Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Russian
Terms
for subject
General
containing
加速 的
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
中国油气领域的改革正在秣兵历马加速推进之中
Китай активно готовится к ускорению реформы нефтегазовой отрасли
以加快的速度
в ускоренном темпе
使国家加速发展的手段
средство ускорения развития страны
保证高
加速的
转数
число оборотов, обеспечивающее высокую приёмистость
加快了的速度
ускоренные темпы
加快发展的速度
ускорить темпы развития
加快建设的速度
ускорить темпы строительства
加快的速度
возрастающая скорость
加快的速度
форсированный темп
加快的速度
форсированные темпы
加快进攻的速度
усиливать темп атаки
加快马的速度
прибавлять рыси
加速
某事
的发生
торопить
加速
某事
的发生
поторопить
加速事件的发生
торопить событие
加速事情的发展
торопить дело
加速器控制的蜕变
трансмутация, управляемая ускорителем
加速器的导向器
направляющая акселератора
加速器驱动的轻水反应堆
легководный реактор инициируемый ускорителем
加速城市的解放
~ + что
торопить освобождение города
加速城市的解放
торопить освобождение города
加速工业的发展
форсировать развитие промышленности
加速技术的发展
ускорять развитие техники
加速...的
前景
перспективы ускорения
(чего-л.)
加速...的
可能性
возможность ускорения
(чего-л.)
加速的
措施
меры по ускорению
(чего-л.)
加速...的
方法
способ ускорения
(чего-л.)
加速的
过程
ускоренный процесс
加速社会生活的节奏
动词 + ~
ускорять пульс общественной жизни
加速索赔要求的审核
ускорять рассмотрение претензии
加速经济发展的道路
что + ~я
путь ускорения экономического развития
加速胜利的到来
приблизить победу
加速车辆的周转
ускорить оборачиваемость вагонов
加速革命的到来
приблизить революцию
受控制的加速性
регулируемая приёмистость
变速瞄准的加农炮
~+前置词 + что (相应格)
пушка с двумя скоростями наводки
垂直于射线方向的仰角加速度
угломестное ускорение в направлении
垂直于物体轴线的加速度
ускорение, перпендикулярное оси тела
宣传加快建设速度的必要性
пропагандировать необходимость ускорить темпы строительства
建议的目的在于加速建设
что + направлен
предложение направлено на ускорение строительства
弹簧
加速的
ускоряемый пружиной
快加速转数,保证高
加速的
转数
число оборотов, обеспечивающее высокую приёмистость
生产...的速度加快
темп выпуска
чего-л.
нарастает
硅的加速氧化
ускоренное окисление кремния
紧急制动加速器的灵敏度
чувствительность действия ускорителей экстренного торможения
脱扣状态下加速时的旋转速度
скорость вращения во время разгона при расцеплении
自由落体的加速度
ускорение свободного падения
自由落体的加速度
ускорение свободно-падающего тела
自由落体的加速度自由落体加速度自由落体加速度
ускорение свободного падения
迭代的加速
ускорение итерации
非加速情况下主开关断开时的最大负荷
максимальная нагрузка во время отключения главного выключателя при неразгоне
预计加速度为9g的座椅
кресло, рассчитанное на ускорение до 9g
Get short URL