Chinese | Russian |
不使用基金组织信贷的非正式规划 | неофициальная программа |
不涉及基金组织贷款的第四条磋商报告 | отдельные доклады по Статье IV |
不设基金的养老金制度 | система, не предусматривающая создания специальных фондов СНС, СГФ |
不设基金的养老金制度 | система, не обеспеченная резервами |
不设基金的养老金制度 | распределительная система |
与基金组织有关的账户 | счета стран в МВФ |
与基金组织有关的账户 | связанные с МВФ счета |
与基金组织有关的资产 | связанные с МВФ активы |
世界银行和基金组织理事会关于向发展中国家转移实际资源的部长 | Комитет по развитию |
世界银行和基金组织理事会关于向发展中国家转移实际资源的部长 | Объединённый комитет по развитию |
世界银行和基金组织理事会关于向发展中国家转移实际资源的部长 | Объединённый министерский комитет Советов управляющих МБРР и МВФ по передаче реальных ресурсов развивающимся странам |
以关系为基础的经济体 | экономика, основанная на личных взаимоотношениях |
以单位劳动力成本为基础的实际有效汇率 | реальный эффективный обменный курс, основанный на удельной стоимости рабочей силы |
以最不利形势为基础的预测方案 | пессимистический сценарий |
以最不利形势为基础的预测方案 | наименее благоприятный сценарий |
以最不利的政策为基础的预测方案 | пессимистический сценарий экономической политики |
以最不利的政策为基础的预测方案 | сценарий наихудшего курса политики |
以最不利的政策为基础的预测方案 | наихудший сценарий |
以最佳政策为基础的预测方案 | оптимистический сценарий |
以最佳政策为基础的预测方案 | сценарий, основанный на оптимальных мерах политики |
以税收为基础的收入政策 | политика стимулирования доходов с помощью налогов |
以规模为基础的附加费 | дополнительные сборы, основанные на объёме заимствования |
以较不利的政策为基础的预测方案 | пессимистический сценарий экономической политики |
以较不利的政策为基础的预测方案 | сценарий наихудшего курса политики |
以较不利的政策为基础的预测方案 | наихудший сценарий |
以较好政策为基础的预测方案 | оптимистический сценарий |
以较好政策为基础的预测方案 | сценарий, основанный на оптимальных мерах политики |
建立在份额基础上的机构 | учреждение, финансируемое на основе квот |
使用信托基金的资金回流 | повторное использование средств, возвращаемых в Трастовый фонд |
关于使用基金组织资金的保障措施 | защитные механизмы в отношении использования ресурсов МВФ |
关于使用基金组织资金的保障措施 | гарантии |
《国际货币基金组织的财务安排和运作》 | Финансовая организация и деятельность МВФ |
在交易所买卖的基金 | биржевой индексный фонд |
在交易所买卖的基金 | индексный фонд, котируемый на бирже |
在基本收费率之上收取的附加费 | дополнительный сбор к базовой ставке сборов |
在基金组织的份额 | квота в МВФ |
在基金组织的份额 | квота государства-члена |
在基金组织的份额 | квота |
在基金组织的债权人头寸 | кредиторская позиция в МВФ |
在基金组织的储备头寸 | кредиторская позиция в МВФ |
基于审查的方法 | подход на основе обзоров |
基于对全球增长贡献的过滤器 | фильтр на основе вклада в глобальный рост |
基于市场的方法 | рыночный подход |
基于成果的援助 | помощь на основе результатов деятельности |
基于时机的危机防范贷款机制 | механизм кредитования для предотвращения кризисов, основанный на сроках |
基于时机的危机防范贷款机制 | механизм кредитования, основанный на сроках |
基于时机的危机防范贷款机制 | механизм, основанный на сроках |
基于绩效的预算 | система составления бюджета на основе результатов |
基于绩效的预算 | бюджет, ориентированный на достижение определённых результатов |
基于绩效的预算体系 | система составления бюджета на основе результатов |
基于绩效的预算体系 | бюджет, ориентированный на достижение определённых результатов |
基于风险的框架 | система на основе правил |
基于风险的资本 | капитал, рассчитанный с учётом риска |
基于风险的资本 | капитал, взвешенный по риску |
基础的 | основополагающий |
基础的 | лежащий в основе |
基金的基金 | фонд, инвестирующий в другие фонды |
基金的基金 | фонд фондов |
基金组织/世界银行关于反洗钱方法的联合文件 | Методологический документ по вопросам борьбы с отмыванием денег |
基金组织/世界银行关于反洗钱方法的联合文件 | совместный Методологический документ МВФ/Всемирного банка по вопросам борьбы с отмыванием денег |
基金组织储备管理的最优化 | оптимизация управления резервами МВФ |
基金组织关于政策分析和评价的文章 | документы МВФ по анализу и оценке политики |
基金组织可以接受的货币 | валюта, приемлемая для МВФ |
基金组织在成员国的账户 | счета МВФ в государствах-членах |
基金组织成员国的全球性 | универсальный характер членства в МВФ |
基金组织成员国的普遍性 | универсальный характер членства в МВФ |
基金组织持有的货币 | валютные авуары МВФ |
基金组织持有的货币 | валюты, хранимые МВФ |
基金组织持有的货币 | валютные авуары |
基金组织持有货币的折算汇率 | курс по авуарам |
基金组织支持的规划 | программа, поддерживаемая ресурсами МВФ |
基金组织支持的规划或其他货币规划 | поддерживаемая ресурсами МВФ или другая денежно-кредитная программа |
基金组织的不动产和资产 | имущество и активы МВФ |
基金组织的份额 | квота государства-члена |
基金组织的份额 | квота в МВФ |
基金组织的份额 | квота |
基金组织的信贷余额 | фактическое использование кредита МВФ |
基金组织的信贷余额 | непогашенный кредит МВФ |
在基金组织的净头寸 | чистая позиция в МВФ |
在基金组织的净头寸 | позиция государства-члена в МВФ |
基金组织的参与 | участие МВФ |
基金组织的参与 | вовлечённость МВФ |
基金组织的参与 | работа , проводимая МВФ в стране |
基金组织的参与 | вмешательство МВФ |
基金组织的参与 | взаимодействие МВФ со страной |
基金组织的政策与做法 | принципы и практика работы МВФ |
基金组织的政策与程序 | принципы и процедуры работы МВФ |
基金组织的标准做法 | стандартная практика МВФ |
基金组织的标准做法 | правила и практика работы МВФ |
基金组织的治理 | управление деятельностью МВФ |
基金组织的法律地位 | статус МВФ |
基金组织的流动性 | ликвидность МВФ |
基金组织的清盘 | ликвидация МВФ |
基金组织的经济增长跟踪系统 | Индикаторы роста МВФ |
基金组织的规则和做法 | стандартная практика МВФ |
基金组织的规则和做法 | правила и практика работы МВФ |
基金组织的财产和资产 | имущество и активы МВФ |
基金组织监测的规划 | программа мониторинга Фондом |
基金组织监测的规划 | программа, осуществляемая при мониторинге МВФ |
基金组织资金的流动性 | ликвидность ресурсов МВФ |
基金组织资金的规模 | объём ресурсов МВФ |
大量使用基金组织的贷款 | широкомасштабное использование ресурсов МВФ |
大量使用基金组织的贷款 | использование ресурсов МВФ в очень крупных размерах |
实施基金组织规划的国家 | страна, имеющая программу с МВФ |
对基金组织资助规划的事后评估 | ретроспективная оценка программ, поддерживаемых ресурсами МВФ |
对基金组织资助规划的事后评估 | оценка фактических результатов программ, поддерживаемых ресурсами МВФ |
对基金组织资助规划的事后评估 | ЭПА |
就基金组织治理改革问题与基金组织开展的第四支柱磋商 | Консультации в рамках четвёртого компонента реформы внутреннего управления МВФ |
就基金组织治理改革问题与民间社会开展的第四支柱磋商 | Консультации в рамках четвёртого компонента реформы внутреннего управления МВФ |
成员国在基金组织的头寸 | чистая позиция в МВФ |
成员国在基金组织的头寸 | позиция государства-члена в МВФ |
扩大使用基金组织的资金 | расширенный доступ к ресурсам МВФ |
扩大使用基金组织资金的政策 | политика в отношении расширенного доступа к ресурсам МВФ |
扩大使用基金组织资金的政策 | политика расширенного доступа |
以支付为基础的核算 | учёт на основе платежей |
有秩序的基本条件 | упорядоченные базисные условия |
未设基金的福利 | социальные пособия, выплачиваемые работникам без создания специальных фондов СНС |
未设基金的福利 | социальные пособия, не обеспеченные резервами |
未设基金的福利 | пособия, не обеспеченные резервами |
未设基金的雇员社会福利 | социальные пособия, выплачиваемые работникам без создания специальных фондов СНС |
未设基金的雇员社会福利 | социальные пособия, не обеспеченные резервами |
未设基金的雇员社会福利 | пособия, не обеспеченные резервами |
研究基金组织可持续的长期融资问题名人委员会 | Комитет по изучению источников устойчивого долгосрочного финансирования МВФ |
研究基金组织可持续的长期融资问题名人委员会 | Комитет видных деятелей |
税基的扩大 | расширение налоговой базы |
税基对收入的弹性 | эластичность налоговой базы по доходу |
自动失去使用基金组织资金的资格 | автоматическое лишение права пользования ресурсами МВФ |
补充基金组织的货币持有额 | восполнить авуары МВФ в валютах |
设有基金的制度 | полностью накопительная система |
设有基金的制度 | система, предусматривающая создание специальных фондов СНС, СГФ |
设有基金的制度 | полностью накопительная пенсионная система |
设有基金的制度 | система, полностью обеспеченная резервами |
设有基金的制度 | накопительная система |
设有基金的制度 | система, обеспеченная резервами |