DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 天门 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一天女儿带着男朋友上门了。原来两人已经好了一年多,女儿烦父母催命,就一直没跟他们说。Однажды дочь привела домой парня. Оказалось, что они встречались уже более года, но дочь раздражало, что родители наседали на неё, чтобы она скорее вышла замуж, и поэтому она ничего им не говорила
天门Южные небесные ворота (последние ворота на пути к вершине горы Тайшань)
天门Нань Тяньмэнь
上天无路,入地无门некуда деваться
上天无路,入地无门нет выхода
上天无路,入地无门на небо пути нет, и в землю не спрятаться
乙酰天门冬氨酸ацетиласпарагиновая кислота
今天发薪有门儿吗?есть надежда, что сегодня выдадут жалованье?
今天盘点,不开门закрыты
今天盘点,不开门сегодня инвентаризация
以上就是南天门наверху над нами находятся ворота Наньтяньмэнь
美国全国航天侦察部门Национальная служба космической разведки
北京市中心广场天安门центральная площадь Пекина Тяньаньмэнь
北京市中心广场天安门центральная площадь Пекина Тяньаньмэнь
天门Южные небесные ворота (последние ворота на пути к вершине горы Тайшань)
天门Нань Тяньмэнь
四五天安门事件Тяньаньмэньский инцидент (1976 г., букв. «Инцидент 5 апреля на площади Тяньаньмэнь»)
因天冷不出门не выходить из-за холода
在昨天的比赛中《斯巴达克》队守门员接住了好几个险球во вчерашней встрече вратарь Спартака взял несколько очень трудных мячей
天亮岀门выходить с зарёй
天堂有路你不走,地狱无门你闯进来оплошать на ровном месте
天堂有路你不走,地狱无门你闯进来навлечь на себя беду из-за собственной глупости и наглости
天堂有路你不走,地狱无门你闯进来в рай есть дорога - не идёшь, ад без дверей - вламываешься
天安门Врата Небесного Спокойствия (главный вход в императорский дворец в Пекине)
天安门площадь Тяньаньмэнь (в Пекине)
天安门Тяньаньмэнь
天安门тяньаньмэнь
天安门事件массовое движение памяти Чжоу Эньлая (5 апреля 1976 г.)
天安门事件Тяньаньмэньский инцидент (протестное выступление на пекинской площади Тяньаньмэнь 5 апреля 1976 года)
天安门前перед воротами Тяньаньмэ́нь
天安门城楼трибуна тяньаньмэнь
天安门广场площадь Тяньаньмэнь в Пекине
天安门广场площадь Тяньаньмынь
天安门广场площадь Тяньаньмэнь (в Пекине)
天安门广场景色вид на площадь Тяньаньмэнь
天气部门служба погоды
天河机场客运部门пассажирский отдел аэродрома Тяньхэ
天门Тяньмэнь (название звёзд в созвездии 角宿, см.)
天门человек напротив ведущего в игре пайцзю
天门междубровье
天门переносица
天门ноздри
天门спаржа блестящая (лат. Asparagus cochinchinensis, Asparagus lucidus)
天门аспарагус
天门спаржа
天门спаржа кохинхинская
天门аспарагус светлый
天门аспарагус кохинхинский
天门冬属род спаржа (лат. Asparagus)
天门冬氨酸氨基转移酶аспартатаминотрансфераза
天门冬氨酸激酶аспартокиназа
天门冬氨酸转氨酶аспартаттрансаминаза
天门冬目порядок спаржецветные (лат. Asparagales)
天门冬科семейство спаржевые (лат. Asparagaceae)
天门冬胺酸氨基转移酶аспартатаминотрансфераза (АСТ)
天门冬酰胺酶аспарагиназа
天门冬醯胺аспарагин
拥到天安门повалить валом на площадь Тяньаньмэнь
搬着梯子上天——没门приставить лестницу, чтоб залезть на небо — бесполезно
敲响天堂之门фильм "Достучаться до небес"
最近常闹天气,出门在外须格外保重。Последние дни погода все время меняется, выходя из дома, надо особенно остерегаться
直到昨天我还不知道你要岀门ещё вчера я не знал, что вы уезжаете
秀才不出门,便知天下事ученый человек, не переступая порога своего дома, знает обо всех делах в Поднебесной
秀才不出门,全知天下事ученый человек, не переступая порога своего дома, может знать обо всех делах в поднебесной
秀才不出门,全知天下事ученый человек, не переступая порога своего дома, знает обо всех делах в Поднебесной
秀才不出门,能知天下事ученый человек, не переступая порога своего дома, знает обо всех делах в Поднебесной
血清天门冬氨酸氨基转移酶测定определение аспартатаминотрансферазы в сыворотке крови
天门войти в Небесные врата
门生天子обращаться с государем как с приживальщиком (образн. о засилье придворных евнухов)
闭门天子сын неба император при закрытых дверях (ирон. о человеке с ограниченной властью, слабым авторитетом)
雄伟壮丽的天安门广场величественная площадь тяньаньмэнь
雄伟壮丽的天安门广场величественная площадь Тяньаньмэнь
天门наружная дверь