DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 发挥 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
不加挥发性溶剂挤压прессование прессовка без летучих растворителей
不挥发нелетучий
不挥发份доля нелетучих компонентов
不挥发吸气剂неиспаряемый газопоглотитель
不挥发性残渣неулетучивающийся остаток
不挥发性碱неулетучивающееся основание
低挥发性液体малолетучая жидкость
低挥发液体малолетучая жидкость
低挥发组分малолетучий компонент
借题发挥уклониться от темы
借题发挥использовать возможность
借题发挥воспользоваться случаем
借题发挥использовать тему как предлог для изложения своих взглядов
充分发挥полностью проявить
充分发挥развёртывать во всю ширь
充分发挥полностью реализовать
充分发挥人民的创造力развязать творческие силы народа
充分发挥出来достаточно продемонстрировать
充分发挥достаточно продемонстрировать
充分发挥群众的力量развернуть силы масс
充分发挥自己的才能расправить крылья
充分发挥自己的才能полностью выявить свои способности
充分发挥自己的才能найти себя
充分发挥设计能力освоение проектной мощности
全挥发性水处理обработка летучими веществами
全挥发水处理водно-химический режим с летучими подщёлачивающими веществами
冒烟和挥发度指数индекс дымления и летучести
即兴发挥по вдохновению
即兴发挥импровизировать
发挥развёртывать (вопрос, идею, аргумент)
发挥играть (напр. роль)
发挥развивать (此解指将事物提高到新的水平,使之更强大,更完整,内容更丰富)
发挥развить (此解指将事物提高到新的水平,使之更强大,更完整,内容更丰富)
发挥развёртываться
发挥развернуться
发挥развернуть (1.打开卷着、叠着的东西;2.拆开被包、裹着的东西)
发挥полностью раскрыть (напр. содержание)
发挥исчерпывающе выявить
发挥множить
发挥проявить
发挥专长проявить специальность
发挥中国经济的比较优势использовать сравнительные преимущества китайской экономики
发挥主动проявить активность
发挥主动性взять на себя почин
发挥主动精神выявлять инициативу
发挥主动精神的更为广阔的天地больше простора инициативе
发挥优势проявить преимущество
发挥优点развивать достоинства
发挥优越性выявить преимущества
发挥余热посвятить последние годы своей жизни служению людям (о пожилых)
发挥...作用играть какую-л. роль
发挥...作用иметь какое-л. значение
发挥作用срабатывать
发挥作用показать себя в действии
发挥作用раскрывать своё действие
发挥作用работать
发挥作用иметь эффект
发挥作用показать эффективность
发挥儿童的积极性развивать активность в детях
发挥先锋模范作用играть авангардную и образцово-показательную роль
发挥全部威力развернуть всю мощь
发挥высвобождать (энергию и т.п.)
发挥выпускать
发挥出主动精神проявлять инициативу
发挥出技能проявить искусство
发挥出技能проявлять искусство
发挥出来показать (себя, качества, возможности)
发挥出来проявить
发挥出能力проявить способность
发挥创造力的自由простор для проявления творческих сил
发挥创造精神развёртывать творческую инициативу
发挥力所能及的作用проявить роль в меру сил
发挥地利использовать природные данные почвы
发挥学生的主动性,创造性развивать у учащихся инициативу и творческую активность
发挥学生的主动性、创造性развивать у учащихся инициативу и творческую активность
发挥工业的潜力использовать резервы промышленности
发挥巨大作用проявить огромную роль
发挥市场调节的辅助作用полностью использовать вспомогательную роль рынка как регулятора
发挥广大职工在企业中的主人翁作用выявить роль рабочих и служащих в качестве хозяев предприятия
发挥得透彻развивать последовательно
发挥想象力проявить воображение
发挥才干прикладывать способности
发挥才能развитие способностей
发挥才能развивать талант
发挥才能развивать способности
发挥才能активизировать возможности
发挥才能проявить способности
发挥无穷无尽的力量развёртывать неиссякаемую мощь
发挥无穷无尽的力量развёртывать неиссякаемую силу
发挥正常обычно проявить
发挥民兵的战斗作用развернуть боевую роль народного ополчения
发挥民兵的战斗作用развить боевую роль народного ополчения
发挥潜力выявить возможности
发挥潜能раскрыть свой потенциал
发挥潜能проявлять свои потенциальные возможности
发挥示范作用проявить образцовую роль
发挥积极分子的力量выявить силы актива
发挥积极性развивать активность
发挥积极推动作用проявить активную стимулирующую роль
发挥经济最佳职能系统система оптимального функционирования экономики
发挥群众积极性развёртывать активность масс
发挥职能функционировать
发挥自己的想法развёртывать свою мысль
发挥自己的能力развернуть свои силы
发挥自己的论据развивать свои доводы
发挥自己的论据развёртывать свою аргументацию
发挥自己的论点развёртывать своё положение
发挥观点развитие концепции
发挥观点развитие взглядов
发挥领导作用проявить руководящую роль
发挥题材развивать тему
发挥题材развитие темы
发挥首倡精神развязывать инициативу
发现营指挥部обнаруживать штаб батальона
发达发挥развить
发达发挥развивать
在...作品中发挥развивать в каком-л. произведении
在...论文中发挥развивать в статье
妨碍发挥主动性тормозить развитие инициативы
导弹发射指挥仪приборы управления стрельбой ракеты
将无法发挥其应有的效能не сможет проявить присущие ему возможности
尚未发挥的能力свободная мощность
尽力发挥想象力напрягать воображение
尽量发挥想象力напряжение воображения
工作燃料平均挥发量средний процент летучих по рабочей массе
得到发挥добиться реализации (напр. в жизни)
得到发挥полностью раскрыть себя
我们认为女性在现代经济中更能充分发挥潜能мы считаем, что в современной экономике женщина может полностью проявить свой потенциал
把指挥所转移到发电站перенести командный пункт на электростанцию
抗挥发能力сопротивление к испарению
指挥员发出的信号~ + кого-чего сигнал командира
指挥员发岀口令командир подавал команду
指挥员发布命令~ + 动词(第三人称) командир отдал приказ
指挥火箭发射командовать пуском ракеты
挥发作用улетучивание
挥发性фугативность
挥发性有机物летучее органическое вещество
挥发性核素летучий нуклид
挥发性水处理обработка летучими веществами
挥发性油летучее масло
挥发性油脂эфирные масла
挥发性混合燃料карбюрированные горючие смеси
挥发性混合物смесь летучести
挥发性的летучий
挥发性硫化物летучие сернистые соединения
挥发性硫化物летучие сульфиды
挥发性缓蚀剂ЛИК
挥发性裂变产物的氧化окисление летучих продуктов деления
挥发性铵盐летучая аммиачная соль
挥发性香精летучая эссенция
挥发性麻醉作用物质летучие наркотически действующие вещества
挥发性麻醉剂летучие наркотически действующие вещества
挥发损失летучая потеря
挥发氨летучий аммиак амониак
挥发油летучие масла
挥发油эфирное масло
挥发油эфирные масло
挥发油газолин
挥发油馏分树脂смола лигроиновой фракции
挥发油香精油летучее масло
挥发焙烧возгоночный обжиг
挥发物~ее + что летучее вещество
挥发物析出累进曲线суммарная кривая выделения летучих веществ
挥发物析出速度曲线скоростная кривая выделения летучих веществ
挥发精炼рафинирование возгонкой
挥发能力возгоночная способность
挥发脂肪酸летучая жирная кислота
挥发过程возгоночный процесс
挥发速度скорость улетучиваемости
挥发酚类летучие фенольные вещества
挥发镁возогнанный магний
效能的正常发挥нормальная реализация возможностей
旋涡挥发熔炼法плавка с возгонкой циклонным методом
无挥发性的裂变产物радиограмма
无火挥发香薰освежитель воздуха холодного испарения
易挥发летучий
易挥发легкоиспаряемый
易挥发元素легколетучий элемент
易挥发成分легко-летучие составные части
易挥发汽油легкоиспаряющийся бензин
易挥发油类летучие масла
易挥发油类летучие масло
易挥发的летучий
易挥发的油膏летучая мазь
易挥发的香精油летучие эфирные масла
有待进一步发挥требовать дальнейшего развития
条理清楚地发挥развивать логично
植物挥发修复фитоволатилизация
正常发挥作用нормальное функционирование
氟化挥发法процесс дистилляции летучих фторидов
氟化物挥发流程процесс летучести фторидов
液体不挥发成分жидкая нелетучая составляющая
深水炸弹发射指挥仪прибор управления бомбометанием
深水炸弹发射炮射击指挥仪приборы управления стрельбой бомбомётов
火箭式深水炸弹发射炮射击指挥仪приборы управления стрельбой реактивных бомбомётов
炉渣挥发炉шлаковозгоночная печь
炉渣挥发设备шлаковозгоночная установка
燃料挥发度степень летучести горючего
燃料的挥发度燃料挥发度степень летучести горючего
甚速挥发性溶剂скоролетучий растворитель
白菖挥发油эфирное масло аирного корня
积极发挥...影响активизировать воздействие (кого-чего-л.)
积极性发挥岀来了активность развернулась
突发事件指挥系统система командования в случае непредвиденных ситуаций
粗挥发油нафта
粗挥发油лигроин
联合国在发挥作用Организация Объединённых Наций действует
荣膺劳动红旗勋章之全苏油料作物和挥发油料作物科学研究所Всесоюзный ордена Трудового Красного Знамени научно-исследовательский институт масличных и эфиромасличных культур
让广大群众充分发挥主动精神давать простор инициативе широких масс
详细地发挥развивать подробно
发挥你的爱心прояви доброту
超常发挥прилагать необычные усилия
炮兵连发射阵地指挥员старший офицер батареи
连发射阵地指挥官старший офицер батарей
酸橙果皮挥发油ауретановые летучие масла
难挥发组分трудно улетучивающийся компонент
非组织起来,不能发挥力量наше движение не сможет развернуть свои силы без правильной организации
高挥发性产品продукт с высокой летучестью
高挥发煤уголь с высоким содержанием летучих веществ