![]() |
Chinese | Russian |
今天找到的东西像是宝物 | нынешняя находка подобна кладу |
八宝景天 | седум замечательный (лат. Sedum spectabile) |
天宝 | Тяньбао (девиз правления танского Сюаньцзуна, с 742 по 756 гг. н. э.) |
天宝 | высшая ступень даосского учения |
天宝 | Тянь-бао (дух с головой петуха и телом человека) |
天宝 | дар небес (образн. о естественных богатствах) |
天宝·葛兰汀 | Темпл Грандин (1947 г.р., американский биолог) |
天然宝石之王 | царь природных самоцветов |
天然形宝石 | естественные драгоценные камни |
天线宝宝 | Телепузики |
宝天曼自然保护区 | заповедник Баотяньмань |
开元天宝遗事 | «Забытые истории времён Кайюань и Тяньбао (» 五代周王仁裕撰, 四卷。 采录民间所传唐玄宗遗事而成, 颇多宫廷琐闻, 正史不载。 简称为"开元遗事"。) |
无坠天之降宝命 | пусть не пропадёт это драгоценное повеление, которое ниспослано с неба |
淡天蓝色海蓝宝石 | бледноокрашенный берилл небесно-голубого цвета |
淡天蓝色海蓝宝石 | аэроидес |
物华天宝 | неземная ценность |
物华天宝 | дар небес |
物华天宝 | лучшая вещь |
物宝天华 | неземная ценность |
物宝天华 | дар небес |
物宝天华 | лучшая вещь |