DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 完整 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一下子演奏完整个交响曲сразу исполнить всю симфонию
一个完整的大蛋糕целый торт
一个完整的柠檬целый лимон
一根完整的黄瓜какой + ~ целый огурец
完整несовершенность
完整несовершенный
完整дефектность
完整容器неисправная тара
完整дефект
完整несовершенство
完整数据资料материалы по неполным данным
完整标桩рванный пикет
完整的句子обрывочная фраза
完整的家庭неполная семья
完整的教育недостаточное образование
完整轮缘неполный гребень
丧失管道完整потеря целостности трубопровода
中国的主权和领土完整государственный суверенитет и территориальная целостность Китая
主权和领土完整суверенитет и территориальная целостность
互相尊重主权和领土完整взаимное уважение суверенитета и территориальной целостности
交际完整коммуникативная целостность
产品的完整сохранность продукции
仍然完整无缺остаться целым
从外面看是完整снаружи цел
伞齿轮完整степень полноты конического колеса
使句子严密完整закруглить фразу
使流畅完整закруглять
保卫领土完整отстаивать территориальную целостность
保存完整хорошо сохранить
保存完整в полной сохранности
保存书籍完整~ + что беречь библиотеку в целости
保存得完整无损сохранять в целости
保护作品完整право на охрану целостности художественного произведения
保证设备完整无缺гарантировать комплектность оборудования
保证货物完整обеспечение сохранности груза
保证领土完整гарантировать территориальную целостность
关心物件的完整无损забота о сохранности своих вещей
反应堆冷却剂回路完整целостность схемы охладителя реактора
反应堆失去完整разуплотнение реактора
发现...完整无缺видеть что-л. целым
受到完整的教育пройти весь круг образования
叙述完整полнота изложения
古代文物完整无损地保存至今памятники старины дошли до нас в полной сохранности
句子的完整что + ~я законченность предложения
吃完一整盒糖果съесть целую коробку конфет
失去管道完整потеря целостности трубопровода
安全壳完整целостность контейнмента
安装完整монтажное насыщение
完整абсолютно целостный
完整абсолютно цельный
完全化学组成完整化学成分полный химический состав
完成整个手续проделывать всю процедуру
完整полный
完整без изъяна
完整 DNAинтактная ДНК
完整в порядке
完整цельный
完整законченный
完整целостный
完整丝扣резьба полных ниток
完整изделие насыщения
完整деталь насыщения
完整件完整件изделие насыщения
完整件明细表ведомость насыщения
完整信号полноценный сигнал
完整力系голономная система
完整化学成分полный химический состав
完整参考系голономная система отсчёта
完整准确地描述~ + как описывать полно (或 точно)
完整地表现出полно выражаться
完整型号полный цикл
完整бездефектность
完整полнота
完整целостность
完整报表законченная отчетность
完整指令集полный набор команд
完整排水量неповреждённое водоизмещение
完整无损в полной сохранности
完整无损的в порядке
完整无缺цел и невредим
完整无缺的四桨船уцелевшая четвёрка
完整权力общие правомочия
完整柱式полный ордер
完整电路целая цепь
完整цельный
完整полный
完整的人生观цельное мировоззрение
完整的具体行为целостное конкретно-фактическое действие
完整的剧本цельная пьеса
完整的印象полное впечатление
完整的印象полный эффект
完整的印象цельное впечатление
完整的句子цельная фраза
完整的句子округлая фраза
完整的回答полный ответ
完整的学术著作полное исследование
完整的工业体系целостная система промышленности
完整的工艺полная технология
完整的建筑群архитектурно-целостный ансамбль
完整的形式законченный вид
完整的形象законченный образ
完整的思想целостный смысл
完整的思想~ое + что законченная мысль
完整的思想целая идея
完整的性格~ + кто-что цельная натура
完整的意思законченная мысль
完整的技术资料полная техническая информация
完整的报告полный доклад
完整的报表полная таблица
完整的报道полная информация
完整的搜集物целая коллекция
完整的故事полный рассказ
完整的概念полное представление
完整的概念полное понятие
完整的演出цельное исполнение
完整的煤层ненарушенный уголь
完整的理论целостная теория
完整的理论стройная теория
完整的瓶子целая бутылка
完整的生产过程полный цикл производства
完整的画稿цельный набросок
完整的畜群целое стадо
完整的知识полные знания
完整的稻米粒полное рисовое зерно
完整的纲领полная программа
完整的结构целостная структура
完整的结果保留行为целостное результативное действие
完整的结果保留行为перфектное действие
完整的花полный цветок
完整的著作законченный труд
完整的规划комплексное планирование
完整的计划полный план
完整的词组законченное словосочетание
完整的转述полное изложение
完整的遗骸целостный прах
完整的革命理论цельная революционная теория
完整程度степень комплексирования аппаратуры
完整稳度цельная остойчивость
完整粒率содержание целых зёрен (в процентах)
完整结构模拟полное структурное моделирование
完整统一的机体интегральный организм
完整航空炸弹полностью снаряжённая авиационная бомба
完整试件сплошной образец
完整谅解полное взаимопонимание
完整车辆комплектное транспортное средство
完整铅封исправная пломба
工艺管道完整性检查контроль целостности технологических каналов
工艺通道完整性检査контроль целостности технологических каналов
差不多完整приблизительно целый
平等,互利,互相尊重主权和领土完整равенство, взаимная выгода, взаимное уважение территориальной целостности и суверенитета
平等、互利、互相尊重主权和领土完整равенство, взаимная выгода, взаимное уважение территориальной целостности и суверенитета
性格的完整цельность характера
总段完整насыщение блоков
恢复完整выздороветь окончательно
这一情节是完整~ + 谓语 эпизод представляет собою нечто целое
完整整一弹盘子弹расстреливать весь диск
扩大井眼至完整孔径расширение ствола скважины на полный калибр
接受完整的教育пройти весь круг образования
整个事情全完了всё дело пропало
整个冬天做完...сделать что-л. за зиму
整个和完全地赞同целиком и полностью одобрять
晶体学结构的完整совершенство кристаллографической текстуры
晶体结构不完整несовершенство кристаллической структуры
完整наилучшая сохранность
本身确定几个完整的阶段определять собой целые этапы
构成完整的画面компоновать картину
档案完整无缺архив цел
比较完整的知识относительно полные знания
毛被的完整целость руна
没有完全调整好не совсем налаживать
燃料管道完整性检查инспекция целостности технологических каналов
独立,主权和领土完整независимость, суверенитет и территориальная целостность
理想完美晶体完整晶体идеальный кристалл
完整支铅笔исчертить весь карандаш
画一个完整的圆описать полный круг
画册的整个印刷份数都售完了весь тираж альбома разошёлся
相互尊重主权和领土完整взаимное уважение суверенитета и целостность территории
相互尊重主权和领土完整взаимно уважать суверенитет и сохранять целостность территории
眼镜完整无损очки целы
科学的抽象正确而完整地反映着大自然научная абстракция верно и полно отражает природу
签字完整со всеми подписями
结构的完整комплектность конструкции
绝缘前安装的完整доизоляционное насыщение
维护主权和领土完整сохранение суверенитета и территориальной целостности
维护国家独立和主权完整защита государственного суверенитета и национальной независимости
装车完整保证单станционная марка
货物完整сохранность груза
货物的完整целость груза
货物的完整сохранность сохраняемость грузов
这真是一首完整的诗!О, это целая поэма!
部门结算完整价格Общество работников революционного изобразительного искусства
铅封不完整неисправность пломб
完整坐标псевдокоординаты
完整坐标квазикоординаты
完整总段блок без насыщения