DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 取得 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
gen.不容别人取得成就нетерпимый к чужому успеху
gen.不容别人取得成就的нетерпимый к чужому успеху
gen.不惜任何代价取得...动词 + (какой) ~ой + чего достичь чего-л. любой ценой
gen.与...代表取得一致~ + с кем-чем соглашение с представителем (кого-л.)
gen.与行政当局取得一致соглашение с администрацией
gen.专利取得владелец монополии
gen.取得优异的成绩而努力бороться за высокую успеваемость
gen.取得成功进行的合作сотрудничество ради достижения успеха
gen.取得独立而战斗воевать за независимость
gen.取得的成就自豪гордиться достигнутыми успехами
gen.取得运费而行使的货物留置权право удержания товара в обеспечение получения платежа за фрахт
gen.取得高质量而努力кто-что + 前置词 + ~ (相应格) борьба за качество
gen.为了取得进步做...动词 + 前置词 + ~ (相应格) делать что-л. во имя прогресса
gen.取得到...职务动词 + за ~ бороться за какую-л. должность
gen.事业取得成就преуспевать в делах
gen.事先取得同意заручиться согласием
gen.事前取得一致предварительное соглашение
gen.从...取得资料взять материалу (кого-л.)
gen.从供应站取得产品получить продукты на базе
tech.从大气中取得的燃料组分накопленный из атмосферы компонент топлива
avia.从大气中取得的燃料组分накопленный из атмосферы компонент топлива
gen.他虽然取得了第一名,但还有点失落Хотя он и занял первое место, но немного расстроен
gen.他这工作态度是值得我们取法的его отношение к работе заслуживает того, чтобы мы брали с него пример
gen.付出巨大伤亡而取得的胜利кровавая победа
gen....代表取得一致~ + кого-чего соглашение представителей (чего-л.)
gen.以...代价取得胜利добиться победы ценой (чего-л.)
gen.以最少的消耗取得最大的经济добиваться наибольших экономических результатов при наименьших производственных затратах
gen.以最少的消耗取得最大的经济效果добиваться наибольших экономических результатов при наименьших производственных затратах
law传来取得вторичное приобретение
gen.语法使取得一致关系согласовывать
gen.语法使取得一致关系согласовать
law使正式取得所有权ввод во владение
law使正式取得所有权ввести во владение
law使正式取得继承权ввод в наследство
law使正式取得继承权ввести в наследство
gen.使科学家取得成就приводить учёного к успеху
gen.使能取得成绩позволить добиться успехов
gen.使过去所取得的成果更丰富обогащать всё достигнутое раньше
gen.依父母国籍而取得的国籍гражданство по родителям
gen.促进取得辉煌成绩содействовать достижению блестящих результатов
gen.保障成绩的取得обеспечить успехи
gen.停留在已取得的成绩上останавливаться на достигнутом
gen.凭支票取得...получить сколько-л. по чеку
law凭时效取得财产权приобретательная давность
el.凿井取得грунтовой
gen.创设继承取得установленное завладение (имуществом, территорией)
gen.创设继承取得установленное приобретение (прав, имущества, территории)
gen.力争取得成就тянуться к успехам
oil.proc.努力取得之物добыток
gen.千方百计取得всеми средствами добиваться
law原始取得новое приобретение
law原始取得первичное приобретение
gen.发展工业取得的成就успех в развитии промышленности
law取得овладевать (знаниями, навыками)
law取得поглощение (компании)
oil.proc.取得добытие
law取得завладение (имуществом, территорией)
law取得приобретение (прав, имущества, территории)
tech.取得получение
tech.取得достигать
tech.取得добывать
gen.取得приобретать
gen.取得某种结果 此解的语义较 принуждать, заставлять 强,侧重指强迫,指客观情况迫使;常用过去时被动形动词短尾形式, к чему 中的第三格名词一般用动名词вынудить
gen.取得某种结果 此解的语义较 принуждать, заставлять 强,侧重指强迫,指客观情况迫使;常用过去时被动形动词短尾形式, к чему 中的第三格名词一般用动名词вынуждать
gen.取得动词 + во ~ войти во владение (чем-л.)
gen.取得动词 + во ~ вступить во владение (чем-л.)
gen.取得добиваться
gen.取得достигнуть
gen.取得достичь
gen.取得胜利 只与 победа 和 верх 连用,指在战争、比赛等中取胜,占上风одерживать
gen.取得胜利 只与 победа 和 верх 连用,指在战争、比赛等中取胜,占上风одержать
tech.取得получать
gen.取得某一名次занять
gen.取得某一名次занимать
gen.取得достижение
gen.取得получить
busin.取得一些成绩добиться некоторого успеха
gen.取得一定地位成就прокладывать себе дорогу
gen.取得一致соглашение
gen.取得一致достигнуть консенсуса
gen.讨论后取得一致意见согласовать
gen.取得一致意见достигать согласия
gen.取得一致意见достичь соглашения
gen.讨论后取得一致意见согласовывать
gen.取得一致意见получать согласие
gen.取得一致的可能性что + ~я возможность согласия
gen.取得三个入球забил три гола
gen.取得三个进球забил три гола
gen.取得三分成绩идти на тройки
gen.取得三等奖взять третий приз
gen.取得与的联系выйти на связь с
gen.取得与…的联系выйти на связь с
gen.取得专利получить патент
gen.取得...专利权получить монополию на (что-л.)
busin.取得专利权патентование
tech.取得专利权запатентовывать
gen.取得专利权запатентовать
tech.取得专利权的запатентованный
busin.取得专利权的技术запатентованная технология
law取得专利权的费用расходы на патентование
law取得专利权的费用расход на патентование
busin.取得专利的商品запатентованный товар
f.trade.取得专利的操作запатентовать процесс
busin.取得专利的新产品запатентованная новинка
gen.取得丰硕成果получить значительные результаты
gen.取得丰硕成果достичь крупных успехов
gen.取得了胜利победа давалась
gen.取得了解составить себе понятие
gen.取得代表资格получить представительство
gen.取得优势получить преимущество
gen.取得优势достигать превосходства
gen.取得优势одержать верх
gen.取得优异的成绩показать лучшие результаты
gen.取得伟大成就的时代время великих свершений
gen.取得...保证动词 + ~ (相应格) взять гарантию (с кого-л.)
tech.取得偿债信誉кредитоспособность
gen.取得光辉的成就добиться блестящих достижений
gen.取得全胜положить на лопатки
gen.取得冠军добиваться первенства
law取得分包合同взять субподряд
tech.取得制造许可证приобретать лицензию на производство
gen.取得单方面优势тянуть одеяло на себя
footb.取得双重胜利сделать дубль
busin.取得发明专利权патентование изобретений
gen.取得...变化добиваться перемены (чего-л.)
gen.取得同志们的...завоёвывать у товарищей
gen.取得同意получить согласие
tech.取得同意получать одобрение
tech.取得同意получить одобрение
gen.取得同意получать согласие (одобрение)
econ.取得商品приобретать товар
gen.取得商标权приобретение права на товарный знак
O&G取得国家许可证程序порядок получения государственной лицензии
law取得国籍получать гражданство (acquirement of nationality; acquisition of nationality)
gen.取得国籍натурализация
gen.取得地位~ + 动词(第三人称) положение завоёвывается
gen.取得地位проложить себе дорогу
gen.取得大家的好感завоевать общие симпатии
gen.取得好成绩показывать хороший результат
gen.取得好成绩получить хорошие результаты
gen.转,旧 经过奋斗取得好的地位пробиваться в люди
gen.取得威信завоевать себе авторитет
gen.取得学匀成绩的高百分比добиться высокого процента успеваемости
gen.取得学士学位получить степень бакалавра
gen.取得官方赞许с благословения власти
gen.取得实效получить эффективность
gen.取得对...垄断получить монополию на (что-л.)
gen.取得巨大成功пользоваться огромным успехом
gen.取得巨大成功добиться огромных успехов
gen.取得巨大成就добиться огромных успехов
gen.取得巨大成就добиться гигантских успехов
gen.取得巨大的成果достигнуть крупных завоеваний
gen.取得巨大的成果добиться крупных завоеваний
dipl.取得平衡добиться равновесия
manag.取得平衡найти баланс (между чем-л.)
el.取得平衡подвести баланс
gen.取得平衡установить равновесие
gen.取得并保持учреждение и поддержание
gen.取得延期权выговорить себе право отсрочки
gen.取得很大成就большой шаг вперёд
gen.取得很大成就достигнуть больших успехов
gen.取得很大成绩~ + чего достигать больших успехов
gen.取得很大的成绩добиться значительных успехов
gen.取得很高地位достижение высокого положения
law取得律师资格быть принятым в адвокаты
law取得律师资格стать адвокатом
gen.取得律师资格получать статус адвоката
gen.取得意见一致достигнуть согласия
gen.取得意见一致достижение согласия
gen.取得成功добиваться успеха
gen.取得成功добиться успеха
gen.取得成就добиваться достижений
gen.取得成就的时期пора свершений
gen.取得成效добиться результата
inf.取得成绩получить успех
gen.取得成绩достигнуть успехов
gen.取得成绩достичь успехов
gen.取得成绩добиться успехов
gen.取得...成绩добиваться какой-л. успеваемости
gen.取得成绩的可能~ + инф возможность добиться успехов (性)
gen.取得成绩的条件условие для достижения успеха
econ.取得房间приобретать помещения
gen.取得所有权вступать в право собственности
gen.取得所有权завладеть правом собственности
gen.取得扩建добиться расширения
econ.取得损失的补偿получать компенсацию за убытки
gen.取得支持вызывать поддержку
gen.取得政权взять власть в свои руки
gen.取得政权получить власть
gen.取得政权завоевание власти
gen.取得政权~ + к чему приход к власти
gen.取得政权приходить к власти
gen.取得政权добиться власти
gen.取得政权прийти к власти
gen.取得政权只是革命的开始,而不是革命的终结завоевание власти является лишь началом революции, а не её завершением
gen.取得...效果成绩получить какие-л. результаты
gen.取得效果получить эффект
gen.取得效果добиваться эффекта
gen.取得斗争的胜利выйти из борьбы победителем
econ.取得新产品的专利запатентовать новинку
gen.取得приобретатель
busin.取得时效приобретательная давность
law取得时效приобретение за сроком давности
law取得时效приобретательная давность
lat., law取得时效узукапия
mil.取得时间выиграть время
gen.取得更大的成就добиться ещё больших успехов
ed.取得最佳结果достижение наилучших результатов
gen.取得最好成绩动词 + (~ое + что 相应格) добиваться максимальных результатов
gen.取得有关笔据брать подписку
gen.取得有关笔据взять подписку
gen.取得有关…笔据брать подписку
law取得权利получать права
gen.取得权力прийти к власти
fin.取得法律效力приобретать силу закона
busin.取得法律效力приобретение силы закона
tech.取得法律根据узакониться
tech.取得法律根据узаконяться
gen.取得滑冰第...名занять какое-л. место по конькам
gen.取得特大丰收достигнуть пребогатой жатвы
econ.取得特许权получать концессию
gen.取得独立приобрести независимость
gen.以劳动、功绩取得заслуженный
gen.取得的专卖权получить монополию
gen.取得…的专卖权получить монополию
gen.取得…的同意получить согласие
gen.取得的同意получить согласие
corp.gov.取得的经验полученный опыт
corp.gov.取得的经验приобретённый опыт
UN取得的经验накопленный опыт
gen.取得…的誓言взять клятву
gen.取得...的誓言взять клятву с (кого-л.)
gen.取得的誓言взять клятву
gen.取得…的许诺взять обещание
gen.取得的许诺взять обещание
gen.取得知识区域论坛Региональный форум по приобретению знаний
econ.取得短期贷款брать ссуду на короткий срок
gen.取得社会地位достигнут общественного положения
tech.取得空中优势достижение превосходства в воздухе
gen.取得突破性进展стремительно развиваться
gen.取得突破性进展быстро развиваться
gen.取得突破性进展получить стремительное развитие
gen.取得竞赛名отспорить
gen.取得竞选总统资格получить статус кандидата в президенты
gen.取得第一名занять первое место
gen.取得等级的比赛соревнование на получение разряда
gen.取得经验добиваться опыта
gen.取得经验выносить опыт
gen.取得经验приобрести опыт
gen.取得经验извлечь опыт
gen.取得经验后после накопления опыта
gen.取得统治地位получить господство
gen.取得统治地位动词 + ~ (相应格) добиться господства
gen.取得统治权завоёвывать господство
law取得继承权ввести в наследство
gen.取得继承权ввод во наследство
gen.取得приобретатель
gen.取得职业技能добиться какой-л. квалификации
gen.取得联系установить связь
gen.取得联系вступать в контакт
gen.取得联络держать связь
gen.取得联络установить связь
gen.取得胜利одержать победу
gen.取得胜利победить
gen.取得胜利достигать победы
gen.取得胜利~ + что одерживать победу
gen.取得胜利завоевать победу
gen.取得胜利добиться победы
gen.取得胜利的战争~ + кто-что победоносная война
gen.取得良好的效果получить прекрасный результат
gen.取得荣誉добиться славы
gen.取得誓言брать клятву
gen.取得誓言взять клятву
ed.取得认识和行动的一致достижение единства взглядов и действия
econ.取得许可证приобретение лицензии
busin.取得许可证条款пункт о получении лицензии
IT取得许可进入получать доступ
busin.取得证明书сертификация
gen.取得诺言взять обещание
gen.取得诺言брать обещание
gen.取得…诺言брать обещание
agric.取得财产приобретение собственности
gen.取得贷款брать ссуду
busin.取得贷款的资格кредитоспособность
tech.取得贷款资格кредитоспособность
econ.取得资本добывать капитал
bank.取得资金получать средства
econ.取得资金добывать средства
gen.取得辉煌成绩достичь блестящих результатов
gen.取得辉煌成绩добиться блестящих результатов
ed.取得进展достижение прогресса
mil.取得进展добиваться прорыва (прогресса, успеха)
gen.取得进步получить прогресс
gen.取得进步достигать прогресса
gen.取得进步добиться прогресса
gen.取得进步продвигаться
gen.取得银行凭证получать документы из банка
mil.取得领土занятая местность
gen.取得领土завоёванные территории
gen.取得飞员称号получать звание лётчика
tech.取得飞行员称号получать звание лётчика
fin.取得专利的水准уровень патентоспособности
patents.取得专利的鉴定заключение о патентоспособности
gen.可能取得的胜利возможная победа
gen.右工业领域取得巨大成就добиться крупных успехов в области промышленности
gen.各学科取得好成绩хорошо идти по всем предметам
gen.各方取得一致соглашение сторон
busin.合乎取得专利权的要求патентоспособность
patents.否定取得专利权的可能性отрицание патентоспособности
patents.否定有资格取得专利证отрицать патентоспособность
law善意取得добросовестное приобретение
law善意取得добросовестный приобретатель
gen.善易取得благоприобретение
gen.因在...方面取得成就而提升повышать за достижения в (чём-л.)
gen.国籍的取得натурализация
gen.取得政权之后после взятия власти
gen.在全球取得胜利~ + что + на чём одерживать победу на всей земле
gen.在创作上取得成绩преуспеть в сочинении
gen.在劳动中取得добиваться в труде
gen.在学习上取得成绩добиться успехов в учёбе
gen.在工作上取得新的突破брать новые рубежи в работе
gen.在工作中取得互相谅解добиться взаимопонимания в работе
gen.在...战线上取得胜利одержать победу на фронте (чего-л.)
gen.在时间上取得最好成绩~ + что показывать лучшее время
gen.在未取得各方同意的情况下при отсутствии согласия сторон
gen.在水上竞赛中取得...成绩показывать в заплыве
gen.在生活中取得~ + в чём добиваться в жизни
gen.在社会上取得地位пробиться в люди
gen.在100米赛跑中取得...成绩~ + в чём показывать в беге на сто метров
gen.在舞台上取得牢固的地位завоевание прочного положения на сцене
gen.在赛跑中取得优异成绩показать лучший результат в беге
gen.基本上取得в основном одерживать
gen.奖励...取得成就наградить кого-л. за успехи
law婚后取得的财产имущество приобретённое после свадьбы
gen.学习中取得成绩的前提условие успеваемости в учёбе
gen.定可取得胜利наверняка можно одержать победу
gen.宣布取得的政权провозгласить власть
gen.宣布取得的政权провозглашать власть
gen.密谋正在取得成功~ + 动词(第三人称) заговор увенчивается успехом
patents.取得专利提出异议оспаривать патентоспособность
tech.将机上无线电电子设备与…取得联系совмещать бортовое радиоэлектронное оборудование (с...)
tech.将机上无线电电子设备与…取得联系согласовывать бортовое радиоэлектронное оборудование (с...)
gen.就合同条款取得一致意见договариваться относительно условий контракта
gen.尽可能取得возможное достижение
gen.工业开始取得巩固的基础промышленность стала на прочную основу
gen.巩固取得的地位закреплять достигнутое положение
mil.巩固取得的胜利закреплять одержанную победу
mil.巩固取得的胜利закреплять достигнутую победу
busin.取得专利权的запатентованный
busin.取得专利设的新技术запатентованная новинка
gen.取得的成就достигнутые успехи
gen.取得的成就在激励достигнутые успехи вдохновляют
gen.希望...取得成功желать кому-л. успеха
gen.84年奥运会取得决赛权的运动员финалист Олимпиады-84
gen.开始与...取得一致意见пойти на соглашение с (кем-чем-л.)
gen.彼得孙取样斗дночерпатель Петтерсена
gen.彼此取得一致взаимное соглашение
gen.很快取得的成就быстрые успехи
gen.得分领先取胜~ + 前置词 +名词(相应格) побеждать по очкам
gen.必定取得胜利непременно добиться победы
gen.必然取得~ + как неизбежно одерживать
gen.必然取得成就верный успех
gen.恨不得立即采取行动жаль, что нельзя сразу начать действовать
gen.取得部长的职位метить на должность министра
gen.我们不取得胜利,绝不后退не отступим, доколе не победим
gen.我们得到这些书籍后、我给您取一份另放一边когда мы получим эти книги, я отложу для вас один экземпляр
law所有权的取得приобретение права собственности
agric.所有权的取得приобретение права собственности
gen.把...的名字列入按顺序取得...的名单中записывать в очередь на (что-л.)
gen.把自己的名字列入按顺序取得...的名单中записывать на очередь
gen.抢先取得забежать вперёд
gen.指望取得成绩рассчитывать на успех
gen.指望最终取得斗争的胜利рассчитывать на успешный исход борьбы
gen.按信用证取得差额получать разницу с аккредитива
tech.取得экстракционный
gen.改革和开放取得丰硕成果обильные плоды принесли реформа и открытость
gen.取得的经验новый опыт
gen.无代价地取得получить безвозмездно
gen.无偿取得固定资产безвозмездное получение основных средств
gen.曼联易帅后取得五连胜После того, как Манчестер Юнайтед сменил главного тренера, команда одержала пятую победу подряд
gen.有助于取得满意的结果способствовать удовлетворительному результату
busin.有权取得红利或股息收入的股票акции, дающие право на доход в виде дивиденда или процента
gen.期待取得积极的成果ожидать позитивных результатов
tech.根据要求,协议取得неполучение
tech.取得单方面军事优势неполучение односторонних военных преимуществ
gen.未经对方当事人同意私自录音取得的资料不能作为证据使用не могут использоваться в качестве доказательства материалы звукозаписи, сделанные самостоятельно без согласия другой стороны
gen.权利取得правоприобретение
busin.根据核治的调拨量取得物资реализация фондов
law正式取得所有权ввод во владение
law正式取得所有权ввести во владение
law正式取得继承权ввод в наследство
law正式取得继承权ввести в наследство
gen.正当地取得добиваться честно
gen.毫无牺牲地取得成功удаться без единой жертвы
gen.取得多少进展не получить особого продвижения
busin.没有取得专利权的技术незапатентованная технология
gen.法人能够以自己的名义取得和行使财产权利和人身非财产权利юридическое лицо может от своего имени приобретать и осуществлять имущественные и личные неимущественные права
gen.满足于已取得的成就удовлетворение от достигнутого
gen.满足于已取得的成绩ограничиваться достигнутыми успехами
gen.满足于已经取得的成绩довольствоваться достигнутыми успехами
gen.演出取得成功спектакль пользуется успехом
gen.猎人得之,取茸охотники добывают их оленей и срезают у них панты
law生存者取得права наследника, возникшие в результате смерти одного или нескольких наследников
gen.由于在...方面取得成就而得到的奖励награда за достижения в (чём-л.)
busin.由于在某国出生而取得该国国籍филиация
gen.由于...的关怀才取得...добиться чего-л. благодаря вниманию (кого-чего-л.)
gen.相信能取得好结果вера в хороший результат
gen.知识分子取得很大成绩интеллигенция добивается больших успехов
gen.祝...健康、幸福和工作中取得成就~ + кому + чего желать кому-л. здоровья, счастья и успехов в работе
gen.祝贺...取得成功поздравить кого-л. с удачей
gen.祝贺取得成就поздравлять с успехом
gen.祝贺...在...方面取得成就поздравлять кого-л. с успехом в (чём-л.)
gen.科利亚以前从未认为在短时期内可以取得这么大的成就Коля никогда не думал раньше, чтобы в короткий срок можно было добиться таких больших результатов
gen.经常性劳动是取得工作成就的先决条件постоянный труд - условие успешности занятий
gen.经过体育运动而取得...достигнуть чего-л. благодаря спорту
gen.经过努力取得брать с бою
gen.经过努力而取得的成就венец усилий
law继受取得приобретение от предыдущего собственника путём передачи прав последующему собственнику
law继受取得последующая передача (прав, имущества)
gen.耍手腕取得добиваться хитростью
gen.取得空前的大丰收суметь добиться небывалого урожая
gen.获取应得的酬劳получить то, что ему полагается
gen.获取应得的酬劳получить заслуженную плату
tech.取得экстракционный
gen.表扬他取得了很大的成绩хвалить его за большие успехи
gen.评定取得专利的可能性оценка патентоспособности
law财产取得получение имущества
agric.财产取得приобретение собственности
gen.费九牛二虎之力取得вырвать из зубов
gen....路线取得了胜利какая-л. линия победила
gen.迅速取得какое + ~ быстрое достижение
gen.过去的一年因取得巨大的胜利而引人注目Истёкший год ознаменовался большими победами
gen.通过斗争取得даваться в борьбе
gen.通过正当手段取得добиваться честным путём
gen.通过顽强的劳动取得卓越的成добиться блестящих успехов упорным трудом
UN, agric.遗传资源的取得和成果分享доступ к биологическим ресурсам и участие в доходах
gen.那是取得胜利的唯一途径есть только один путь к победе
gen.重新取得reacquisition получать заново
gen.重新取得主动权вернуть инициативу
patents.鉴定可否取得专利экспертиза на патентоспособность
gen.间接地取得из вторых рук получить
gen....队取得第...команда заняла какое-л. место
gen.靠叫嚷吵骂取得брать горлом
gen.靠坚忍不拔取得~ (+ чего) + чем добиваться настойчивостью
gen.靠自身力量取得...добиться чего-л. собственными силами
gen.预先取得支持заручиться поддержкой
gen.预先取得支持заручаться поддержкой