Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
Chinese Taiwan
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kazakh
Polish
Romanian
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
Figure of speech
containing
分支
|
all forms
Chinese
Russian
五分钟热度
кратковременный энтузиазм
人人都应自守本分
всяк сверчок знай свой шесток
分不出东南西北
запутанный
分不出东南西北
потерять голову
分不出东南西北
потеряться
分不出东南西北
голова кругом
分不出东南西北
бестолковый
分庭亢礼
быть на равном положении
分庭亢礼
быть на равной ноге
分庭抗礼
соперничать на равных
分文不值
не представляет никакой ценности
分文不值
выеденного яйца не стоит
分文不值
гроша ломаного не стоит
分文不直
выеденного яйца не стоит
分文不直
не представляет никакой ценности
分文不直
гроша ломаного не стоит
分毫不值
не представляет никакой ценности
分毫不值
выеденного яйца не стоит
分毫不值
гроша ломаного не стоит
分甘共苦
делить радость и горе
十分机灵
на ходу подмётки рвать
四体不勤五谷不分
быть оторванным от действительности
四体不勤五谷不分
быть невеждой в практических вопросах
好男不吃分家饭,好女不穿嫁时衣
(谚语)比喻人有志气,不靠父母余荫度日
самому зарабатывать себе на жизнь
平分秋色
разделить пополам
平分秋色
получить равную долю
抓分捉秒
дорожить каждой секундой
抓分捉秒
не терять даром ни одной минуты
擘肌分理
производить тонкий анализ
擘肌分理
детально анализировать
无分彼此
пользоваться
чем-л.
на равных началах
无分彼此
пользоваться
чем-л.
сообща
泾渭不分
не отличать белого от чёрного
泾渭不分
не разбираться
泾渭不分
путаться
泾渭不分
не отличать чистого от грязного
泾渭不分
не отличать прозрачную воду от мутной
泾渭分
проявляется контраст между прозрачным и мутным, чистым и грязным
泾渭分
видна разница
男子不吃分时饭,女子不着嫁时衣
(谚语)比喻人有志气,不靠父母余荫度日
самому зарабатывать себе на жизнь
秋色平分
разделить пополам
秋色平分
получить равную долю
绝甘分少
делиться с другими всем, что есть
豆剖瓜分
разрывать на части
(напр., страну, территорию)
骑马坐船三分险
любое дело может быть немного опасным
黑白不分
быть совершенным невеждой
Get short URL