Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Russian
Terms
containing
审案
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Chinese
Russian
law
一案不能两审
запрещение двойного риска
law
一案不能两审
принцип не рассматривать одно и то же дело в суде
(ne bis in idem)
law
一案不能两审
"не дважды за одно и то же"
gen.
不偏不倚地审理案件
беспристрастно вести слушание дел
gen.
二
审案
件
дело, подвергаемое переследствию
gen.
公共投资方案审查
обзоры программ государственного инвестирования
gen.
分庭审理案件
рассмотрение дела в раздельных заседаниях
UN, polit.
区域能源发展方案三方审查会议
Трехсторонняя конференция по обзору региональной программы развития энергетики
gen.
周到审理案件
всесторонний разбор дела
gen.
国家方案审查委员会
Комитет по обзору страновых программ
gen.
在法庭审理案件
разбирать дело в суде
gen.
坚持重新审理案件
настаивать на пересмотре дела
gen.
备
审案
件目录表
книга судебных решений и приговоров
gen.
备
审案
件目录表
реестр
law
备
审案
件目录表
досье производства по делу
gen.
备
审案
件目录表
книга записей
law
审判案
судебный процесс
gen.
审定...草案
отредактировать проект
(чего-л.)
gen.
审定...草案
редактирование проекта
(чего-л.)
gen.
审执结案件
рассматривать
судебные
дела и исполнять решения по ним
gen.
审查合同的方案
на рассмотрение проект контракта
UN
审查和修订保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动方案政府指定专家会议
Совещание назначенных правительствами экспертов по рассмотрению и пересмотру Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности
econ.
审查提案
рассмотрение предложения
gen.
审查提案
проверять предложение
law
审查案件
рассматривать дело
(например, уголовное)
gen.
审查案子
заниматься рассмотрением дела
gen.
审查草案
рассматривать проект
gen.
审查草案
проверка проекта
(чего-л.)
gen.
审査方案
проверять проект
gen.
审核档案
заниматься рассмотрением дела
law
审案
слушать дело
law
审案
судить
law
审案
вести процесс
law
审案
быть судьей по делу
gen.
审案
вести судебное следствие
gen.
审案
权
подсудность
gen.
审案
权
юрисдикция
gen.
审案
法官
судья ad litem
law
审理本案的陪审团
присяжные, рассматривающие судебное дело по существу
law
审理本案的陪审团
судебная коллегия присяжных
gen.
审理本案的陪审团
суд присяжных
law
审理案件
слушать дело
(в суде)
law
审理案件
рассматривать дело
law
审理案件
разбирать дело
gen.
审理案件
разбор дела
busin.
审理案件
разбирательство дела
gen.
审理案件
рассмотреть дело
gen.
审理案子
рассмотрение дела
gen.
审理盗窃案
слушать дело о краже
gen.
审理精神错乱案件的法官
судья по делам о душевнобольных
gen.
审理诉讼案件
разбирать судебное дело
gen.
审看方案
рассматривать вариант
gen.
审结案件
закончить рассмотрение дела
gen.
审议决议案
обсуждать резолюцию
gen.
审议方案
разбирать проект
gen.
审议草案
обсуждение проекта
law
审讯案件
слушать дело
law
审讯案件
слушание дела
gen.
被捕者的
审讯案卷
материалы следствия
(на арестованного)
law
对案件进行审理
проводить разбирательство дела
gen.
将案件交法庭审理
взнести дело на рассмотрение суда
gen.
将草案送去审查
направить проект на рассмотрение
gen.
将草案送去审议
направлять проект на рассмотрение
gen.
...将进行案件的审理
рассмотрение дела состоится
gen.
工业部门方案审查团
Миссия по обзору программ в промышленном секторе
gen.
年度方案影响审查
ежегодный обзор отдачи от программ
law
延期审理案件
откладывать разбирательство дела
notar.
开始审理案件
приступать к разбирательству дела
gen.
归市法院审理的案件
дело, подсудное городскому суду
gen.
快速审议法案
срочное рассмотрение законопроекта
gen.
恢复案件审理
возобновлять рассмотрение дела
gen.
把决议草案提交审查
вносить проект резолюции на рассмотрение
gen.
把方案提交审查
передавать проект на рассмотрение
law
把案件审理清楚
разобрать дело
gen.
把草案提交审查
вынести проект на рассмотрение
gen.
把设计方案提交审查
выносить проект на рассмотрение
gen.
把预算草案提交审查
вносить проект сметы на рассмотрение
UN
方案审查委员会
Комитет по обзору программ
gen.
方案审查小组
Группа по обзору программ
gen.
方案已通过层层审查
проект прошёл много инстанций
UN, ecol.
方案编制和审查委员会
комитет по разработке и обзору программ
energ.ind.
方案评审方法
метод анализа и оценки программ
gen.
施们的案件已经审理
их дело прошло
gen.
案件已按级审理
Дело пошло по инстанциям
tax.
案头审计
камеральная налоговая проверка
org.name.
植物检疫措施标准草案区域审查专家磋商会
Консультативное совещание экспертов по региональному обзору проектов МСФМ
gen.
民庭在审理案件
процесс идёт в гражданском отделении
gen.
法官
审案
судья разбирает дело
law
法庭全体法官出庭审理案件
заседание в полном составе
law
法庭全体法官出庭审理案件
присутствие с полным составом суда
gen.
法庭听
审案
子
суд слушает дело
law
法院待
审案
件清单
список дел к слушанию
gen.
独立审判案件
независимые разбор дел
gen.
独立审判案件
независимое рассмотрение дел
gen.
环境工作审查方案
Программа обзора результатов деятельности в области окружающей среды
UN
环境法发展和定期审查方案
Программа разработки и периодического обзора права окружающей среды
gen.
第一审刑事案件
уголовное дело по первой инстанции
gen.
第一审民事案件
гражданское дело по первой инстанции
law
第一审民事案拌
гражданское дело по первой инстанции
gen.
第二审刑事案件
уголовное дело по второй инстанции
gen.
第二审民事案件
гражданское дело по второй инстанции
gen.
联合方案审查
совместный обзор программ
gen.
行政违法行为案件的审理
производство по делу об административном правонарушении
gen.
资格预审方案
программа по предварительной квалификации
gen.
这个案件谁也审理不清
Этого дела никому не расхлебать
gen.
检察机关
重大案件审理处
отдел расследования особо важных дел
(прокуратуры)
gen.
重新审查修正案
пересмотреть поправку
gen.
重新审查方案
пересмотреть проект
gen.
重新审理案件
пересматривать дело
law
重新审理讼案令
приказ о возобновлении дела производством
busin.
预算草案审查
рассмотрение проекта сметы
gen.
预算草案的审查
рассмотрение проекта сметы
Get short URL