DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Law containing | all forms
ChineseRussian
недвижимость (а также права, с нею связанные)
недвижимый
неподвижный
недвижимая вещь
产之债вещное обременение
产所有人владелец недвижимости
产抵押залог недвижимости
产抵押权залог недвижимости
产抵押贷款реальный кредит
产法совокупность правовых норм, относящихся к недвижимости
产质权залог недвижимого имущества (ипотека)
不当ненадлежащий мотив
不当劳行为недобросовестная трудовая практика
不活账户неактивный счёт
业务工作办公活служебная деятельность
丧失劳能力утрата трудоспособности
个人劳личный труд
临时丧失劳力的津贴пособие по временной нетрудоспособности
临时丧失劳能力津贴临时丧失劳动力的津贴пособие по временной нетрудоспособности
促成的错误спровоцированная ошибка
人员流движение кадров
优先接受遗赠不产者первый наследник по завещанию
作战搜索行оперативно-розыскные мероприятия
依法自в силу закона
侵占присвоение движимого имущества
侵夺不незаконное лишение владения недвижимостью
侵夺不незаконное нарушение права владения недвижимым имуществом
债务人产扣押令судебный приказ об обращении взыскания на имущество должника
停止敌对行прекращение военных действий
停止行прекращать действие
停止行прекращение действия
公开活открытое действие
共有不совместная собственность в неподеленных долях
共有不совместное имущество
共有不нераздельное совладение имуществом несколькими лицами (возникшее в результате дара или завещания)
共有不имущественные права в идеальной доле
关于取缔邪教组织、防范和惩治邪教活的决定Постановление о запрете сектантских организаций, пресечении и наказании за сектантскую деятельность
具体行конкретный шаг
分别行иск по самостоятельному основанию
分别行самостоятельный иск
利己的личный мотив
剩余产的遗赠завещание движимости, оставшейся после выплаты долгов и завещательных отказов
功能性活функциональная деятельность
мятеж
нарушение общественного порядка
движимая собственность
движимость (а также права, с нею связанные)
личные вещи
движимость и иные имущественные права, за исключением земельной собственности
产和不动产движимое и недвижимое имущество
产扣押наложение ареста на имущество в обеспечение долга
产扣押завладение имуществом в обеспечение выполнения обязательства
产抵押ипотечный залог движимости
产抵押закладная на движимость
产抵押ломбардный залог
产抵押фидуциарный ипотечный залог движимости
产抵押продажа-залог движимости с условием о выкупе
产抵押权залог движимости
产留置удержание движимости
产留置权право удержания движимости
产的遗赠завещательный отказ движимости
产的遗赠наследство
产的遗赠завещательный отказ передача имущества по завещанию движимости
产税движимое имущество
产质押залог движимого имущества
产质权залог движимого имущества
产遗赠наследство
产遗赠завещательный отказ движимости
пытать
истязать
пытка
истязание
умысел
намерение
机不纯дурные мотивы
机和目的мотив и цель
物防疫法Закон о профилактической вакцинации животных
线схема передвижения (напр. на территории предприятия)
ходатайство (в суде)
предложение (вносимое в парламенте, на конференции и т.п.)
身的日期дата отъезда
争议конфликт между рабочими и предпринимателями
争议трудовой спор
介绍所бюро по трудоустройству
保护委员会劳动保护工作委员会комиссия охраны труда
保护工作委员会комиссия охраны труда
保护条例правило по охране труда
партия трудящихся
трудовая партия
关系调整法закон о регулировании трудовых отношений
неквалифицированный рабочий
力市场биржа труда
力招募вербовка рабочих
医务鉴定врачебно-трудовая экспертиза
后备军трудовой резерв
就业服务机构бюро по трудоустройству
得来的钱трудовой деньги
得来的钱трудовые деньги
报酬上的平均主义уравниловка в оплате труда
报酬数额размер оплаты труда
改造трудовое перевоспитание
改造场所исправительно-трудовые учреждения
право на труд
权利право на труд
标准трудовые стандарты
Трудовой кодекс
法典трудовой кодекс
监督机构инспекция труда
积蓄трудовые сбережения
纠纷трудовые споры
规章правила трудового распорядка
防护защита труда
区域行司司长Директор по региональным операциям
区域行Директор по региональным операциям
半合法行полулегальная операция
协调行согласованная акция (действие)
单个отдельное действие
占有непосредственное правомочие на владение вещью
危险活опасная деятельность
压力传装置принудительный привод
原封不в первоначальном состоянии
分子реакционные элементы
成本переменные затраты
合法不законное недвижимое имущество
合法活законная деятельность
仪式церемония запуска
商业活支持сопровождение бизнеса
固定期限劳合同срочный трудовой договор
国务院关于劳教养的补充决定Дополнительные установления к Постановлению Государственного совета по вопросам трудового воспитания
国务院关于劳教养问题的决定Постановление Государственного совета по вопросам трудового воспитания
国际行международные действия
外交上的举дипломатический акция
外交上的举дипломатическая акция
外交行дипломатическая акция
大规模行массовый акция
大规模行массовая акция
好奇心机犯罪преступления из любопытства
实施恐怖活совершать террористический акт
审判活судебная деятельность
对外经贸活внешне-экономическая деятельность
属人движимое имущество
工作和劳"услуги и материалы" (исполнение работы иждивением лица, обязавшегося к её исполнению)
工作和劳«услуги и материалы» (исполнение работы иждивением лица, обязавшегося к ее исполнению)
工商业劳监察公约Конвенции об инспекции труда в промышленности и торговле
工艺劳组合промысловая артель
工资和劳工时法трудовое законодательство о заработной плате и рабочем времени
市场变цен на рынке
强制传装置принудительный привод
强制劳改造исправительно-трудовые работы
强制劳改造исправительно-трудовая работа
强制执行行правоприменительные действия
强制执行行принудительные действия
强制行действие принудительного характера
机犯罪преступление на сексуальной почве
恐怖主义犯罪活преступная террористическая деятельность
恶意злой умысел
执行行действие принудительного характера
技术革新、技术革命运движение технического новаторства и технической революции
抵押фидуциарный ипотечный залог движимости
抵押ломбардный залог
抵押закладная на движимость
抵押ипотечный залог движимости
抵押продажа-залог движимости с условием о выкупе
按协议付给的劳报酬аккордная оплата труда
挑衅行провокационные действия
授权接管清理产令исполнительный судебный приказ о вводе во владение
接受遗赠不产者наследник недвижимости по завещанию
撤回снять предложение
撤回снять проект резолюции
收回不产的诉讼судебный процесс о возвращении земель
敌对的行враждебное действие
无体исключительные права (авторское, патентное)
无体нематериальное движимое имущество (особ. права требования)
无形исключительные права (авторское, патентное 无形动产或无形财产)
无形нематериальное движимое имущество (особ. права требования)
智力活成果результат интеллектуальной деятельности
智能活интеллектуальная деятельность
暂停军事行приостановление военных действий
мятежные действия
волнения
массовые беспорядки
повстанческий
беспорядки
насильственный акт
暴力行насильственный акт
有体движимость и иные имущественные права, за исключением земельной собственности
未执行劳立法трудовое законодательство, не обеспеченное правовой санкцией
дискреционное право (право, дающее возможность действовать по своему усмотрению)
根据命令行действовать по приказу
模范劳ударный труд
民事活акт гражданского состояния
法定不законная земельная собственность
скачки (курса, цены)
колебания
债务долг к получению
客户端активный клиент
自由свобода передвижения и выбора места жительства
法院выездная сессия суда
法院听证会выездное судебное заседание
负债краткосрочные обязательства
财产движимая собственность
财产движимое имущество
资本оборотные фонды
资金оборотные фонды
抵押краткосрочный государственный долг
抵押залог товаров в обороте
关税плавающий таможенный тариф
工资заработная плата по плавающей тарифной ставке
汇率体系система плавающего обменного курса
провокация
物价波изменение цен
物价波колебание цен
犯罪冲толчок к совершению преступления (criminal impulse)
犯罪冲побуждение к совершению преступления (criminal impulse)
犯罪活преступная деятельность
用行来凌辱оскорбить действием
车充电站зарядная станция для электромобилей
白救行самозащита
白救行самооборона
直接прямой действие
直接прямого действия
直接行прямое действие
破坏活диверсия
破坏活саботаж
祖传предмет личной собственности (наследуемый вместе с недвижимостью)
积极作者активный деятель
积极参加恐怖活активно участвовать в террористической деятельности
подстрекать (к совершению преступления)
провоцировать
大规模骚乱провоцировать массовые беспорядки
管理活управленческая деятельность
米兰行计划Миланский план действий
累积产遗赠кумулятивный завещательный отказ
чистая ценность активов умершего лица (за вычетом долгов)
经济活种类分类Классификация видов экономической деятельности
统一民族运Единое национальное движение (политическая партия в Грузии)
翻译自автоматизация перевода
职业流профессиональная мобильность
职能活функциональная деятельность
肯定性行позитивные действия
售货机出售продажа товаров с использованием автоматов
射击武器самострельное оружие
放弃автоматический отказ
放弃отказ
自由行свободное передвижение
自私的冲корыстный мотив
营销行计划план маркетинговых мероприятий
虐待жестокое обращение с животными
虐待物罪жестокое обращение с животными
或不行动действие или бездействие
纲要платформа действий
自由свобода передвижения
计划платформа действий
计划программа действий
行政活административная деятельность
инертный
бездеятельный
信托пассивная доверительная собственность (заключающаяся лишь в выплате денег или передаче имущества бенефициарию)
地位зависимое положение
被继承的不наследственное право на недвижимое имущество
诉讼活процессуальная деятельность
赠予或交付不передача недвижимости
赠予或交付不дарение недвижимости
违反劳纪律者нарушитель трудовой дисциплины
违法活противозаконное действие
部分丧失劳能力частичная нетрудоспособность
野生物保护法Закон об охране диких животных
院外活集团лоббировать
集体劳合同коллективный трудовой договор
雇农的劳батрацкий труд
非劳收入"незаработанный доход"
预防性行превентивное действие
волнение
高度流性资产высоколиквидные активы