Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Russian
Terms
containing
好容易
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Chinese
Russian
gen.
光线不好,画面的缺点不容易看出来
при плохом освещении недостатки картины скрадываются
gen.
大学生好不容易症丄听课
студент еле успел на лекцию
gen.
好
不
容易才赶上
еле догнать
(кого-л.)
gen.
好
不
容易赶上
едва успевать
gen.
好不容易
еле
gen.
好不容易
едва
gen.
好不容易
кое-как
gen.
好不容易
еле-еле
gen.
好不容易
легко ли
gen.
好不容易
насилу
gen.
好不容易
с
большим
трудом
gen.
好不容易从出纳员那里弄到预支
выцарапать у кассира аванс
gen.
好不容易做成
кое-как сделать
gen.
好不容易到达山顶
добраться до вершины горы
gen.
好不容易发现
едва подмечать
gen.
好不容易叫醒
поднимать с трудом
gen.
好不容易叫醒...
насилу добудиться
(кого-л.)
gen.
好不容易吃下
есть с трудом
gen.
好不容易地
насилу
(同义 едва, 着重指只有作岀很大努力才能完成某种行为)
gen.
好不容易地
еле
gen.
好不容易地吃完一大份饭菜
одолевать огромную порцию
gen.
好不容易地得救
как + ~
насилу спасаться
gen.
好不容易地穿过灌木丛
пробираться через кусты с трудом
gen.
好不容易坐车来到...
добираться
куда-л.
на машине
gen.
好不容易安顿下来
с трудом помещаться
gen.
好不容易完成
кое-как выполнить
gen.
好不容易完成计划
вытянуть план
gen.
好不容易得救
насилу спастись
gen.
好不容易想起
вспоминать с трудом
gen.
好不容易战胜
кое-как победить
gen.
好不容易才听岀...
насилу узнавать
gen.
好不容易才听清楚
насилу расслышать
gen.
好不容易才弄明白问题的实质
добраться до сути дела
gen.
好不容易才忍住没有笑出声来
едва удержаться от смеха
gen.
好不容易才忍受住
терпеть едва
gen.
好不容易才找到
едва найти
gen.
好不容易才找到她
нашёл её
gen.
好不容易才把手抽出来
с усилием высвобождать руку
gen.
好不容易才挤过
пробираться еле-еле
gen.
好不容易才苏醒过来
как + ~
с трудом опомниться
gen.
好不容易才装下
с трудом входить
gen.
好不容易才谈妥
договариваться с трудом
gen.
好不容易才走到
еле дошёл
inf.
好不容易才走到车站
добраться до вокзала
gen.
好不容易才通过
проходить насилу
gen.
好不容易找出计算中的错误
с трудом выискать ошибку в расчётах
gen.
好不容易抵消
с трудом покрываться
gen.
好不容易抵补
с трудом покрывать
gen.
好不容易抵送首都
добраться до столицы
gen.
好不容易拉岀来
вытягивать еле
gen.
好不容易拖出
вытаскивать насилу
gen.
好不容易挣脱
насилу вырваться
gen.
好不容易挣脱
с трудом вырываться
gen.
好不容易挣脱
еле вырываться
gen.
好不容易挤到前面
с большим трудом протиснуться вперёд
gen.
好不容易搞到...
кое-как достать
(что-л.)
gen.
好不容易摆脱债务
вылезать из долгов
gen.
好不容易爬上山头
кое-как взобраться на гору
gen.
好不容易等到
насилу дождаться
gen.
好不容易组成
набирать с трудом
gen.
好不容易考进大学
кое-как поступить в институт
gen.
好不容易认出...
насилу узнать
(кого-л.)
gen.
好不容易说服
с трудом обломать
gen.
好不容易走到了
~ + 动词
едва дошёл
gen.
好不容易走回家
动词 + ~
кое-как добраться домой
gen.
好不容易走完最后10公里
одолевать последние десять километров
gen.
好不容易进入
поступать с трудом
gen.
好不容易采集到
набирать с трудом
ironic.
好容易
с великим трудом
gen.
好容易
едва
gen.
好容易
очень простой
gen.
好容易
легко ли
gen.
好容易
еле
gen.
好容易
насилу
ironic.
好容易
едва-едва
gen.
好容易
с
большим
трудом
gen.
好容易
忍受住
с трудом выдерживать
gen.
好容易
才
еле-еле
gen.
好容易
才
едва
gen.
好容易
才
с трудом
gen.
好容易
才
насилу
gen.
好容易
才
еле
gen.
好容易
才从森林中走出来
с трудом выбраться из леса
gen.
好容易
才使...躺下睡觉
укладывать с трудом
gen.
好容易
才弄到
вырвать из зубов
gen.
好容易
才弄到票
насилу достать билет
gen.
好容易
才想起
едва вспоминать
gen.
好容易
才挣脱
насилу вырваться
gen.
好容易
才挨到天黑
еле-еле дотянуть до вечера
gen.
好容易
才摆脱
с трудом избегать
gen.
好容易
有了这样的机会!
с трудом дождался я такого случая!
gen.
好容易
有了这样的机会!
когда ещё подвернётся такой случай!
gen.
好容易
盼她毕了业,可倒好,天天不见影儿!
едва дождались, когда она окончит учёбу, и — вот тебе на, — она и не показывается
inf.
好容易
逃脱
едва ноги унести
gen.
好容易
逃脱
еле ноги унести
gen.
如果睡眠不够,让人容易发怒、疲倦和精神不好。
Если спать недостаточно
времени
, то можно стать вспыльчивым, испытывать усталость и чувство вялости
inf.
考试好不容易才得四分
вытянуть экзамен на четвёрку
gen.
要不扭伤的脚老是好不了,时间一长容易落下病根
если бы не эта вывихнутая нога, всё время болит, как пройдёт время снова приступы
gen.
这题算术
好容易
эти задачки очень простые
gen.
门好不容易才推开了
дверь с трудом поддавалась
Get short URL