DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 去找 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
obs.上京里去找事去стольный
gen.下课后你去找老师,使个美男计。我发现女老师都喜欢帅哥После уроков пойди к учительнице и пусти в ход мужское обаяние. Я заметила, что учительницы любят красивых парней
gen.不用到远处去找Недалеко ходить
gen.不用到远处去找Недалеко идти
gen.不用到远处去找недалеко идти
gen.不用到远处去找недалеко ходить
gen.丢了东西请到失物招领站去找в случае потери вещи обращайтесь в бюро находок утерянных вещей
gen.亲自去找...лично обратиться к (кому-л.)
gen.他一到家,就找你去了как только он пришёл домой, он тотчас же стал искать тебя (пошёл к тебе, за тобой)
gen.你找去吧Ищи ветра в поле
gen.例子不用到远处去找недалеко ходить за примером
gen.去找孩子выходить за детьми
gen.出去寻找...выходить на поиски (кого-чего)
gen.出去寻找отправиться на розыски
gen.去寻找动词 + на ~и пойти на поиски
gen.去寻找отправиться на поиски
gen.去找полезть
gen.去找司机пойти за водителем
gen.去找婚姻介绍所обратиться в бракопосредническое бюро
gen.去找审判员обратиться к судье
gen.去找审判员пойти к судье
gen.去找小孩уходить за ребёнком
gen.去找小孩уезжать за ребёнком
gen.去找小孩отправляться за ребёнком
gen.去找总工程师идти к главному инженеру
gen.去找有关机关обратиться в соответствующее учреждение
gen.去找朋友соваться к друзьям
gen.去找系主任谈点事заходить к декану по делу
gen.去找...给予指示идти к кому-л. за указанием
gen.去找零钱пойти за мелочью
gen.可是用什么名义去找她呢под каким предлогом пойти к ней?
gen.在书架上翻来翻去地找рыться на полках
gen.在旧杂志里翻来覆去地找рыться в старых журналах
gen.带着信去找...обратиться с письмом к (кому-л.)
gen.快找医生去吧!ступай к врачу скорее!
gen.急忙去找срочно обращаться
fig.of.sp.恨不得找个地缝钻进去готов сквозь землю провалиться
gen.恨不得找个地缝钻进去хоть провалиться
gen.您给我岀个主意、就此问题我应到何处去找посоветуйте, пожалуйста, куда мне обратиться по этому вопросу
gen.想到该去找...догадываться искать (кого-л.)
gen.我就上杆子找去啦а я схожу-ка поискать (где лежит вещь)
gen.我真感到无地自容,恨不得找个地缝钻进去я сгорал со стыда, только хотелось найти какую-нибудь щель и туда забиться
gen.打发去找医生услать за доктором
gen.打发...去找秘书направить кого-л. к секретарю
gen.打发…去找医生услать за доктором
gen.找...到值日生那儿去требовать кого-л. к дежурному
gen.把找回的钱自己留下去买蜜糖饼干动词 + ~ (相应格) взять себе сдачу на пряники
gen.派...去找厂长отправлять кого-л. к директору
gen.派...去寻找послать кого-л. на поиски
gen.激励...去寻找...вызывать искать (что-л.)
gen.用不着到远处去找далеко не ходить за
gen.用不着到远处去找,近在眼前Далеко не ходить за чем
gen.等我们先生回来,我让他马上去找Когда наш муж вернётся, я отправлю его за Вами
gen.翻来翻去地找рыться
gen.血出去寻找выбежать на поиски
gen.跑去寻找кидаться на поиски