Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Russian
Terms
containing
反切
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Chinese
Russian
gen.
一切新事物的反对者
враг всего нового
gen.
他做一切都是反着干
он всё делает напротив
gen.
切贝绍夫-麦比乌斯反演公式
формула обращения Чебышева-Мебиуса
gen.
剪切反力
реакция скольжения
math.
反余切
арк-котангенс
math.
反余切
арккотангенс
chinese.lang., phonet.
反切
фаньце
(транскрипция чтения иероглифа способом стяжения начального и конечного звуков двух слогов-иероглифов (инициали первого и финали второго) ; напр., чтение знака 南 передаётся: 那含切, т. е. {n}(à)+(h){án}, т. е. {nán})
gen.
反切
上字
первый знак фаньце
gen.
反切
下字
второй знак фаньце
tech.
反切
屑
s>t
обратная стружка
gen.
反切
屑
обратная стружка
busin.
反切
指标
обратный показатель
tech.
反切
法
резекция
gen.
反变切丛
контравариантное касательное расслоение
gen.
反变切向量的向量丛
векторное расслоение контравариантных касательных векторов
el.
反复[交变]切口[槽口]弯曲试验
испытание
надрезанного образца
на изгиб с перегибом или на знакопеременный изгиб
gen.
反对一切
против всего и всех
gen.
反对一切客套的人
противник всяких условностей
gen.
反映当前迫切问题的小品文
фельетон на злобу дня
math.
反正切
арк-тангенс
math.
反正切
арктангенс
gen.
反正切的主值
глазное значение арктангенса
gen.
反正切的幂级数
степенной ряд арктангенса
gen.
坚决反对一切形式的歧视妇女和虐待妇女和儿童的行为
решительно выступать против любых действий, направленных на дискриминацию женщин
tech.
库切洛夫反应
реакция Кучерова
gen.
把一切都反过来理解
понимать всё наоборот
ed.
理论和实践迫切问题的反映
отражение актуальных вопросов теории и практики
Get short URL