Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Russian
Terms
for subject
General
containing
关通
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
三通开关
трёхплечий переключатель
三通气开关
трёхпроходный пневматический кран
三通管开关
вентиль тройника
不以人心相
关通
быть недоступным для человеческих чувств
与...机
关通
信
переписка с
каким-л.
учреждением
交通机关
средства сообщения
交通线路检査机关
инспекция путей сообщения
俄罗斯联邦国家道路交通安全检查机关业务管理局
Оперативное управление ГИБДД РФ
关上通风孔
закрыть вентилятор
关上通风小窗
动词(+ 前置词) + ~ (相应格)
закрыть форточку
关东普通话
гуаньдунский путунхуа
关于发射...的通报
информация о запуске
(чего-л.)
关于国际通商航行法的条约
договор о международном торговом навигационном праве
关于...死亡的通知
извещение о
чьей-л.
смерти
关于...死亡的通知
сообщение о
чьей-л.
смерти
关于火车时刻表变更的通告
объявление об изменении расписания поездов
关于规范整顿"现金贷"业务的通知
Уведомления об упорядочивании и регулировании деятельности микрофинансовых организаций
关于通信的指令
приказание о связи
关通
пронизать
关通
достигнуть
关通
подкупать
关通
передавать
(взятку)
关通
достать
关通
подкуп
关通
проникнуть
关闭通风小窗
закрывать форточку
出境货物通关单
свидетельство о таможенной очистке экспортируемых товаров
出境货物通关单
свидетельство о прохождении товара через границу
出境货物通关单
сертификат проверки экспортируемых товаров
厂用变压器6kV进线开关构筑物通风系统
системы вентиляции сооружения для вводных выключателей 6 кв блочного трансформатора собственных нужд
双通的开关
билатеральный выключатель
双通道开关
двухканальный выключатель
国家糖果点心一通心粉质量检查机关
Государственная кондитерско-макаронная инспекция по качеству
国家道路交通安全检查机关值班部门
дежурная часть Государственной инспекции по безопасности дорожного движения
国家道路交通安全检查机关管理局
初步
调查处
отдел дознания Управления ГИБДД
国家道路交通安全检查机关管理局行政管理实习处
Отдел административной практики Управления ГИБДД
国家道路交通安全检查机关预检管理处
контрольно-профилактический отдел управления Государственной инспекции безопасности дорожного движения
城市交通检查机关
инспекция городского движения
开通-关闭型调节
регулирование типа открыто-закрыто
打
搳
通关
играть в застольную игру на пальцах поочерёдно с каждым сидящим за столом
接通/关闭线
рубеж отключения системы опознавания "свой-чужой"
"接通-断开"开关
тумблёр включено-отключено
方向舵通道内传动比较转换开关
переключатель передаточного отношения в канале руля направления
无纸化通关
безбумажный транзит
无纸化通关
безбумажное таможенное оформление
无纸通关
безбумажный транзит
无纸通关
безбумажное таможенное оформление
有关空中交通服务当局
соответствующий полномочный орган ОВД
与...
有通信关系
состоять в переписке
(с кем-л.)
每个人都有自己的关系网,通过自己的关系网可以做很多自己无法做到的事情。
У каждого есть свои связи, используя их, человек может сделать многое, что не под силу сделать в одиночку
民警机关的通知
повестка из милиции
海上军事交通机关
орган военно-морских сообщений
海关处分通知单
таможенное сообщение о взыскании
海关普通税率
общий таможенный тариф
用信号通知...有关...
оповестить
кого-л.
о
чём-л.
с помощью сигнала
电源直通开关
универсальный перекрёстного питания
疏通关系
выходить на
(кого-л., с целью решения вопроса путём подкупа)
疏通关系
находить выход на
(кого-л.)
精通业务的机关干部
высококвалифицированный аппарат
自动开关接通滚轮
ролик включения автомата
自驾驶仪液压系统接通开关
кран включения гидросистемы автопилота
蒸汽间房间非安全相
关通
风系统冷冻水系统
система холодоснабжения системы вентиляции, не влияющей на безопасность помещений паровой камеры
资金融通关系
отношения обращения капитала
起落架操纵四通开关
четырёхходовой кран управления шасси
路线通用转换开关
универсальный переключатель маршрута
转输燃油和接通供油转换开关
переключатель перекачки топлива и кольцевания подачи топлива
通信关系
переписка
通信和对外关系科
Секция коммуникации и внешних связей
通信转换开关
переключатель связи
通关
сквозной
通关
проходить сквозь
(поочерёдно)
通关
быть замешанным
(напр. в злоупотреблениях, преступлении)
通关
очищающее
(средство)
通关
пройти
(игру, уровень)
通关
растаможивание
通关手
«сквозная» рука
(с линиями ладони, идущими параллельно пальцам)
通关无纸化出口放行通知书
таможенное безбумажное извещение о выпуске товара в режиме экспорта
通关节
устанавливать тайные отношения
(с преступными целями)
通关节
входить в тёмную сделку
通关节
действовать нелегальными путями
通商代表机关
торговое представительство
通断开关
выключатель на два положения
通气关闭阀
пневматическое закрытие клапана
通用关系
всеобщее отношение
通知副...关于...
сообщать заместителю
кого-л.
о
(чём-л.)
通过式隔离开关
проходной разъединитель
通过海关手续
проходить таможенная формальность
通过海关手续
проходить таможенная формальность о грузе
通过海关检查
проход через таможенный досмотр
通过海关检查
проходить
через
таможенный досмотр
通过海关检查
проход таможенного осмотра
通过裙带关系
используя свои связи
通风小窗砰地一响关上了
~ + 谓语
форточка захлопнулась
非连通关系
несвязное отношение
Get short URL