Subject | Chinese | Russian |
gen. | 业务电话挂号业务电话记录 | служебный заказ |
tech. | 中继型信号记录波道 | канал записи сигналов релейного типа |
mus. | 中音部记号 | ключ до |
mus. | 中音部记号 | альтовый ключ |
mus. | 临时记号 | знаки временного повышения или понижения (диезы и бемоли на один такт) |
mus. | 临时记号 | случайные знаки альтерации |
mus. | 乐句记号 | фразировочная лига |
math. | 乘法记号 | знак умножения |
gen. | 事故开关量信号记录 | регистрация аварийных дискретных сигналов |
gen. | 井筒信号记录器 | регистратор сигналов ствола шахты |
math. | 从属关系记号 | знак принадлежности |
gen. | 从属关系记号 | знак отношения принадлежности |
gen. | 仔细察看记号 | рассматривать отметку |
gen. | 他注意到了了维克托在田野上所做的记号 | кто + 动词 + 前置词 + ~ (相应格) он обратил внимание на отметку на полях, сделанную Виктором |
gen. | 他还号召全党“千万不要忘记阶级斗争” | он также призвал партию "ни в коем случае не забывать классовую борьбу" |
gen. | 令人不解的记号 | непонятная отметка |
gen. | 任何一个自然数可用10个数目字符号记录下来 | любое натуральное число можно записать с помощью десяти знаков - цифр |
gen. | 传呼挂号传呼电话记录 | заказ с уведомлением |
gen. | 作上记号 | обозначение |
tech. | 作出记号 | отметить |
tech. | 作出记号 | отмечать |
gen. | 作出记号指示 | отметить |
gen. | 作出记号指示 | отмечать |
gen. | 作记号 | отмечать |
gen. | 作记号 | отметить |
gen. | 保养记号 | знак обслуживания |
tech. | 信号记录 | запись сигналов |
tech. | 信号记录器 | прибор для записи сигналов |
tech. | 信号及信号记录组合装置 | блок сигнализации и регистрации сигналов |
tech. | 信号标记 | сигнальный флажок (отказа прибора) |
gen. | 信号标记 | сигнальный флажок отказа прибора |
gen. | 修改符号修改标记 | отметка изменений |
tech. | 做记号 | наметить |
gen. | 做记号 | делать отметку |
gen. | 做记号 | делать примету |
tech. | 做记号 | намечать |
gen. | 做记号 | делать метку |
gen. | 光信号记号 | обозначение световыми сигналами |
gen. | 光点记号显示器,辉度标志显示器 | индикатор с яркостной отметкой сигнала |
math. | 克罗内克记号 | символ Кронекера |
gen. | 克罗内克记号 | кронекеровская дельта |
gen. | 克罗内克记号 | кронекеровский символ |
gen. | 全国统一登记号 | ОГРН |
gen. | 内衣上的记号 | метка на белье |
gen. | 函数记号 | функциональное обозначение |
tech. | 分隔记号 | разделительный знак |
tech. | 划记号 | разметка |
gen. | 刻一个记号 | вырезать знак |
el. | 刻上记号 | печатать |
tech. | 刻上记号 | отпечатывать |
el. | 刻上记号 | отпечаток |
el. | 刻上记号 | штамп |
gen. | 刻上记号 | вырезать знак |
el. | 刻度盘标号刻度标记 | оцифровка шкалы |
tech. | 刻线记号 | метка-чёрточка |
gen. | 力度记号 | обозначение динамических оттенков |
math. | 加法记号 | аддитивная запись |
gen. | 加法记号 | аддитивная форма записи |
tech. | 加记号 | отмечать |
tech. | 加记号 | отметить |
tech. | 加记号的 | отмеченный |
gen. | 助记机器符号 | мнемотехнический символ |
IT | 助记符号 | мнемонический знак |
tech. | 助记符号 | мнемоническое обозначение |
math. | 勒让德记号 | символ Лежандра |
gen. | 勒让德记号 | квадратичный символ |
math. | 包含记号 | знак включения |
gen. | 化学文摘社登记号码 | регистрационный номер по Службе подготовки аналитических обзоров по химии |
tech. | 区別记号 | диакритический знак |
gen. | 十字记号 | что + ~а знак креста |
mus. | 升记号 | диез |
mus. | 升降记号 | знаки повышения и понижения (диез, бемоль, бекар) |
mus. | 升降记号 | знаки альтерации (диез, бемоль, дубль-диез, дубль-бемоль, бекар) |
mus. | 升降音记号 | знак альтерации |
gen. | 升降音记号 | хроматический знак |
gen. | 印记号 | импринт |
gen. | 原件登记号 | инв. № |
gen. | 原件登记号 | инвентарный номер подлинника |
chem. | 原质记号 | письменные обозначения элементов |
gen. | 双升记号 | дубль-диез |
mus. | 双变记号 | двойной бемоль |
mus. | 双降记号 | двойной бемоль |
gen. | 双降记号 | дубль-бемоль |
gen. | 反始记号 | знаки репризы |
gen. | 发现记号 | найти отметку |
gen. | 发现记号 | обнаружить примету |
gen. | 发现记号 | заметить знак |
gen. | 发货人记号 | знак отправителя груза |
econ. | 变异记号 | варьирующий признак |
mus. | 变记号 | бемоль |
mus. | 变音记号 | знаки альтерации |
gen. | 句逗记号 | знак цезуры |
gen. | 号码制登记簿 | книга понумерного учёта |
gen. | 号码制货车停留时间登记簿 | книга номерного простоя вагонов |
gen. | 号记 | сигнал |
gen. | 名单中的记号 | отметка в списке |
gen. | 固定资产登记号 | инвентарный номер |
IT | 国际通货记号 | знак валюты (общий) |
gen. | 圆圈记号 | круглый знак |
gen. | 在书上做记号 | намечать на книге |
gen. | 在书上做记号 | ставить в книге значок |
gen. | 在书的页边上做的记号 | отметка на полях книги |
gen. | 在书页空白处做的小记号 | значки на полях книги |
gen. | 在书页边上做的记号 | значок на полях книги |
gen. | 在书页边上做...记号 | ставить на полях |
gen. | 在卡片上作记号 | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) делать пометки на картае |
gen. | 在原木上刻记号 | насечь метки на брёвнах |
gen. | 在帚的页边上祜客种记号 | ставить отметки на полях книги |
gen. | 在手提箱上做的记号 | отметка на чемодане |
gen. | 在日志上打记号 | делать отметку в журнал |
gen. | 在日志上打记号 | ставить отметку в журнал |
el. | 在枕木上作记号的样板尺 | шаблон для зарубки шпал |
gen. | 在树上做的记号 | отметка на дереве |
gen. | 在树上做记号 | делать заметку на дереве |
gen. | 在树上砍的记号 | зарубка на дереве |
gen. | 在校样上作许许多多记号和标注 | испещрить корректуру знаками и пометками |
gen. | 在登记簿上做记号 | вносить знак в реестр |
gen. | 在第五页上做记号 | заметить пятую страницу |
gen. | 在衬衣上做记号 | ~ + что намечать бельё |
gen. | 在角落上作记号 | пометить угол |
gen. | 在评论旁边作记号 | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) сделать отметки возле комментариев |
gen. | 在...页上做个记号 | отметить какую-л. страницу |
gen. | 在...页上做的记号 | отметка на какой-л. странице |
gen. | 在...页上做记号 | сделать отметку на какой-л. странице |
busin. | 型号登记 | сортовой учёт |
tech. | 基本记号 | позиционная система счисления |
gen. | 大记号 | большая примета |
gen. | 委托记录号码 | номер записи об аккредитации |
mus. | 婴记号 | диез (знак 井) |
tech. | 存储在记忆装置的信号 | сигнал, хранимый в блоке памяти |
tech. | 存储在记忆装置的信号 | сигнал, хранимый в запоминающем устройстве |
comp. | 存储记录信号 | сигнал записи в память |
tech. | 安装记号 | монтажный символ |
avia. | 定位标记定位符号 | метка рабочего положения |
tech. | 定时记号 | временная отметка |
tech. | 定时记号 | метка времени |
gen. | 密勒记号 | обозначение Миллера |
gen. | 小猪的记号 | примета поросёнка |
IT | 尾部标号尾部标记 | концевая метка |
gen. | 工商登记号码 | номер торгово-промышленной регистрации |
math. | 巴科斯记号 | нотация Бэкуса |
tech. | 带尾标志带记录结束符号 | маркер конца ленты |
gen. | 带记号的猫 | кошка с приметой |
tech. | 带记录开始符号 | маркёр начала ленты |
tech. | 带记录开始符号 | маркер начала ленты |
tech. | 带记录结束符号 | маркёр конца ленты |
tech. | 带记录结束符号 | маркер конца ленты |
gen. | 平方记号 | квадратичный символ |
nautic. | 平衡记号 | балансированная метка |
biol. | 幼鲑记号 | полосы пестрятки |
biol. | 幼鲑记号 | полоски на молоди лосося |
mus. | 延长记号 | фермата (знак продления ноты или паузы) |
gen. | 开关量信号状态记录 | регистрация состояния дискретных параметров |
gen. | 形记号 | отметка "птичка" "√" |
gen. | 形记号 | отметка "крестик" "×" |
IT | 微分记号微分符号 | символ дифференцирования |
gen. | 忘记住宅的电话号码 | забывать номер телефона квартиры |
gen. | 忘记几号 | забыть число |
gen. | 忘记号码 | забыть номер |
gen. | 忘记电话号码 | забыть телефон |
gen. | 快变信号记录 | регистрация быстроменяющих сигналов |
gen. | 情态记号 | модальные символы |
math. | 打上记号 | поставить метку |
gen. | 打上...记号 | ставить какую-л. отметку |
tech. | 打出记号 | отбой |
tech. | 打出记号 | отбивание |
tech. | 打有记号的 | клеймёный |
math. | 打记号 | поставить метку (отметку) |
gen. | 打记号 | поставить знак |
tech. | 打记号 | клеймение |
gen. | 打记号 | поставить метку |
tech. | 打记号 | маркировать |
tech. | 打记号 | клеймить |
gen. | 打记号 | сделать помету |
tech. | 打记号用的 | отбивной |
tech. | 打记号的工具 | метчик |
gen. | 把作上记号 | пометить |
gen. | 把作上记号 | перемечать |
gen. | 把做上记号 | заметить |
gen. | 把内衣做上记号 | метить белье |
gen. | 把写上许多记号 | испещрить |
gen. | 把加上许多记号 | испестрять |
gen. | 把加上许多记号 | испестрить |
gen. | 把...句子划上记号 | отмечать какую-л. фразу |
gen. | 把头巾做上新记号 | переметить платок |
gen. | 把小鸡都标上记号 | переметить цыплят |
gen. | 把...的电话号码记下来 | записывать чей-л. телефон |
gen. | 把要移植的树标上记号 | отмечать деревья для пересадки |
gen. | 把记号划掉 | вычеркнуть отметку |
gen. | 报表中做的记号 | ~ + в чём отметка в ведомости |
gen. | 抹去记号 | 动词 + ~ стирать отметку |
gen. | 抹掉记号 | 动词 + ~ вычеркнуть значок |
gen. | 拍子记号 | знак размера (на нотоносце) |
gen. | 拍子记号 | обозначение размера (на нотоносце) |
mil. | 指示记号 | условный знак |
gen. | 按名单给缺席者打上记号 | ~ + кого-что отмечать отсутствующих по списку |
gen. | 按记号回忆 | вспоминать по отметкам |
gen. | 按记号行进 | идти по отметкам |
gen. | 按记号行进 | двигаться по отметкам |
el. | 接头记号 | обозначение зажимов |
tech. | 接缝记号 | пометка "шов" (布匹上的) |
gen. | 接缝记号 | пометка шов |
tech. | 控制信号和数据记录设备 | оборудование для записи сигналов управления и данных |
tech. | 数字记号 | цифровой символ |
gen. | 数字记号 | число |
IT | 数字记号 | цифровой знак |
gen. | 数字记号 | цифра |
comp. | 文件顺序号文件登记号 | регистрационный номер файла |
gen. | 无言的记号 | бессловесный знак |
avia. | 时标时间记号 | отметка времени |
tech. | 时间标记信号 | сигнал метки времени |
gen. | 明显的记号 | заметная отметка |
mil. | 显明昜见的记号 | хорошо заметные условные знаки |
gen. | 显示磨损记号 | проявлять признаки износа |
gen. | 有记号的内衣 | меченое белье |
gen. | 有记号的鸽子 | голубь с приметой |
gen. | 服务标记符号 | символ знака обслуживания |
gen. | 本位记号 | отказ |
gen. | 本位记号 | бека́р |
gen. | 本位记号 | бекар |
gen. | 本地挂号市内电话记录 | местный заказ |
gen. | 机器登记号 | регистрационный номер машины |
gen. | 材料记号 | маркировка сырья |
gen. | 松树上的记号 | метка на сосне |
gen. | 极性记号 | метка полярности |
math. | 析取记号 | знак дизъюнкции |
gen. | 析取记号 | знак логического сложения |
gen. | 标记号 | маркер для клемм |
gen. | 标记号 | маркировка для клемм |
tech. | 标记号码 | номер метки |
tech. | 标记符号 | маркировочный знак |
gen. | 标记符号 | маркировка |
tech. | 标记编号 | маркировочный знак |
gen. | 核对记号 | знак сверки |
gen. | 根据记号确定... | определить по знаку |
math. | 次序记号 | сигнатура |
gen. | 毁掉记号 | уничтожить отметку |
gen. | 水砣绳标志测深锤索记号 | марка лотлиня |
gen. | 注册登记号 | регистрационный номер |
gen. | 测深索记号 | марка лотлиня |
gen. | 测深锤索记号 | марка лотлиня |
mil. | 浮点记号 | обозначение с плавающей запятой |
gen. | 炮弹标记符号 | маркировка снаряда |
gen. | 熟记符号 | выудить знак |
mus. | 特强记号 | знак сфорцандо |
pharm. | 生产批号记录 | протокол производства серии |
gen. | 用刀子刻的记号 | отметка ножом |
gen. | 用圆鹵作记号 | отмечать кругом |
gen. | 用小旗作记号 | отмечать флажками |
gen. | 用小旗标出的记号 | флажковые отметки |
gen. | 用小旗标出的记号 | флажковая отметка |
IT | 用户标号用户标记 | метка пользователя |
gen. | 用手帕一角打个结作为提醒做某事的记号 | завязать узелок на память |
gen. | 用指甲划痕做记号 | намечать ногтем |
gen. | 用指甲划的记号 | отметка ногтем |
gen. | 用树枝作记号 | отмечать ветками |
gen. | 用火印在原木上打记号 | наметить бревна клеймами |
gen. | 用牙在硬币上咬出记号 | намечать грош зубом |
gen. | 用石头作记号 | отмечать камнями |
gen. | 用粉笔打的记号 | отметка мелом |
gen. | 用铅笔画的记号 | ~ + чем отметка карандашом |
gen. | 用颜色把绵羊染上记号 | метить овец краской |
gen. | 电信号的磁记录 | магнитная регистрация электрических сигналов |
gen. | 电流记号 | регистрация тока |
gen. | 电话挂号通话记录 | заказ на разговор |
tech. | 留下记号 | клеймление |
gen. | 留下记号 | оставить знак |
tech. | 登记号 | инвентарный номер |
gen. | 登记号 | регистрационный номер |
tech. | 登记号码 | регистрационный номер |
gen. | 登记号码注册号 | регистрационный номер |
gen. | 登记号资料编号 | инвентарный номер |
pharm. | 登记证号码 | номер регистрационного удостоверения |
gen. | 白色记号 | какая + ~ белая отметка |
gen. | 目录中的记号 | отметка в оглавлении |
math. | 相交记号 | знак пересечения |
gen. | 省略记号 | аббревиатура |
tech. | 矩阵记号 | матричное обозначение |
math. | 矩阵记号矩阵记号 | матричное обозначение |
oil.proc. | 砍出记号 | зарубка |
tech. | 砍在树木上的记号 | затёс |
gen. | 砍的记号 | зарубка |
tech. | 砍记号 | зарубать |
gen. | 磁性记号放大器 | усилитель магнитного меткоуловителя |
gen. | 磁记录电信号 | магнитная запись электрических сигналов |
IT | 磁鼓记录符号 | метка на магнитном барабане (例如在终端, напр. конец записи) |
gen. | 磁鼓记录符号 | метка на магнитном барабане |
IT | 磁鼓记录终端符号 | маркёр на магнитном барабане (напр.конца записи) |
IT | 磁鼓记录终端符号 | маркер на магнитном барабане |
industr. | 税务登记号 | номер свидетельства о регистрации налогоплательщика |
gen. | 税务登记号 | ИНН |
industr. | 税务登记号码 | номер свидетельства о регистрации налогоплательщика |
tech. | 空中信号记录系统 | система регистрации воздушных сигналов |
metrol. | 站位代号站台标记 | индекс станции |
el. | 端子标号端子记号接头记号 | обозначение зажимов |
el. | 端子记号 | обозначение зажимов |
tech. | 端子记号 | клеммное обозначение |
mus. | 符号记谱圣咏 | знаменный распев |
math. | 符号的记录 | символическая запись |
IT | 简算记号 | сокращённое обозначение |
gen. | 粉笔画的记号 | меловая отметка |
gen. | 红色的记号 | красная примета |
gen. | 红色的记号 | красная отметка |
gen. | 红色记号 | красная помета |
gen. | 给做记号 | метить |
gen. | 给出席者迟到者作记号 | отмечать присутствующих (或 опоздавших) |
gen. | 给场地标上记号 | разметить площадку |
gen. | 给...姓氏作记号 | отмечать чью-л. фамилию |
tech. | 继电器型信号记录波道 | канал записи сигналов релейного типа |
tech. | 继电器型信号记录波道 | бинарный канал |
gen. | 缓冲寄存器记录导通信号 | строб записи в буферный регистр |
gen. | 罪犯禹记号 | примета преступника |
gen. | 联想记号 | ассоциативный символ |
busin. | 股票发行国家登记号 | государственный регистрационный номер выпуска ценных бумаг |
gen. | 自动记录及信号机 | машина автоматического регистрирования и сигнализации |
gen. | 自动记录和信号机 | машина автоматической регистрации и сигнализации |
mus. | 表情记号 | помета экспрессивности (напр. animato doloroso) |
mus. | 表情记号 | знаки музыкальной выразительности |
tech. | 表示短语的速记符号 | фразеограмма |
tech. | 装有磁带记录失效故障的压力信号器 | сигнализатор давления с записью отказа на ленту |
oil.proc. | 装配记号 | монтажный знак |
gen. | 装饰记号 | орнаментика |
gen. | 装饰记号 | знаки украшения |
gen. | 见到...记号 | увидеть какую-л. отметку |
mus. | 视频信号记录 | запись видеосигналов |
IMF. | 警告记号 | предупреждающий знак |
gen. | 认出记号 | узнать знак |
gen. | 记下号码 | записать номер |
gen. | 记下房间电话、汽车号码 | записывать номер комнаты (或 телефона, машины) |
gen. | 记下电话号码 | записать телефон |
gen. | 记下的电话号码 | записать телефон |
gen. | 记下…的电话号码 | записать телефон |
gen. | 记下门牌号 | заметить номер дома |
gen. | 记不起标点符号规则 | забывать правила пунктуации |
gen. | 记住住宅号码 | запоминать номер квартиры |
gen. | 记住号码 | запомнить номер |
inf. | 记住电话号码 | запоминать телефон |
gen. | 记住电话号码 | помнить телефон |
tech. | 记发器全忙信号灯 | лампа занятости всех регистров |
gen. | 记号 | символический |
gen. | 记号 | значок |
el. | 记号 | маркер |
el. | 记号 | индикатор |
el. | 记号 | указатель |
el. | 记号 | подписать |
IT | 记号 | система счисления |
oil.proc. | 记号 | код |
oil.proc. | 记号 | замета |
el. | 记号 | система обозначения |
mil. | 记号 | сигнал |
mil. | 记号 | условный знак |
gen. | 小记号 | значок |
gen. | 记号指借以可认出人或物的标记 | примета |
tech. | 记号 | условный знак |
tech. | 记号 | метка |
tech. | 记号 | знак |
tech. | 记号 | система условных обозначений |
tech. | 记号 | помета |
tech. | 记号 | обозначение |
tech. | 记号 | подмётка |
tech. | 记号 | пометка |
tech. | 记号 | признак |
tech. | 记号 | балл |
tech. | 记号 | клеймо |
tech. | 记号 | мета |
tech. | 记号 | отметина |
tech. | 记号 | примечание |
tech. | 记号 | тавро |
tech. | 记号 | оператор |
tech. | 记号 | ремарка |
tech. | 记号 | отметка |
gen. | 记号 | примета |
gen. | 记号 | марка |
gen. | 记号 | символ |
gen. | 记号 | заметка |
gen. | 记号儿 | заметка |
gen. | 记号儿 | марка |
gen. | 记号儿 | сигнал |
gen. | 记号儿 | символ |
gen. | 记号儿 | знак |
fin. | 记号儿 | система условных обозначений |
gen. | 记号儿 | условный знак |
gen. | 记号儿 | помета |
gen. | 记号儿 | символический |
gen. | 记号儿 | метка |
gen. | 记号儿 | отметка |
gen. | 记号儿 | условный знак |
tech. | 记号公式 | символическая формула |
tech. | 记号冲子 | кернер |
gen. | 记号叉 | крестик-пометка |
gen. | 记号商标 | символический товарный знак |
tech. | 记号因子法 | метод символического множителя |
tech. | 记号捕集器 | меткоуловитель |
gen. | 记号擦掉了 | знак стёрся |
oil.proc. | 记号机 | номерник |
tech. | 记号的 | марочный |
tech. | 记号的 | значный |
gen. | 记号笔一种粗头的彩色笔, 用来划线、涂色等 | маркер |
gen. | 记号笔 | маркер |
tech. | 记号继电器排 | плата маркирующих реле (分路制用) |
gen. | 记号继电器排 | плата отмечающих реле |
gen. | 记号继电器排 | плата маркирующих реле |
tech. | 记号脉冲 | импульс отметки |
IT | 记号读出 | считывание знаков |
tech. | 记号长度 | длина отметки |
tech. | 记录信号 | сигнал записи |
gen. | 记录信号 | зафиксированный сигнал |
gen. | 记录信号 | зарегистрированный сигнал |
tech. | 记录分离符号 | символ разделения записи |
law | 记录号码 | номер записи |
gen. | 记录和消去信号输入端 | вход записи и стирания |
tech. | 记录器符号 | обозначение регистра |
IT | 记录器符号寄存器号码 | обозначение регистра |
tech. | 记录目标回波信号的探测器 | зонд, регистрирующий отражённые от объекта сигналы |
gen. | 记录目标回波信号的探测器 | зонд, регистрирующий отражённые от объекта сигналы |
comp. | 记录结束符号 | символ конца записи |
law | 记录编号 | номер записи |
gen. | 记得汽车牌号 | помнить номер автомобиля |
gen. | 记得电话号码 | помнить номер телефона |
gen. | 记得电话号码 | помнить телефон |
tech. | 记忆信号 | сигнал, хранимый в блоке памяти |
tech. | 记忆信号 | сигнал, хранимый в запоминающем устройстве |
tech. | 记忆符号 | мнемонический знак |
IT | 记忆符号助记符号 | мнемонический знак |
oil.proc. | 记忆符号名 | имя |
gen. | 记时信号 | сигнал хронометра |
gen. | 记起号码 | вспомнить номер |
gen. | 记错了电话号码 | перепутывать номера телефона |
gen. | 记音符号 | знаки фонетического письма |
cables | 识别标记识别记号 | отличительная марка |
tech. | 识别记号 | опознавательный признак |
tech. | 调幅调频信号记录能力 | возможность записи амплитудно-модулированных и частотно-модулированных сигналов |
gen. | 赫曼-莫金记号 | обозначение по Херману-Могэну |
gen. | 赫曼-莫金记号 | символ по Херману-Могэну |
gen. | 跳音记号 | точка над нотой, обозначающая исполнение стаккато |
tech. | 输入信号自记器 | самописец входных сигналов |
tech. | 输出信号自记器 | самописец выходных сигналов |
gen. | 运动记号 | знак действия |
gen. | 运动记号 | знак операции |
gen. | 返覆记号 | знаки репризы |
mus. | 还原记号 | бекар |
math. | 述谓记号 | предикативный символ |
ed. | 速记符号 | стенографический знак |
gen. | 速记符号 | стенографические знаки |
gen. | 邮件日期记号 | почтовая пометка |
tech. | 配合记号 | монтажная маркировка |
mus. | 重升记号 | дубль-диез |
mus. | 重变记号 | знаки двойной альперации |
mus. | 重婴记号 | дубль-диез |
mus. | 重降记号 | дубль-бемоль |
mus. | 重音记号 | знак акцента |
mus. | 重音记号 | акцент акцента |
gen. | 铅封记号 | контрольный знак пломбы |
gen. | 铅封记号 | знак на пломбах |
gen. | 铅笔打的记号 | карандашная отметка |
gen. | 长途挂号长途电话记录 | междугородный заказ |
math. | 阶乘记号 | знак факториала |
gen. | 阶乘记号 | факториальная нотация |
mus. | 降记号 | бемоль |
gen. | 零件序号印记 | клеймо порядкового номера детали |
mil. | 雷达信号雷达标记 | радиолокационный сигнал |
gen. | 非号码制货车停留时间登记簿 | книга безномерного учёта простоя вагонов |
tech. | 非号码制货车停留时间登记薄 | книга безномерного учёта простоя вагонов |
mus. | 音部符记号 | ключ |