DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 回返 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一回路向二回路冷却剂返回系统система возврата теплоносителя первого контура во второй контур
不返回地面的航天器невозвращаемый корабль
不返回的飞船невозвращаемый корабль
中途返回угловой заезд
中途返回вернуться с полпути
二月前返回вернуться к февралю
二返回头возвращаться во второй раз
五月返回вернуться в мае
从外存储器返回возврат из файла
从太空返回вернуться из космоса
从太空返回возвращение из космоса
从战场返回возвращаться с войны
仓促返回быстрое возвращение
他必须返回莫斯科ему надлежало возвратиться в Москву
令连队返回原阵地вернуть роту на исходную позицию
使返回вернуть
信号返回屏щит обратных сигналов
偷偷地返回тайком вернуться
再次返回вновь вернуться
决定返回动词 + ~ решить вернуться
即将返回скорое возвращение
叫...返回原地вернуть кого-л. обратно
叫...返回原地вернуть кого-л. назад
吩咐安娜入夜前返回~ + кому + инф. велеть Анне вернуться к ночи
回光返照сосредоточиваться на самом себе
回光返照светить отражённым светом (образн. о временном улучшении перед смертью)
回局部回返частная инверсия
回返式堑沟петлевая траншея
回返形单壁堑沟петлевая полутраншея
回返联盟Коалиция «За возвращение»
在返回俄罗斯之前до возвращения в Россию
在返回的路上得知узнавать на обратном пути
大雨迫使我们返回家中что + ~ет дождь заставил нас вернуться домой
宇宙飞船返回возвращение космического корабля
宇航员返回地球возвращение космонавта на Землю
安排...返回организовать возвращение (кого-л.)
导弹的返回返возврат из ремонта ракеты
希望如期返回~ + инф. [完] надеяться вернуться к сроку
带着武器返回~ + с чем возвращаться с оружием
弹道式回返вхождение в атмосферу по баллистической траектории
很早迟迟返回раннее 或 позднее возвращение
微指令返回地址寄存器регистр адреса возврата микрокоманд
悄悄返回незаметное возвращение
悄悄返回~ + как незаметно вернуться
托架返回键клавиша обратного хода каретки
把俘虏遣返回国отправлять пленных на Родину
按数返回возврат по числу
按时返回как + ~ вовремя возвращаться
日内回返京师в течение дня вернуться в столицу
月球返回航天器космический летательный аппарат, возвращаемый с Луны
滑架不完全返回неполный возврат каретки
滑架返回代码код обратного хода каретки
电传打字机滑动架返回возвращение каретки телетайпа
电流比计返回器возвратитель логометра
疏水收集和返回系统система сбора и возврата дренажей
秘密返回тайно возвращаться
立即返回тотчас возвращаться
立即返回сразу возвращаться
立即返回немедленное возвращаться
自动返回式自动重合闸装置апв с самовозвратом
航天飞船返回舱спускаемый аппарат космического корабля
被迫返回вынужденное возвращение
被遣返回国者репатриант
让从出差中返回~ + откуда вернуть из командировки
迅速返回быстрое возвращение
过一个月返回вернуться через месяц
过...时间返回вернуться через какое-л. время
返回вернуться обратно
返回возвратиться
返回возвращаться обратно
返回возвращаться назад
返回动词 + ~ приехать обратно
返回动词 + ~ вернуться обратно
返回вернуться назад
返回обратно
返回вернуться
返回обратный
返回назад
返回同义 возвратитьсявернуться
返回возвращать
返回возвращение
返回возвращаться
返回возврат
返回极想回到祖国动词 + 前或词 + ~ (相应格) вернуться 或 рваться на родину
返回上级вернутся на ступень выше
返回上级подняться к началу текста
返回上级вернутся на предыдущую страницу
返回上级вернутся на ярус выше
返回再唱припев
返回再唱рефрен
返回列车обратный поезд
返回到用户вернуться к пользователю
返回前线возвращаться на фронт
返回单程обратный галс
返回卫星искусственный спутник, вернувшийся на землю
返回原地вернуться на прежнее место
返回原处возвращаться на место
返回去поехать обратно
返回品продукт оборота
返回器возвращаемая часть (космического аппарата)
返回图标возвратный знак
返回地球вернуться на Землю
返回地球возвращаться на Землю
返回地球отправиться на землю
返回基地вернуться на базу
返回备降机场вернуться на запасной аэродром
返回大气层热动力条件термодинамические условия возвращения в атмосферу
返回大气层物体动力学динамика тел, возвращающихся в атмосферу
返回始位начало экрана дисплея
返回学院возвращаться в институт
返回工作岗位вернуться на работу
返回废钢возвратный стальной скрап
返回延时задержка на возврат
返回式卫星искусственный спутник, вернувшийся на землю
返回式科学与技术试验卫星возвращаемый научно-технический экспериментальный спутник
返回式科学技术试验卫星спускаемый научно-технический экспериментальный спутник
返回式科学技术试验卫星возвращаемый научно-технический экспериментальный спутник
返回式飞行器КЛА многократного использования
返回故乡вернуться к родному очагу
返回故里вернуться в родные пределы
返回旅游基地возвращаться на туристскую базу
返回时间期限、时刻что + ~я время 或 срок, момент возвращения
返回时顺路去заезжать на обратном пути
返回期возвращающий период
返回气体ретурный газ
返回水оборотная влага
返回泡核沸腾возвращение к ядерному кипению
返回港口возвращаться в порт
返回焦贮槽бункер возвратного кокса
返回物流возвратная логистика
返回的出租马车обратный извозчик
返回的原因причина возвращения
返回的同路人~ + кто-что обратные спутники
返回的方向обратное направление
返回的航向обратный курс
返回的转场飞行перелёт из района поиска на базу
返回祖国~ + куда (на что) возвращаться на Родину
返回票билет туда и обратно
返回票билет в оба конца
返回票据обратный вексель
返回舱возвращаемое + что возвращать аппарат
返回莫斯科вернуться в Москву
返回营地возвращаться в лагерь
返回装置возвращённое оборудование
返回赔款的要求требование о возврате возмещения
返回转调возвратная модуляция
返回邮班с обратной почтой
返程票回程票обратный билет
进路中途返回电路схема углового заезда
遣返俘虏回家распускать пленных по домам
遣返回国~ + кого-что + куда вернуть на Родину
遣返战俘回国~ + кого-что + куда возвращать пленных на Родину
阻挠返回препятствие возвращению
限制手臂推开拉杆返回机构制动锁трос тросс стопорения механизма возврата рычагов ограничения разброса рук
顺利返回благополучное возвращение
顺序返回式轧钢机последовательно-возвратный стан