Subject | Chinese | Russian |
IT | 三度重合存储器 | память системы 3d |
gen. | 三度重合存储器 | память системы с трёхмерной организацией |
gen. | 不合作态度 | враждебное отношение |
gen. | 不合理制度 | неразумный строй |
el. | 不整合度地质 | несогласное залегание |
gen. | 两国的贸易结合度也越来越高 | все больше растёт степень торговой интеграции между двумя странами |
el. | 两相混合物平均表观速度 | средняя приведённая скорость двухфазного потока |
gen. | 临界混合温度 | критическая температура смещения |
tech. | 二级精度配合 | посадка второго класса точности |
el. | 交叉耦合度 | качество поперечного соединения |
tech. | 代码组合长度 | длина кодовой комбинации |
gen. | 企业家纹合会制度 | система предпринимательских союзов |
mil. | 会合高度 | высота встречи |
gen. | 低合金高强度结构钢 | высокопрочная конструкционная низколегированная сталь |
mil. | 低合金高强度钢 | низколегированная высокопрочная сталь |
tech. | 低密度粘合剂 | связка малой плотности |
tech. | 低溶〔解〕度粘合剂 | связка низкой растворимости |
geol. | 低角度不整合 | незначительное угловое несогласие |
geochem. | 低黏度化合物 | маловязкое соединение |
tech. | 保证〔轨道〕会合的最小接近速度 | минимальная скорость сближения для обеспечения встречи (на орбите) |
gen. | 健全合理的规章制度 | здоровые разумные правила и распорядки |
gen. | 共产党领导下的多党合作和政治协商制度 | институт многопартийного сотрудничества и консультаций под руководством компартии |
polygr. | 内结合强度 | прочность внутреннего сцепления |
polygr. | 内结合强度 | сила внутреннего сцепления |
tech. | 再化合温度 | температура рекомбинации |
chem. | 再化合速度 | скорость рекомбинации |
med. | 冷凝集素合征循环体常为IgM的在能使红细胞凝集:温度在37℃以下作用更强 | болезнь холодовой агглютинации |
tech. | 凝合气温度计 | термометр смеси |
gen. | 分子混合路程长度 | длина пути молекулярного смешения |
tech. | 分子混合路线长度 | длина пути молекулярного смешения |
oil.proc. | 分子结合程度 | степень молекулярной ассоциированности |
polym. | 分布均匀的聚合度 | выравненная степень полимеризации (целлюлозы) |
tech. | 切合度 | вписываемость |
ed. | 切合实际的态度 | реальное отношение |
gen. | 加合物形成温度 | температура образования аддукта |
gen. | 加大投资合作力度 | интенсифицировать сотрудничество инвестиции |
gen. | 动力组合自动调度装置 | автоматический диспетчер энергообъединения |
geochem. | 化合临界浓度 | критические концентрации ассоциации |
gen. | 化合溶度 | растворимость соединение |
el. | 化合物比放射性活度核 | полная удельная активность |
gen. | 化合物比放射性活度 | полная удельная активность |
gen. | 化合物比活度 | полная удельная активность |
tech. | 化合酸度 | связанная кислотность |
gen. | 区调度室综合设备 | комплексное оборудование районных диспетчерских |
tech. | 单自由度闭合系统 | замкнутая система с одной степенью свободы |
gen. | 印度出口组织联合会 | Федерация индийских экспортных организаций |
IMF. | 印度-基金组织联合培训项目 | Центр подготовки кадров в Индии |
gen. | 印度尼西亚伊斯兰教联合会 | ПСИИ Индонезийский мусульманский союз |
gen. | 印度工商会联合会 | Федерация индийских торгово-промышленных палат |
gen. | 印度工商会联合会 | Индийская федерация торгово-промышленных палат |
gen. | 印度洋海事合作 | Сотрудничество в морских вопросах Индийского океана |
gen. | 印度洋海事合作会议 | Конференция по сотрудничеству в морских вопросах Индийского океана |
gen. | 印度洋海事合作组织 | Организация по сотрудничеству в морских вопросах Индийского океана |
UN, polit. | 印度洋海洋事务经济、科学和技术合作会议 | Конференция по экономическому и научно-техническому сотрудничеству в морских вопросах в Индийском океане |
gen. | 印度联合新闻特稿社 | индийский соединительный ассошиэйтед прессы |
gen. | 印度联合新闻社 | "Юнайтед Ньюс оф Индия" (телеграфное агентство Индии) |
gen. | 印度联合新闻社 | индийское соединительное агентство |
med. | 卵巢过度刺激综合征 | синдром гиперстимуляции яичников |
gen. | 卵巢过度刺激综合征 | синдром гиперстимуляции яичника (OHSS) |
gen. | 压合面平面度 | ровность прессованной поверхности |
tech. | 叠合度 | степень полимеризации |
tech. | 合乎专利许可程度 | патентоспособность |
gen. | 合乎人民意愿的制度 | порядки, угодные народу |
tech. | 合乎度量标准的 | размерный |
gen. | 合乎情理的最低限度 | разумный минимум |
gen. | 合乎情理的限度 | разумные пределы |
gen. | 合乎领导心意的制度 | порядки, угодные начальству |
gen. | 合作医疗制度 | кооперативная система медицинского обслуживания |
tech. | 合光敏度测定 | интегральная сенситометрия |
phys. | 合加速度 | равнодействующая ускорений (векторов) |
tech. | 合同契约制度 | система договоров |
gen. | 合同制度 | система договоров |
gen. | 合同契约制度 | система договоров |
gen. | 合同定购制度 | система контрактных закупок |
gen. | 合同工资形成制度 | система договорного формирования заработной платы |
oil | 合同深度 | contract depth подрядное бурение |
gen. | 合同货物开发进度网络计划 | сетевой план-график освоения договорного предмета |
busin. | 合同过分负担程度 | чрезмерная обременительность договора |
gen. | 合度 | нормальный |
gen. | 合度 | подходящей длины |
gen. | 合度 | соответствующий эталону |
gen. | 合度 | впору |
tech. | 合度的 | мерный |
gen. | 合成列的长度 | длина композиционного ряда |
tech. | 合成加速度 | равнодействующее ускорение |
tech. | 合成加速度 | складывать ускорения |
el. | 合成加速度图 | синтетическая акселерограмма |
tech. | 合成场强度 | суммарная напряжённость поля |
gen. | 合成场强度 | суммарная напряженность поля |
tech. | 合成应力强度 | прочность при сложном напряжённом состоянии |
gen. | 合成强度 | результирующий напряженность |
gen. | 合成深度 | результирующая глубина |
gen. | 合成深度剖面 | синтезированный батиметрический разрез (профиль) |
tech. | 合成线速度 | результирующая линейная скорость |
tech. | 合成角速度 | результирующая угловая скорость |
el. | 合成速度 | равнодействующая скорость |
tech. | 合成速度 | равнодействующая скоростей |
tech. | 合成速度 | суммарная скорость |
tech. | 合成速度 | результирующая скорость |
el. | 合格精度 | приемлемая точность |
gen. | 合格评定制度 | система оценки соответствия |
busin. | 合理劳逸制度 | рациональный режим труда и отдыха |
econ. | 合理化程度 | уровень рациональности |
gen. | 合理的制度 | рациональный режим |
gen. | 合理的制度 | ~ое + что разумный строй |
gen. | 合理的劳动和休息制度 | рациональный режим труда и отдыха |
gen. | 合理的劳逸制度 | рациональный режим труда и отдыха |
gen. | 合理的规章制度 | справедливый порядок |
gen. | 合理的饮食制度 | правильный режим питания |
gen. | 合议庭制度 | система коллегиальных судов |
gen. | 合适长度 | подходящая длина |
gen. | 合适长度 | подходящей длины |
el. | 合速度 | результирующая скорость |
tech. | 合速度 | равнодействующая скорость |
phys. | 合速度 | равнодействующая скорость (resultant velocity) |
phys. | 合速度 | равнодействующая скоростей |
avia. | 合速度 | суммарная скорость |
tech. | 合速度合成速度 | равнодействующая скорость |
tech. | 合金度 | легированность |
tech. | 合金成分浓度 | концентрация легирующей примеси |
microel. | 合金成分浓度掺杂浓度 | концентрация легирующей примеси |
tech. | 合金深度 | глубина вплавления |
microel. | 合金温度 | температура сплавления |
gen. | 合金温度分布图 | эпюра распределения температуры в процессе сплавления |
gen. | 合金过程的温度分布图 | профиль распределения температуры в процессе сплавления |
geol. | 含油气目标闭合幅度 | замкнутость нефтегазоносного объекта |
tech. | 啮合搭接程度 | степень перекрытия зубчатого зацепления |
tech. | 钟表机构齿间的 啮合深度 | энгранаж |
auto. | 啮合精度 | точность зацепления |
tech. | 啮合线长度 | длина зацепления |
tech. | 啮合长度 | длина зацепления |
tech. | 啮合长度啮合线长度 | длина зацепления |
tech. | 四级精度配合 | посадка четвёртого класса точности |
gen. | 固相混合速度 | скорость смещения твёрдой фазы |
gen. | 国家间标潅化、度量衡和商品合格证明书化委员会 | Межгосударственный совет по стандартизации, метрологии и сертификации |
gen. | 在强度方面合乎要求 | удовлетворять заданию по прочности |
geol. | 地质图上角度不整合 | географическое несогласие |
gen. | 墨辊合成材料的强度 | крепость вальцмассы |
semicond. | 复合产生的平衡度 | комбинанс |
tech. | 复合加速度 | сложное ускорение |
semicond. | 复合平衡度 | комбинанс |
el. | 复合应力状态下强度 | комбинированная прочность при сложном напряженном состоянии |
el. | 复合强度 | комбинированная прочность при сложном напряженном состоянии |
tech. | 复合强度 | сложное сопротивление |
gen. | 复合强度 | сложная прочность |
wood. | 复合曲度 | сложная кривизна |
tech. | 复合温度 | температура рекомбинации |
tech. | <复合词第一部>表示"高度" | высоко... |
el. | 复合速度[半导体的] | скорость рекомбинации |
tech. | 复合速度 | скорость рекомбинации |
el. | 复合陡度 | комплексная крутизна |
gen. | 多党合作和政治协商制度 | институт многопартийного сотрудничества и политических консультаций |
tech. | 多度电流重合法存储器 | запоминающее устройство с многомерными совпадениями токов |
tech. | 多角度定向层压复合材料 | многослойный композиционный материал с ориентацией слоёв под разными углами |
gen. | 实行共产党领导的多党合作和政治协商制度 | осуществлять систему многопартийного сотрудничества и политических консультаций под руководством ко |
gen. | 实行集体领导和个人分工负责制相结合的制度 | осуществлять систему коллективного руководства в сочетании с распределением обязанностей и персонал |
med. | 密合度 | адаптация |
ocean. | 密度混合 | плотностное перемешивание |
tech. | 尺度上符合于 | соразмеряться |
O&G. tech. | 局部不贴合度 | неприлагаемость частичная |
gen. | 局部不贴合度 | частичная неприлагаемость |
mil. | 工作混合物给进速度 | скорость поступления рабочей смеси |
gen. | 巴氏合金温度 | температура баббита |
tech. | 带助推器的导弹组合长度 | длина снаряда в сборе с ускорителем |
busin. | 年度建筑合同 | годовой договор по строительству |
busin. | 年度承包合同 | годовой подрядный договор |
gen. | 建立公平合理的新海洋法制度 | создание нового справедливого рационального закона на море |
el. | 开关合闸速度 | скорость замыкания ключа |
gen. | 开发合作的力度 | динамика развития и сотрудничества |
med. | 心脏运动过度综合征 | синдром гиперкинетического се́рдца (функциональное нарушение сердечной деятельности, связанное с повышением артериального давления) |
med. | 心脏运动过度综合征 | синдром возбудимого се́рдца |
tech. | 总合温度 | суммарная температура |
tech. | 总合速度 | обобщённая скорость |
avia. | 总合速度 | суммарная скорость |
med. | 愈合程度 | зарастаемость |
gen. | 我们必须在不断提高经济效益的前提下,求得结构合理的比较高的发展速度 | при условии непрерывного повышения экономической эффективности нам предстоит обеспечить более высоки |
org.name. | 执行1982 年12 月10 日联合国海洋法公约有关养护和管理跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群的规定的协定审查会议 | Конференция по обзору Соглашения об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими |
org.name. | 执行1982年12月10日联合国海洋法公约有关养护和管理跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群的规定的协定 | Соглашение Организации Объединённых Наций по рыбным запасам |
org.name. | 执行1982年12月10日联合国海洋法公约有关养护和管理跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群的规定的协定 | Соглашение по рыбным запасам 1995 года |
org.name. | 执行1982年12月10日联合国海洋法公约有关养护和管理跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群的规定的协定 | Соглашение об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими |
gen. | 把冲天劲同严格的科学态度结合起来 | сочетать небывалый энтузиазм с научным подходом |
gen. | 把冲天干劲同严格的科学态度结合起来 | сочетать небывалый энтузиазм с научным подходом |
oil.proc. | 折合刚度 | приведённая жёсткость |
oil | 折合高度 | приведённая высота |
IMF. | 抵押品集合制度 | система объединения залогового обеспечения в пулы |
oil.proc. | 拌合度 | перемешанность |
chem. | 拌合程度 | степень перемешивания |
oil.proc. | 拟合度 | пригодность |
IMF. | 拟合优度 | степень согласия |
math. | 拟合优度 | критерий согласия |
math. | 拟合优度准则 | критерий согласия |
IMF. | 拟合优度检验 | критерий согласия |
IMF. | 拟合优良度 | степень согласия |
math. | 拟合优良度 | критерий согласия |
econ. | 按季度复合的利息 | проценты, начисляемые поквартально |
tech. | 接合速度拦 阻钩钩住拦阻索或飞机撞在拦阻网时的 速度 | скорость в момент зацепления за трос аэродромной тормозной установки |
tech. | 接合速度拦 阻钩钩住拦阻索或飞机撞在拦阻网时的 速度 | скорость в момент зацепления за трос аэрофинишёра |
gen. | 接触紧密度靠合密度密贴度 | плотность прилегания |
oil.proc. | 掺合度 | перемешанность |
gen. | 摧毁不合理的制度 | разрушение несправедливой системы |
med. | 新生儿局灶性肺充气过度综合症 | синдром Вильсона-Микити |
gen. | 晶体管逻辑电路和射极度耦合 | транзисторная логика и эмиттерная связь |
tech. | 最高精密配合最高级精度配合 | посадка высшей точности |
tech. | 最高级精度配合 | посадка высшей точности |
tech. | 极端温度合金 | сплав для экстремальных температур |
math. | 梯度耦合 | градиентная связь |
gen. | 检查贴合度 | проверить на плотность посадки |
gen. | 检查贴合度 | проверять |
gen. | 检查配合度 | проверить на плотность посадки |
gen. | 检查配合度 | проверять |
tech. | 检査贴合度 | проверить на плотность посадки |
tech. | 检査贴合度 | проверять на плотность посадки |
tech. | 检査配合度 | проверить на плотность посадки |
tech. | 检査配合度 | проверять на плотность посадки |
tech. | 检验合格程度 | контролепригодность |
gen. | 槽沟罗拉咬合度 | интерсекция между вальцами |
tech. | 残余原油饱合度 | остаточное нефтенасыщение |
tech. | 每分钟用电码组合拍发电报工作速度 | рабочая скорость передачи при телеграфировании в кодовых комбинациях за минуту |
tech. | 气化器中可燃混合气温度指示器 | указатель температуры горючей смеси в карбюраторе |
oil.proc. | 气液混合物真实密度 | истинная плотность газожидкостной смеси |
therm.eng. | 氢氧化合物碱度 | гидратная щёлочность |
oil.proc. | 水合度 | степень гидратации |
geol. | 水合物形成温度 | температура гидратообразования |
el. | 水合物碱度 | гидратная щёлочность |
O&G | 水合物饱和度 | гидратонасыщенность |
el. | 水泥拌合料的浓稠度 | вязкая бетонная смесь |
el. | 水泥拌合料的浓稠度 | жёсткая консистенция бетонной смеси |
tech. | 泵的密合度 | пригонка насоса (松紧程度) |
gen. | 泵的密合度 | пригонка насоса |
oil.proc. | 混合度 | перемешанность |
gen. | 混合利第亚七度 | миксолидийская септима |
busin. | "混合"制度 | "гибридная" система |
qual.cont. | 混合型制度 | система смешанного типа |
gen. | 混合层厚度 | толщина перемешанного слоя |
tech. | 混合式复原制度 | система смешанного отбоя |
tech. | 混合强度 | прочность при сложном напряжённом состоянии |
gen. | 混合截面测度 | смешанная поперечная мера |
chem. | 混合比搅拌程度 | степень перемешивания |
tech. | 混合气浓度 | концентрация смеси |
tech. | 混合气浓度混合比 | концентрация смеси |
gen. | 混合深度 | глубина перемешивания |
tech. | 混合温度 | температура смешения |
gen. | 混合溶剂中的溶解度 | растворимость в смешанных растворителях |
microel. | 混合物浓度 | концентрация примеси |
oil.proc. | 混合物的黏度 | вязкость смесей |
tech. | 混合程度不足 | недомес |
gen. | 混合缠度 | прогрессивно-постоянная крутизна |
mil. | 混合缠度角 | смешанная прогрессивно-постоянная крутизна |
gen. | 混合缠度 | смешанная крутизна |
busin. | 混合货币制度 | смешанные денежные системы |
avia. | 混合路径普朗特混合长度 | путь перемешивания |
aerodyn. | 混合长度 | путь смешения |
tech. | 混合长度 | путь смешивания |
el. | 混合长度 | длина перемешивания |
tech. | 混合长度 | путь перемешивания |
gen. | 混合长度普朗特混合长度 | путь смешивания |
geol. | 温度和压力组合 | сочетание температуры и давления |
tech. | 温度补偿合金 | сплав для температурной компенсации |
gen. | 温度补偿的射极耦合逻辑电路 | логические схемы с объединёнными эмиттерами с температурной компенсацией |
tech. | 温度调节接合点 | температурный стык |
tech. | 激波合并强度 | интенсивность сближения скачков уплотнения |
gen. | 激皮合并强度 | интенсивность сближения скачков уплотнения |
tech. | 火箭组合长度 | длина ракеты в сборе (с ускорителем) |
gen. | 火箭组合长度 | длина ракеты в сборе с ускорителем |
gen. | 照明度符合标准 | освещённость соответствует стандартам |
oil.proc. | 熔合度 | сплавленность |
tech. | 燃料混合气密度 | плотность смеси |
gen. | 环印度洋地区合作联盟 | АРСИО |
UN, ecol. | 环印度洋地区合作联盟 | Ассоциация регионального сотрудничества стран бассейна Индийского океана |
gen. | 环印度洋地区合作联盟 | Ассоциация регионального сотрудничества прибрежных стран Индийского океана |
med. | 电子综合温度计 | электронный универсальный термометр |
med. | 皮肤弹性过度综合征 | синдром «каучукового человека» |
med. | 皮肤弹性过度综合征 | дерматорексис |
med. | 皮肤弹性过度综合征 | несовершенный десмогенез |
med. | 皮肤弹性过度综合征 | синдром гиперэластичной кожи |
med. | 皮肤弹性过度综合征 | синдром Элерса-Данлоса |
med. | 皮肤弹性过度综合征 | гиперэластичная кожа |
gen. | 磨合度 | величина притираемости |
tech. | 磨合精度 | точность пригонки |
gen. | 社会主义国家联合电力系统中央调度局 | цитидиндифосфат |
gen. | 社会统筹和个人帐户相结合的养老,医疗保险制度 | система страхования по старости и система медицинского страхования, в которых единые социальные фонды |
gen. | 社会统筹和个人帐户相结合的养老、医疗保险制度 | система страхования по старости и система медицинского страхования, в которой единые социальные фонд |
gen. | 离合踏板高度 | высота педали сцепления |
el. | 空气蒸汽混合物温度 | температура паровоздушной смеси |
math. | 符合度准则 | критерий согласия |
math. | 符合度准则拟合优度准则 | критерий согласия |
tech. | 符合技术条件程度试验 | испытание на соответствие техническим условиям |
tech. | 符合程度 | адекватность |
math. | 等度连续集合 | равностепенно непрерывное множество |
busin. | 簿记核算合理程度 | рациональность в бухгалтерском учёте |
tech. | 粘合强度 | прочность склейки |
tech. | 〔化学〕粘合强度 | прочность химической связи |
construct. | 粘合强度 | адгезионная прочность |
el. | 粘合强度 | прочность соединения |
el. | 粘合强度 | прочность связи |
tech. | 粘合强度 | прочность клеевого соединения |
tech. | 粘合强度试验 | испытание на сцепление |
gen. | 紊流混合长度 | длина пути турбулентного перемешивания |
tech. | 紧度螺栓配合螺栓 | призонный болт |
tech. | 组合型高度表 | комбинированный высотомер |
tech. | 组合式三度空间位置指示器 | комбинированный указатель трёх углов пространственного положения |
tech. | 组合式三用高度表飞行近似高度,座舱高度 和目标高度表 | комбинированный указатель грубо отсчитываемой высоты полёта, высоты в кабине и высоты цели |
tech. | 组合式垂直刻度盘指示器 | комбинированный указатель с вертикальной шкалой |
tech. | 组合式速度表 | комбинированный указатель скорости |
tech. | 组合式附加指令指标速度表 | комбинированный указатель скорости с дополнительным индексом команд |
tech. | 组合式高度和垂直速度表 | комбинированный указатель высоты и вертикальной скорости |
el. | 组合强度 | комбинированная прочность при сложном напряженном состоянии |
oil.proc. | 组合程度 | блочность |
gen. | 组合辐射分光光度计 | комбинированный радиометр-спектрофотометр |
el. | 结合强度 | прочность в связях |
tech. | 结合强度 | прочность крепления |
tech. | 结合强度 | прочность склейки |
tech. | 结合强度 | прочность сцепления |
tech. | 结合面温度 | температура на поверхности соединения |
gen. | 绝对密合度 | абсолютная степень закрытия |
el. | 绞合长度 | шаг скрутки (провода) |
el. | 绞合长度 | шаг повива |
gen. | 综合娱乐度假区 | интегрированная развлекательная курортная зона |
corp.gov. | 综合性的计划工作制度 | комбинированная система планирования |
tech. | 综合接近速度 | суммарная скорость сближения |
gen. | 综合深度 | результирующая глубина |
tech. | 综合深度计 | комбинированный глубиномер |
tech. | 综合深度计 | комбинированный глубомер |
gen. | 综合深度计 | комбинированный глубиномер глубомер |
UN | 综合环境和经济核算制度 | Система комплексного экологического и экономического учета |
gen. | 综合规划制度 | система комплексного планирования |
gen. | 综合角度公差 | комплексный угловой допуск |
gen. | 综合运输和调度中心 | Объединённый центр управления транспортными перевозками |
ed. | 综合进度表 | совмещённый график |
gen. | 综合进度表 | укрупнённый график |
tech. | 综合速度 | комплексная скорость |
chem. | 缔合度 | степень ассоциации |
tech. | 缔合度 | степень ассоциированности |
gen. | 耐用度高的合金 | высокостойкий сплав |
radio | 耦合程度 | степень связи |
radio | 耦合度 | глубина связи |
radio | 耦合程度 | степень связи |
avia. | 耦合程度耦合度耦合度 | степень связи |
radio | 耦合长度 | длина свя́зи |
chem. | 耦合长度 | длина связи |
math. | 联合分布密度 | плотность совместного распределения |
gen. | 联合动力系统中央调度局 | центральное диспетчерское бюро |
org.name. | 联合国共同制度 | Общая система Организации Объединённых Наций |
UN, police | 联合国关于犯罪趋势、刑事司法制度的运作和预防犯罪战略的第二次调查研讨会 | Исследовательский семинар по Второму обзору Организации Объединённых Наций о тенденциях в области преступности и стратегии по ее предупреждению |
UN, police | 联合国关于犯罪趋势、刑事司法制度的运作和预防犯罪策略的调查 | Обзор Организации Объединённых Наций по вопросу о тенденциях в области преступности, функционировании систем уголовного правосудия и стратегиях предупреждения преступности |
gen. | 联合国印度巴基斯坦委员会 | комиссия ООН по Индии и Пакистану |
gen. | 联合国印度洋会议 | Конференция Организации Объединённых Наций по Индийскому океану |
gen. | 联合国囚犯待遇最低限度标准规则 | стандарты ООН в отношении минимального уровня расходов на содержание заключенных |
gen. | 联合国国民经济核算制度 | система национальной отчетности стран-членов ООН |
UN | 联合国待命安排制度 | Система резервных соглашений Организации Объединённых Наций |
gen. | 联合国粮农组织印度洋太平洋渔业理事会 | Индо-тихоокеанский совет по рыболовству |
gen. | 联合国调度训练班 | Курс Организации Объединённых Наций по управлению движением |
gen. | 联合国预防犯罪和刑事司法方案网年度联合方案协调会议 | программ ООН по предотвращению преступности и уголовному правосудию |
UN, police | 联合国预防犯罪和刑事司法方案网年度联合方案协调会议 | Ежегодное совместное совещание, посвящённое вопросу координации программ сети программ ООН по предотвращения преступности и уголовному правосудию |
gen. | 联合国预防犯罪和刑事司法方案网年度联合方案协调会议 | Ежегодное совместное совещание, посвящённое вопросу координации программ сети |
org.name. | 联合国驻印度和巴基斯坦军事观察小组 | Военная группа наблюдения ООН за выполнением прекращения огня между Индией и Пакистаном |
org.name. | 联合国驻印度和巴基斯坦军事观察小组 | Военная группа наблюдения ООН за выполнением соглашения о прекращении огня между Индией и Пакистаном |
math. | 联合概率密度 | совместная плотность вероятности |
el. | 联合电网调度管理局 | диспетчерское управление энергообъединения |
energ.syst. | 联合系统调度所 | объединённое диспетчерское управление |
gen. | 联合系统调度所 | диспетчерское управление объединённой энергосистемы |
busin. | 联合能源系统中央调度管理所 | Центральное диспетчерское управление объединённых энергетических систем |
mil. | 联合调度中心 | объединённый центр координации перевозок войск |
gen. | 联合调度所 | объединённый диспетчерский пункт |
energ.syst. | 联合调度控制 | объединённое диспетчерское управление |
gen. | 联合调度科 | Объединённая диспетчерская секция |
gen. | 联合调度系统 | объединенная диспетчерская система |
gen. | 联合调度部门的调度所 | диспетчерский пункт объединенной диспетчерской службы |
tech. | 聚合度 | глубина полимеризации |
oil.proc. | 聚合度 | степень ассоциированности |
tech. | 聚合度 | степень полимеризации |
tech. | 聚合度分布性 | полидисперсность |
forestr. | 聚合度系数 | показатель степени полимеризации |
gen. | 聚合度系数 | коэффициент степени полимеризации |
tech. | 聚合度聚合率 | степень полимеризации |
gen. | 聚合材料径迹强度 | трекингостойкость полимерного материала |
tech. | 聚合温度 | температура полимеризации |
polym. | 聚合物交联度 | степень сшивания |
gen. | 聚合物的支化度 | разветвлённость полимеров |
oil.proc. | 聚合物黏度 | вязкость полимера |
tech. | 胶合强度 | прочность склейки |
tech. | 胶合强度试验 | испытание прочности склейки |
tech. | 胶合金属剥离强度 | прочность на отдир склеенных металлов |
el. | 自动速度配合设备 | автоматическая система для подгонки скорости |
chem. | 自由基再化合速度 | скорость рекомбинации свободных радикалов |
avia. | 航空调度员协会国际联合会 | Международная федерация ассоциаций авиадиспетчеров |
gen. | 俄罗斯航空调度职工会联合会 | Федерация профсоюзов авиадиспетчеров (России) |
gen. | 船舶建造综合进度表 | сводный график постройки судов |
tech. | 色混合混度 | смешение цветов |
gen. | 英文阅读年度合集 | годовой сборник текстов для чтения на английском языке |
math. | 表决准则拟合优度准则 | критерий согласия |
tech. | 表面结合强度 | прочность поверхностного сцепления |
tech. | 表面结合强度 | сила поверхностного сцепления |
geol. | 角度不整合 | угловое несогласие |
geol. | 角度不整合法 | метод угловых несогласий |
gen. | 角度接合 | соединение под углом |
tech. | 角度闭合差 | невязка угла |
el. | 角度闭合差 | ошибка углового замыкания |
tech. | 角度闭合差 | угловая невязка |
geol. | 角度闭合差角误差 | угловая невязка |
gen. | 调度综合自动化 | комплексная автоматизация диспетчерского управления |
gen. | 贴合度 | величина притираемости |
gen. | 贴合程度 | степень прилегания |
gen. | 贴合程度贴合程度 | степень прилегания |
econ. | 贸易结合度 | степень торговой интеграции (между странами) |
avia. | 超强度合金 | сверхпрочный сплав |
gen. | 超高强度合金 | сверхвысокопрочный сплав |
tech. | 轨道会合的需用特性速度 | потребная характеристическая скорость для обеспечения встрёчи (на орбите) |
gen. | 轨道会合的需用特性速度 | потребная характеристическая скорость для обеспечения встречи на орбите |
med. | 过度外展综合征 | синдром малой грудной мышцы |
med. | 过度外展综合征 | синдром Райта-Медловича |
med. | 过度外展综合征 | гиперабдукционный синдром |
med. | 过度成熟综合征 由于胎盘功能不全所致的综合征, 胎盘功能不全综合征 | синдром нарушения созревания |
gen. | 过度拟合 | оверфиттинг |
gen. | 过度拟合 | переобучение |
med. | 过度换气综合征 | гипервентиляционный синдром |
railw. | 过度曲线曲合拢线 | переходная кривая |
cartogr. | 过度粘合 | избыточное определение |
gen. | 过度粘合 | переопределение |
med. | 运动过度综合征 | гиперкинетический синдром |
tech. | 进场和着陆合成调度室 | совмещённый диспетчерский пункт подвода и посадки |
chem. | 连带度缔合度 | степень ассоциации |
gen. | 适合度测试 | проверка соответствия |
gen. | 适合的湿度 | подходящая влажность |
tech. | 适合程度 | приспосабливаемость |
tech. | 速度合成 | сложение скоростей |
phys. | 速度合成速度的合成 | сложение скоростей |
gen. | 速度滑雪与飞跃混合项目 | горнолыжное двоеборье (гонки 15км и прыжки с трамплина) |
gen. | 配合强度 | прочность посадки |
tech. | 配合稳定度 | стабильность посадок |
construct. | 配合精度 | точность пригонки |
gen. | 金硅混合物共晶温度 | эвтектическая температура смеси золота с кремнием |
tech. | 锥度过盈配合 | посадка на конус |
tech. | 锥度配合 | посадка на конус |
tech. | 锥度配合锥度配合 | посадка на конус |
chem. | 键合长度 | длина свя́зи |
chem. | 键合长度 | длина связи |
gen. | 锯木极度木材加工联合企业 | Ленинградский дом научно-технической пропаганды |
tech. | 闭合度 | степень закрытий |
oil.proc. | 闭合度 | степень закрытия |
tech. | 闭合度 | закрытость |
tech. | 闭合孔隙度 | закрытая пористость |
geol. | 圈闭闭合幅度 | замкнутая амплитуда |
gen. | 闭合幅度 | замкнутая амплитуда |
tech. | 闭合航线飞行速度记录 | рекорд скорости полёта по замкнутому маршруту |
el. | 闭合速度 | скорость включения |
mach.mech. | 闭合高度 | высота зажима |
tech. | 闭合高度 | закрытая высота |
tech. | 阿尔底科高强度低合金钢 | альдекор |
gen. | 集合度计 | агрегометр |
gen. | 集体合同制度 | система коллективного контракта |
gen. | 集体领导和个人分工负责相结合的制度 | система сочетания коллективного руководства с разделением обязанностей и ответственностью каждого ру |
dril. | 集合体的硬度 | агрегатная твёрдость |
gen. | 集合容度 | мера множества |
med. | 集合幅度 | амплитуда конвергенции |
med. | 集合幅度 | амплитуда триангуляции |
gen. | 集合强度 | сложная прочность |
tech. | 集合硬度 | агрегатная твёрдость |
tech. | 靠合密度 | плотность прилегания |
gen. | 风混合深度 | глубина ветрового перемешивания |
gen. | 风粉混合物温度调节器 | регулятор температуры аэросмеси |
tech. | 飞行合格程度 | уровень лётной годности |
avia. | 飞行、机务、调度人员混合训练中心民 航的 | центр совместного обучения лётного, технического и диспетчерского персонала гражданской авиации |
tech. | 驾束和无线电高度表信号综合引导系统 | комбинированная система наведения по лучу и сигналам радиовысотомера |
gen. | 驾束和无线电高度表信号综合引导系统 | комбинированная система наведения по лучу и сигналам радиовысотомера |
tech. | 高抗剥层强度粘合剂 | клей с высоким сопротивлением отслаиванию |
tech. | 高抗剥层强度粘合剂 | клей с высокой прочностью на отрыв |
tech. | 高抗剥层强度粘合剂 | клей с высокой прочностью на отдир |
gen. | 高度合成数 | высоко составное число |
gen. | 高度合成理想数 | высоко составной идеал |
ecol. | 高度活性碳氢化合物 | углеводороды с высокой химической активностью |
ecol. | 高度活性碳氢化合物 | углеводороды с высокой реакционной способностью |
tech. | 高度聚合的 | высокополимерный |
gen. | 高度速度信息综合系统 | информационный комплекс высотноскоростных параметров |
automat. | 高强度低合金钢 | высокопрочная низколегированная сталь |
tech. | 高强度低合金钢 | альдекор |
met. | 高强度低镍铬合金钢 | высокопрочная никелехромистая низколегированная сталь |
polym. | 高强度合成纤维 | высокопрочное искусственное волокно |
gen. | 高强度合成纤维 | высокопрочное синтетическое волокно |
tech. | 高强度合金 | высокостойкий сплав |
tech. | 高强度合金 | прочный сплав |
tech. | 高强度合金 | сплав высокой прочности |
tech. | 高强度合金 | сплав повышенной прочности |
tech. | 高强度合金 | высокопрочный сплав |
weld. | 高强度合金钢 | высокопрочная легированная сталь |
avia. | 高强度合金高强合金 | высокопрочный сплав |
tech. | 高强度粘合剂 | высокопрочный клей |
el. | 高强度耐蚀鎳铜猛铁合金 | никелево-медный сплав |
el. | 高强度耐蚀鎳铜猛铁合金 | сплав Монеля |
el. | 高强度耐蚀鎳铜猛铁合金 | Монель-металл |
el. | 高强度耐蚀鎳铜猛铁合金 | Монель |
polym. | 高强度胶高强度粘合剂 | высокопрочный клей |
tech. | 高强度铝合金 | альдюраль (包铝的硬铝合金板) |
gen. | 高强度铝合金 | высокопрочный алюминиевый сплав |
oil.proc. | 高强度黏合剂 | высокопрочный клей |
med. | 高粘稠滞度综合征 | синдром высокой вязкости |
gen. | 高精度导弹炮兵系统和综合设备 | высокоточные ракетно-артиллерийские системы и комплексы |
dril. | 高纯度合金 | высоколегированный сплав |
auto. | 齿轮副啮合重合度 | коэффициент перекрытия зубчатого зацепления |
gen. | 齿轮啮合搭接度 | степень перекрытия зубчатого зацепления |