постоянное уширение спектра |
谱线热致展宽 | тепловое уширение спектральной линии |
谱线碰撞致宽 | ударное уширение спектральной линии |
谱线表态展宽 | статическое уширение спектральной линии |
谱线静态展宽 | статическое уширение спектральной линии |
谷宽 | что + ~ы ширина долины |
责人从宽,责己从严 | будь великодушен, когда винишь других, и строг, когда обвиняешь себя |
货币放宽 | монетарное ослабление |
货物由窄轨车换装到宽轨车 | перегрузка с узкой колеи на широкую |
贼得宽挺 | разбойники могут свободно хозяйничать |
资金宽裕 | избыток средств |
走廊宽度 | ширина коридора |
走廊长五米、宽二米 | что + сколько + ~ов длина коридора 5 метров, ширина 2 метра |
超宽带 | сверхширокополосный |
超宽带雷达 | РЛС с ультрашироким диапазоном частот |
超宽角 | сверхширокоугольный |
超宽道路 | суперширокое шоссе |
超宽频带光调制器 | сверхширокополосный модулятор света |
车宽 | ширина транспортного средства |
车体宽度车箱宽度 | ширина по кузову |
车厢里的人不多,大家都感到很宽绰,不拥挤 | Публики в вагоне было немного, всем было просторно и свободно |
车厢里的人不多,大家都感到很宽绰、不拥挤 | публики в вагоне было немного, всем было просторно и свободно |
车箱宽度 | ширина по кузову |
轧制宽度 | ширина прокатываемого проката |
轨枕宽度 | толщина шпалы |
轨距加宽递减 | отвод уширения |
轨距变宽变窄 | ширина колеи по уширению и по сужению |
轨道宽 | ширина колеи |
转向地带宽度 | ширина поворотной полосы |
轮式宽喷射面喷灌机 | дождеватель колёсный широкозахватный |
轮式宽幅度人工降雨装置 | дождеватель колёсный широкозахватный |
辐射线宽电压关系 | зависимость ширины линии от приложенного напряжения |
辐射阻尼致谱线增宽 | уширение линии, обусловленное затуханием |
适当的宽度 | подходящая ширина |
选通脉冲单位宽度的斜率 | крутизна на единицу длины затвора |
逐渐加宽部分 | отвод уширения |
通奸宽恕 | прощение (особ. супружеской неверности) |
通带宽度自动调整 | автоматическая регулировка ширины полосы пропускания |
通用宽幅喷粉器 | опыливатель широкозахватный универсальный |
通用宽扁钢轧材 | широкополосный универсальный прокат |
通道宽度 | ширина прохода |
道床上部宽度 | ширина призмы по верху |
遮幅宽银幕 | широкий экран |
配偶宽恕 | прощение супружеской неверности |
键槽宽度 | ширина гнезда для шпонки |
镇压与宽大相结合的政策 | политика сочетания подавления с великодушием |
长cháng三尺,宽二尺 | длина длиной в 3 чи, ширина шириной в 2 чи |
长宽厚 | длина, ширина и толщина |
长宽比失真 | эрозия данных о экспозиции склона |
长/宽/高 | длина/ширина/высота |
长三尺,宽二尺 | в длину ― три чи, в ширину - два |
长山宽跨,外内乘隔 | длинный горный хребет простёрся вширь и взнёсся ввысь, внутреннюю и внешнюю части страны разделяя непроходимо |
牛鹿等长得相距很宽的一对角 | широко расставленные рога |
长得相距很宽的眉毛 | широко расставленные брови |
长得距离很宽的一双眼睛 | расставленное + что широко расставленные глаза |
附近是一个占地很宽的大公园 | вокруг раскинут большой парк |
限制宽展 | ограниченное уширение |
限制宽度标志 | дорожный знак "Ограничение ширины" |
限界加宽 | уширение габарита |
需要宽恕 | нуждаться в прощении |
非关税壁垒的放宽 | либерализация беспошлинных барьеров |
非常宽裕 | не считать казны |
非机械式宽行打印机 | немеханическое построчно-печатающее устройство |
非洲宽带倡议 | Инициатива, направленная на расширение возможностей африканских стран в плане широкополосного подключения к Интернету |
面宽 | ширина площади (помещения) |
...面前展现出宽阔的海湾 | большой залив открылся перед (кем-л.) |
面子有多宽? | какова ширина? |
页边留出半指宽的空处 | отступить от края листа на полпальца |
顺磁跃迁线宽 | ширина линии парамагнитного перехода |
领宽 | окружность шеи |
领带宽度 | ширина галстука |
频宽 | широта канала (радиочастотного) |
频谱展宽 | расширение спектра по частоте |
频闪脉冲宽度 | ширина стробимпульса |
饱和展宽 | уширение за счёт насыщения |
齿谷宽度 | ширина впадин зуба |