DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 力能源 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
gen.人力资源能力建设股Группа по укреплению потенциала в области людских ресурсов
gen.力能源источник энергии силовой
O&G力能源供应企业энергоснабжающая организация
tech.动力厂能源建设энергетическое сооружение
environ.动力资源能源энергетический ресурс
gen.反资源能力возможность нанесения больших потерь противнику по сравнению с его возможностью ответного удара
gen.大力推广节约能源,原材料的先进技术всемерно распространять передовую технику и технологию в целях экономного использования энергетических ресурсов и сырья
gen.大力推广节约能源、原材料的先进技术всемерно распространять передовую технику и технологию в целях экономного использования энергетических ресурсов и сырья
UN, polit.小岛屿发展中国家可再生能源和能效领域能力建设专家会议совещание экспертов по вопросу укрепления потенциала в области использования возобновляемых источников энергии и энергетической эффективности в малых островных развивающихся государствах
gen.时任俄罗斯燃料动力部部长尤里·沙弗拉尼克率领俄罗斯能源代表团访华делегация под руководством занимавшего в то время должность министра топлива и энергетики России Шафраника посетила Китай
el.核能人力资源【核】людские ресурсы, рабочая сила атомной промышленности
el.核能人力资源【核】кадры атомной промышленности
environ.水力发电能源 由流下的水推动涡轮机产生能量。因水力的高能量转换率,故成为最重要的再生能源。有两种型式的水力电厂:a.利用丰沛的河水发电的电厂;b.储存式电厂(水库电厂),进流水水量可经由水库的调节控制。大部分是利用高度差,如高山溪流。水库电厂通常是有土壤或水泥建造的水坝。虽然水力发电的环境相容性高,但仍有一些问题:1.改变地下水水位,并将河岸填充碎石;b.水坝溃决的危险;c.对土地空间的需求大;d.缩小但也部分增加了休閒地区。世上的水力发电有限,但世上对能源的需求却不断上升,造成水力发电的分配量将会降低。энергия ГЭС (Бесплатный возобновляемый источник энергии, обеспечиваемый падающей водой, которая вращает турбины. Гидроэнергия представляется самой важной из возобновляемых видов источников энергии благодаря ее высокой эффективности во время превращении энергии. Существует два типа гидроэлектростанций: 1. станция, работающая на энергии стекающего постоянного речного потока, 2. станция, снабженная водохранилищем, позволяющим регулировать поток воды. Широко используются возможности в разности высот, например, при строительстве ГЭС на горных реках. Станции с водохранилищами, как правило, имеют плотину из бетона или земли. Хотя с экологической точки зрения гидроэнергия считается приемлемой, тем не менее существует ряд проблем в связи с ее использованием, а именно: a. изменение уровня грунтовых вод и заполнение русла реки наносными материалами; b. риск прорыва плотины; 3. необходимость в больших площадях под строительство плотины; 4. сокращение районов для отдыха. В связи с тем, что гидроресурсы во всем мире ограничены, а спрос на энергию повсеместно растет, то можно предположить, что доля гидроэнергии в общем объеме производимой энергии будет сокращаться)
ecol.水资源能力建立战略Стратегия наращивания потенциала водных ресурсов
gen.力能源электроэнергия
gen.力能源электрическая энергия
environ.能源动力源источник энергии
O&G能源动力设备энергетическое оборудование
O&G, sakh.能源动力部министерство топлива и энергетики
el.能源和动力评价计划программа оценки энергии и мощности
gen.能源和电力评价程序Программа оценки энергетики и электроэнергетики
tech.能源潜力энергетический потенциал
gen.贯彻开发与节约并重方针,大力推广节约能源,原材料的先进技术следует претворять в жизнь курс, сочетающий в себе ориентацию на развитие с соблюдением режима экон
gen.贯彻开发与节约并重方针,大力推广节约能源、原材料的先进技术следует претворять в жизнь курс, сочетающий в себе ориентацию на развитие с соблюдением режима экон
corp.gov.资源动员筹集能力потенциал мобилизации ресурсов
environ.力能源энергия ветра
energ.ind.力能源ветровая энергия
gen.力能源ветроэнергетика