Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Russian
Terms
containing
场中
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Chinese
Russian
econ.
中介市场
посреднический рынок
gen.
中信广场
Башня CITIC
(здание Международной Китайской Торгово-инвестиционной Компании, CITIC)
gen.
中和料场
цех усреднения
goldmin.
中和料场
рудоусреднительный склад
goldmin.
中和料场
усреднительный склад
tech.
中和料场
рудоусреднительная установка
gen.
中和料场
гомогенизационный склад
gen.
中国商品市场信息网
коммерческая информационная сеть рынка Китая
gen.
中国商品市场信息网络
коммерческая информационная сеть рынков Китая
gen.
中国市场
рынок Китая
gen.
中国市场
китайский рынок
org.name.
中国证券市场
Китайская фондовая биржа
sport.
中场
середина
sport.
中场
центр поля
sport.
中场
центральный полузащитник
gen.
中场
середина сеанса
gen.
中场休息
перерыв
(напр. в спорте)
gen.
中场休息
антракт
footb.
中场优势
преимущество в центре поля
footb.
中场指挥官
плеймейкер
(англ. playmaker)
footb.
中场控制力
способность контролировать центр поля
footb.
中场控制力
контроль центра поля
gen.
中场的争夺
~ + где
борьба в центре поля
handb.
中场线
черта
средняя линия поля
math.
中场线
состав полузащитников
средняя линия
gen.
中场队员
футболист средней линии
gen.
中央体育场
центральный стадион
tech.
中央修理工场
центральная ремонтная мастерская
gen.
中央商场
центральный магазин
gen.
中央广场
центральная площадь
gen.
中央文化剧场
цепростеатр Центральный просветительный театр
gen.
中央机场
центральный аэродром
gen.
中央科学研究试验场
Центральный научно-исследовательский полигон
gen.
中央科学研究露天实验场
Центральный научно-исследовательский полигон
gen.
中央肉类批发市场
Центральный оптовый мясной рынок
gen.
中央销毁场
центральный участок обезвреживания
gen.
中央驯化繁殖场
Центральная производственно-акклиматизационная станция
tech.
中央驯化繁殖实验场
Центральная производственно-акклиматизационная станция
el.
中子场【核】
нейтронное поле
tech.
中子场
нейтронное поле
geogr.
中山广场
Площадь Чжуншань
(город Далянь)
astronaut.
中心力场有心力场
поле центральных сил
tech.
中心力场轨道
орбита в центральном поле сил
gen.
中心商场
гостиный двор
math.
中心场
центральное поле
gen.
中心对称向量场
центрально-симметричное векторное поле
econ.
中心市场
центральный рынок
gen.
中心广场
центральная площадь
tech.
中心机场
центральный аэродром
gen.
中心机械修理工场
Центральная ремонтно-механическая мастерская
gen.
中心舞台剧场
театральный центр
tech.
中断进场着陆
прерывать заход на посадку
tech.
中断进场着陆机动
манёвр прерывания захода на посадку
mil.
中枢机场
аэродромный узел
gen.
中档商场
вещевой рынок для людей со средним достатком
(цены приемлемые)
gen.
中正国际机场
международный аэропорт Чжунчжэн
(в уезде Таоюань на Тайване, КНР)
sport.
中立场
нейтральное поле
chem.
中立的立场
нейтральная почва
law
中立立场
позиция нейтралитета
gen.
中立立场
что + ~а
позиция нейтралитета
avia.
中端市场
средний сегмент рынка
adv.
中端市场
рынок товаров и услуг средней стоимости
gen.
中端市场
ценовой сегмент рынка
gen.
中粮广场
площадь чжунлян
gen.
中级市场
средний рынок
tech.
中继水上机场
промежуточный гидроаэродром
tech.
中继水上机场
промежуточный гидродом
gen.
中继水上机场
промежуточный гидроаэродром гидродом
tech.
中续机场
аэродром подскока
gen.
中美市场准入谅解备忘录
меморандум о взаимопонимании между правительствами КНР и США об обеспечении доступа на рынки
IMF.
中美洲共同市场
Общий рынок Центральной Америки
org.name.
中美洲共同市场
Центральноамериканский общий рынок
gen.
中耳气压场
баротравма средних ушей
tech.
中转机场
транзитный аэродром
tech.
中转机场
аэродром пересадки
mil.
中转机场
аэродром подскока
railw.
中转车场
транзитный парк
tech.
中途不着陆转场飞行
перелёт без промежуточных посадок
tech.
中途加油机场
аэродром подскока
tech.
中途场基
база на маршруте полёта
tech.
中途机场
маршрутный аэродром
tech.
中途机场
промежуточный аэродром
avia.
中途机场着陆
промежуточная посадка
busin.
中间商市场
рынок промежуточных продавцов
busin.
中间商市场
рынок посредников
tech.
中间场
промежуточное поле
gen.
中间场地
промежуточная площадка
wood.
中间料场
буферный склад
gen.
中间混匀料场
буферный усреднительный склад
avia.
中间着陆场
промежуточная посадочная площадка
gen.
中间立场
средняя позиция
gen.
中间立场是没有
середины нет
gen.
中间立场是没有的
середины нет
tech.
中间进场
промежуточный заход на посадку
avia.
中间飞机场
промежуточный аэродром
gen.
中阻力雷场
минное поле средней плотности
gen.
交际
场中
的核心人物
душа общества
gen.
从中场踢
удар с центра поля
gen.
从剧本中删去两场
убирать две картины из пьесы
gen.
价格和市场行情研究中心
центр изучения конъюнктуры цен и рынка
gen.
优等证券市
场中
的长期证券交易
"долгосрочный конец рынка"
(рынок британских государственных облигаций со сроками более 15 лет)
gen.
传真电报通信中的扫描场
поле развёртки в фототелеграфной связи
gen.
...位于广
场中
央
что-л.
находится по средине площади
gen.
俄罗斯联邦和地区酒类市场研究中心
Российский Центр исследований федеральных и региональных рынков алкоголя
(ЦИФРА)
gen.
停在广
场中
心
останавливаться посреди площади
econ.
农场改良中期贷款
среднесрочная ссуда фермеру на улучшение земельных условий
econ.
农场改良中期贷款
среднесрочная ссуда на мелиорацию земель
gen.
剧中有许多活跃的场面
в пьесе много динамики
gen.
北京市中心广场天安门
центральная площадь Пекина Тяньаньмэнь
gen.
北京市中心广场天安门
центральная площадь Пекина
Тяньаньмэнь
dipl.
发展中的市场经济国家
развивающиеся страны с рыночной экономикой
oil.proc.
发生器空中转场
перегонка летательного аппарата по воздуху
gen.
向场地中央传球
пасовать в центр поля
gen.
商
场中
庭
атриум торгового центра
gen.
国家中央军兵种间的靶场
Государственный центральный межвидовой полигон
gen.
国家中央试验场
卡普斯京亚尔
Государственный центральный полигон
gen.
在交际场合中占优势
царить в обществе
gen.
在冠军赛中出场
выступление в чемпионате
gen.
在广
场中
间暂停一会儿
приостанавливаться посреди площади
gen.
在战
场中
总是惊惶不安
когда + ~
на войне всегда тревожно
gen.
在掌声中跑步出绿茵场
выбежать на зелёное поле под аплодисменты
gen.
在海滨浴场上给自己选中一个地方
облюбовать себе местечко на пляже
el.
在电
场中
的流动性
подвижность в электрическом поле
el.
在电
场中
的流动性
электрическая подвижность
gen.
在竞赛中岀场
выступление в состязании
gen.
在这个场面中反映岀...
отражать
что-л.
в этом полотне
gen.
在这个场面中看见...
видеть
что-л.
на этом полотне
gen.
在这场对决中,决定胜负的是胆气
в этом соревновании решающим фактором является храбрость
gen.
在这场比赛中表现
проявлять на этой встрече
mil.
地磁
场中
心
магнитный центр Земли
gen.
场中
сфера
gen.
场中
среда
gen.
场中
круг
лиц, общественные
круги
tech.
外磁
场中
和磁铁
магнит для нейтрализации внешних полей
gen.
左中场队员
игроки левой середины
gen.
市
场中
介组织
посреднические организации на рынке
gen.
市场在资源配置中的基础作用
основная роль рынка в размещении ресурсов
environ.
市场集中
рыночная концентрация
busin.
市场集中
程度
рыночная концентрация
busin.
市场集中专业指数
отраслевой показатель рыночной концентрации
econ.
市场集中化
концентрация рынка
busin.
市场集中化指数
индекс рыночной концентрации
environ.
市场集中度
рыночная концентрация
(степень преобладания на рынке одной или нескольких фирм)
gen.
市场集中度
отраслевая концентрация
IMF.
市场集中程度
концентрация рынка
busin.
市场集中联合指数
агрегатный показатель рыночной концентрации
gen.
广
场中
央
середина площади
gen.
广
场中
心
центр площади
tech.
建筑中的机场
строящийся аэродром
gen.
弯曲时空中的量子场论
квантовая теория поля в искривлённом пространстве-времени
gen.
心中预感到一场新的风暴
сердце чуяло новую бурю
avia.
战场空中遮断
изоляция поля боя с воздуха
gen.
把队伍带到广
场中
央
доводить ряды до середины площади
gen.
投票中途退场或不出席以表示不赞成
голосовать ногами
gen.
持中立立场
动词 + (~ое + что 相应格)
занять нейтральную позицию
gen.
持中立立场
закрепиться на нейтральных позициях
gen.
持中间立场
держаться середины
gen.
控制中场
контролировать центр поля
gen.
描写影片中一个场面
изображать сцену в фильме
gen.
料
场中
和
усреднение на складах
gen.
木材中转楞场
перевалочная лесобиржа
tech.
机
场中
心
центр аэродрома
mil.
机场勤务中队
эскадрилья аэродромного обслуживания
tech.
机场区域空中交通路线
маршрут воздушного движения в зоне аэродрома
tech.
机场空中交通管制勤务
аэродромная диспетчерская служба
gen.
来到广
场中
央
выходить на середину площади
tech.
林中机场
лесной аэродром
gen.
欧洲外汇
交易
市场的中期纸币
среднесрочная кредитная бумага на европейском валютном рынке
gen.
歌剧中的一场
сцена из оперы
gen.
...歌剧中的一场
что + 前置词 + ~ (相应格)
сцена из
какой-л.
оперы
gen.
水中声场
гидроакустическое поле
gen.
海参崴中央广场
центральная площадь Владивостока
gen.
溜冰场正中
середина катка
gen.
演出《钦差大臣》中的一场
представлять сцену из "Ревизора"
gen.
现
场中
子活化
нейтронная активация по месту
gen.
现场作业协调中心
Центр координации операций на местах
gen.
电子-中微子场
электронно-нейтринное поле
tech.
电子在电
场中
运动规律
закон движения электронов в электрическом поле
el.
电弧在磁
场中
偏移
отклонение дуги в магнитном поле
el.
电弧在磁
场中
偏移
магнитное смещение дуги
(при сварке)
gen.
电影中的一个场面
сцена из фильма
gen.
电影中的群众场面
массовая сцена в кино
gen.
电影中的群众场面
массовые сцены в кино
gen.
直升机空中转场
воздушное перебазирование вертолётов
gen.
直升机空中转场队形
воздушный порядок при перебазировании вертолётов
gen.
稳定中子场
стационарное поле нейтронного излучения
tech.
空中射击靶场
полигон для воздушных стрельб
tech.
空中射击靶场
воздушно-стрелковый полигон
tech.
空中弹道试验场
полигон для аэробаллистических испытаний
tech.
空中识别机场
опознавание аэродрома с воздуха
avia.
空中转场
перегонка летательного аппарата
ЛА
по воздуху
mil.
空中转场飞行大队
группа перегонки самолётов
avia.
空中转场飞行大队
группа перегонки
(самолётов)
gen.
脉冲中子场
импульсное поле нейтронного излучения
gen.
脉冲中子场
импульсное нейтронное поле
gen.
莫斯科斯巴达克有一条很强的中场线
у «Спартака» очень сильная средняя линия
busin.
谈判中双方立场
позиции сторон на переговорах
gen.
足球场的中场
что + ~я
середина поля
gen.
足球场的中场
что + ~я
центр поля
tech.
转场航线中途机场
промежуточный аэродром на перегоночном маршруте
gen.
这个情况有利于中国与国际市场的接轨
эта ситуация способствует сближению Китая с международным рынком
gen.
这个男人确实姿色过人、磁场强大,好几次都差点让她中了美男计。可她二十四小时也没敢忘了,这是别人的丈夫
Этот человек хорош собой, обладает мощным личным магнетизмом, и несколько раз он чуть было не соблазнил её. Но она ни на минуту не могла забыть, что он муж другой женщины
tech.
进场着陆中间阶段
промежуточный этап захода на посадку
gen.
进场航路中心线
осевой линия полоса подхода
gen.
进场航路中心线轴线
осевой линия полоса подхода
footb.
进攻中场
атакующий полузащитник
avia.
远距离机场空中活动
действия авиации с удалённых аэродромов
tech.
途中着陆场
промежуточная посадочная площадка
gen.
锦标赛中的几场比赛
что + ~ (相应格)
матчи кубковых турниров
footb.
防守中场
опорный полузащитник
org.name.
阿拉伯区域渔业产品市场信息和咨询服务中心
Центр информационных и консультационных услуг по маркетингу рыбопродуктов в арабских странах
tech.
集中机场
аэродром сосредоточения
astronaut.
零电阻介质中的磁流体场
замороженное поле
tech.
零电阻介质中的磁流体场
"замороженное" поле
astronaut.
零电阻介质中的磁流体场冻结场
замороженное поле
IMF.
非新兴市场发展中国家
развивающиеся страны, не относящиеся к группе стран с формирующимся рынком
gen.
飞到中途机场
залететь на попутный аэродром
gen.
飞行器空中转场
перегонка летательного аппарата ЛА по воздуху
Get short URL