DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 头上的 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
gen.上升的势头тенденция подъёма
gen.上流社会的派头светские манеры
gen.上海生产的罐头шанхайские консервы
gen.不要紧锁眉头,因为你不知道谁会爱上你的微笑никогда не хмурься, ведь ты не знаешь, кто может влюбиться в твою улыбку
gen.与顶头上司的分歧~ (+ кого-чего) + с кем-чем разногласия с прямым начальником
gen.临到的头上на голову чью посыпаться
gen.临到…的头上на голову чью обрушиться
gen.临到…的头上на голову чью посыпаться
gen.临到的头上на голову чью обрушиться
gen.他那床上,枕巾和被头黑腻腻的накидка и одеяло на его кровати лоснятся от грязи
gen.俄罗斯联邦徽上的双头鹰двуглавый орёл в государственном гербе РФ
gen.债务转到...的头上долг переходит на (кого-л.)
gen.像在头顶上炸开的雷близкий гром
gen.包扎上纱布的头забинтовать марлей голова
gen.包扎上纱布的头забинтованная марлей голова
gen.口头上勇敢的храбрый на словах
tech.吊索头上的环扣ухо навески
gen.吊索头上的环扣铰链环扣электронные навески
gen.啃下骨头上的отгрызть мясо от кости
gen.啃光骨头上的обглодать мясо с костей
gen.啃净骨头上的объесть мясо на кости
gen.啃骨头上的обглодать мясо с костей
tech.喷纸头粘胶纸机上的фильера
gen.在头的上方闪耀сверкать над головой
gen.在...的头上隐现мелькать над чьей-л. головой
gen.地板上到处是乱扔的纸头что + ~ется на полу валяется бумага
gen.大刀向鬼子们的头上砍去"Отрубим мечами головы чертям" (девиз 29 Армии в период антияпонской войны 1937-1945 гг.)
gen.大颗的汗珠从额头上流下крупные капли пота капали со лба
gen.头上的головной
gen.头上的伤疤шрам на голова е
gen.头上的发髻别着金色的发针пучок на голове был проткнут золотой шпилькой
gen.头上系的布带повязка на голове
gen.头上缠有绷带的残废人инвалид с повязкой на голове
gen.头上缠的绷带повязка на голове
gen.头上鼓起的包шишка на голове
gen.头仰在圈椅的靠背上Голова завалилась на спинку кресла
gen.头巾上的结узел на платке
gen.头巾上红色的条纹красные полосы на платке
gen.头巾上红色的条纹красная полоса на платке
gen.头巾角上打过结的痕迹след бывшего узелка на кончике платка
gen.头的上半部分что + ~ы верхняя часть головы
avia.头盔上的目标指示系统нашлемная система целеуказания
gen.头砰的一声碰在门框上трахнуться головой о косяк
el.安全壳壳体上的电缆贯穿件接头кабельный разъём в защитной оболочке (контейнменте)
gen.对往事的回忆涌上...心头воспоминания нахлынули на (кого-л.)
gen.对顶头上司的请求просьба к прямому начальству
gen.屋顶上的马头形木雕饰物конёк крыши
el.建在桩上的码头свайный набережный причал
gen.往事浮上他的心头ему вспомнилось прошлое
gen.忧郁涌上的心头хандра напала
gen.忧郁涌上…的心头хандра напала
gen.思想上的带头人идейный вожак
tech.扣上的头垫пристежной подголовник
gen.扯掉肩上的头巾сбросить платок с плеч
gen.把头放到...的膝上肩上положить голову кому-л. на колени 或 на плечо
gen.把孩子的头紧紧贴在自己的肩上придавить голову ребёнка к своему плечу
gen.把绳子的一头拴在篱笆上привязывать конец верёвки к забору
gen.把绳子的两头拴在柱子上закреплять концы верёвки на столбах
gen.把路上的石头运走отвозить камни в сторону от дороги
gen.把铁丝的两头紧紧地拴在腰上закреплять концы проволоки за пояс
gen.把额上的一绺头发撩откинуть прядь волос со лба
fig.of.sp.拳头上站的人,胳膊上走的马крайне порядочный по отношению к другим людям
fig.of.sp.拳头上站的人,胳膊上走的马с широкой душой
fig.of.sp.拳头上站的人,胳膊上走的马благородный человек
fig.of.sp.拳头上走的马,臂膊上立得人с широкой душой
fig.of.sp.拳头上走的马,臂膊上立得人крайне порядочный по отношению к другим людям
fig.of.sp.拳头上走的马,臂膊上立得人благородный человек
gen.推开路上的石头отталкивать ка мень с дороги
gen.插上冰箱的电源插头включать холодильник в сеть
gen.摘掉肩上的头巾~ + что сбрасывать платок с плеч
gen.操纵手柄上的荧光头部светящийся глазок ручки
gen.收拾桌上的骨头убрать кость со стола
gen.易骨头上的отделить мясо от кости
gen.有上千头牛的牲口群стадо в тысячу коров
gen.木头上刻的字надпись на дереве
gen.气得头上的青筋都暴出来了разозлился так, что даже на голове жилы вздулись
gen.沉重的思考一个接一个涌上他的心头тяжёлые думы наваливались на него одна за другой
tech.沼地上用木头铺的路гать
gen.浪头上闪耀着无数的光点бесчисленные блёстки на гребнях волн
gen.消灭头上的虱子выводить вшей на голове
gen.深红的头发松软地垂在肩上алые пышные волосы спадают на плечи
gen.清除道路上的石头очищать дорогу от камней
gen.用石头把墙上的窟窿堵柱закладывать дыру на стене камнями
gen.由于猛然的震动头碰在车篷上удариться головой о верх экипажа от сильного толчка
gen....的额上搭着一绺头发кто-л. с клоком на лбу
gen.真是无巧不成书,我的顶头上司就是被我在街上撞倒的那个人Вот уж нарочно не придумаешь, оказалось, что человек, которого я сбил с ног - мой прямой начальник
gen.头上的古代铭文древние надписи на камне
gen.头上的裂缝трещина на камень мне
gen.头上的题词надпись на камень мне
gen.砖的粉末纷纷落在孩子们的头上на мальчиков посыпался порошок кирпича
oil.proc.硬度计上的压头наконечник
gen.磨难落到了卡佳的头上испытания выпали на долю Кати
gen.筋头的上升段восходящая часть петли
gen.织上...头巾角的边动词 + ~ (相应格) обвязать угол платка
gen.头上的商标этикетка на банке
gen.罐头标签上的文字надпись на баночке
gen.罐头瓶上的字样надпись на банке консервов
gen.罐头瓶上的画рисунок на банке консервов
gen.头上的伤口ранка на языке
gen.艰苦生活降临到他的头上тяжёлая жизнь выпадала на его долю
gen.落到的头上обрушиваться
gen.落到...的头上доставаться
gen.落到...的头上достаться
gen.落到的头上обрушиться
gen.落在...的头上~ + куда ронять на голову (кому-л.)
gen.街上的石头камени улицы
tech.装在万向接头支架上的установленный в карданном подвесе
gen.货车上的货物垛的比火车头还高груз на товарной платформе сложили даже выше паровоза
gen.跳到...的肩头上прыгать на плечи (кому-л.)
gen.转动头上的头发шевелить волосы на голове
tech.适合上电视镜头的телегеничный
tech.通过跑道头上空的最大容许速度максимально допустимая скорость пролёта входной кромки взлётно-посадочной полосы
gen.钻头上部的钻杆组наддолотный комплект
tech.镀上厚厚一层金的柱头раззолочённый капитель
gen.镀上厚厚一层金的柱头раззолочённая капитель
tech.头上的坐标标志航空 摄影机координатная отметка на кадре аэрофотоаппарата
tech.头上的时间标记航空摄 影机的временная отметка на кадре аэрофотоаппарата
gen.头上的斑点пятно на лбу
gen.头上的白发~ + на чём седина на лбу
gen.头上的皱纹~ + на чём морщины на лбу
gen.头上的细密皱纹тонкие морщинки на лбу
gen.头上的细密皱纹тонкая морщинка на лбу
gen.头上的麻斑рябины на лбу
gen.香烟头上的火光огонёк сигареты