Chinese | Russian |
世宗大王 | Седжон-тэван (4-й ван корейского государства Чосон, при котором был изобретён хангыль, годы правления 1418-1450) |
作大宗交易的人 | крупный торговец |
作大宗交易的人 | крупный бизнесмен |
国际宗教间对话大会 | международный конгресс, посвященный межрелигиозному диалогу |
大小宗伯 | министр церемоний (дин. Цин) |
大小宗伯 | начальник помощник начальника приказа ритуала (культа, дин. Чжоу) |
大宗 | родоначальник |
大宗 | выдающийся представитель (напр. школы или направления) |
大宗 | глава (школы, секты, государства) |
大宗 | главное дело |
大宗 | основное дело |
大宗 | главная статья (напр. экспорта или импорта) |
大宗 | старший в роде |
大宗 | основоположник |
大宗 | основатель (рода) |
大宗买卖 | продажа всего товарного запаса |
大宗产品 | многотоннажное производство |
大宗商品 | крупнооптовые товары |
大宗商品 | базовые товары |
大宗商品出口 | экспорт товаров массового потребления |
大宗客户 | оптовый покупатель |
大宗成本核算法 | система массовой калькуляции |
大宗成本核算法 | массовая система калькуляции |
大宗批发 | крупный опт |
大宗款项 | большие деньги |
大宗款项 | крупная сумма денег |
大宗现象统计 | учёт массовых явлений |
大宗订货 | какой + ~ крупный заказ |
大宗货物 | большая партия товара |
大宗销售 | многочисленная продажа |
宗大师 | Цонкапа (1357-1419 гг., тибетский религиозный деятель, мыслитель и проповедник, реформатор тибетского буддизма и основатель школы Гелуг) |
有一宗儿大事还没办 | одно важное дело, которым ещё не занимались |
进行大宗交易 | вести большую торговлю |