Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Italian
Norwegian Bokmål
Russian
Swedish
Terms
for subject
General
containing
关联
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
一联开关
одноклавишный выключатель
三联开关
тройной включатель
三联翘板开关
триплексный тумблер
与被关押的人建立联系
связываться с заключёнными
两联开关
двойной включатель
中子-裂变碎片角
关联
угловая корреляция нейтронов-осколков
中子-质子
关联
效应
эффект нейтрон-протонной корреляции
中英关于香港问题的联合声明
Объединённая китайско-британская декларация по вопросу передачи Гонконга
互联网关停
отключение Интернета
互联网关停
закрытие Интернета
代词-
关联
联系
местоимённо-относительная связь
使国家机关密切联系群众
приблизить государственный аппарат к массам
俄罗斯护法机关徒手格斗全国联合会
Национальная федерация рукопашного боя правоохранительных органов России
俄罗斯报关经纪人联合会
Российский союз таможенных брокеров
俄罗斯联邦
对外反情报局
和对外情报机关
Управление внешней контрразведки
Служба внешней разведки
РФ
俄罗斯联邦与台湾关系条例
Указ «Об отношениях между Российской Федерацией и Тайванем»
俄罗斯联邦主体国家立法和执行机关组织原则法
об общих принципах организации законодательных представительных и исполнительных органов государства
俄罗斯联邦国家海关委员会
гтк России
俄罗斯联邦国家海关委员会
Государственный таможенный комитет Российской Федерации
俄罗斯联邦国家道路交通安全检查机关业务管理局
Оперативное управление ГИБДД РФ
俄罗斯联邦海关法
Таможенный кодекс РФ
俄罗斯联邦海关法
Таможенный кодекс Российской Федерации
俄联邦主体国家立法和执行机关组织原则法
Закон об общих принципах организации представительных и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации
俄联邦主体国家立法和执行机关组织原则法
Закон об общих принципах организации законодательных и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации
俄联邦海关委员会
Государственный таможенный комитет Российской Федерации
保护式联杆中断开关
рычажный путевик в защищённом исполнении
关于各国依联合国宪章建立友好合作关系的国际法原则宣言
декларация о принципах международного права, касающихся поддержания между странами дружеских отношений
关于积极推进«互联网+»行动的指导意见
Инструкция по активному стимулированию концепции Интернет+
关于香港问题的中英联合声明
Объединённая китайско-британская декларация по вопросу передачи Гонконга
关岛土著联合会
организация «Коллективные права коренного населения Гуаяна»
关税联盟
таможенный союз
关税联盟入网证
сертификат ТР ТС
关系代词联系句
предложение с местоимённо-относительной связью частей
关系联系
соотносительная связь
关联
быть связанным с
(чем-л.)
关联
связь
关联
касаться
(чего-л.)
关联
затрагивать
(что-л.)
关联
задевать
关联
зависимость
关联
инцидентное отношение
关联
отношение
关联
находиться в связи с
关联
产业
отрасли производства, связанные между собой
关联
从属结构
относительные подчинительные конструкции
关联
企业
компания-филиал
关联
公司
компания-филиал
关联
公司
акционерное общество
关联
关系
ассоциированные отношения
(между компаниями)
关联
图
диаграмма связей
关联
密切
тесно взаимосвязаны
关联
密切
находиться в тесной связи
关联
式容器
ассоциативный контейнер
关联
性
релевантность
关联
性
связь
关联
性
взаимосвязь
关联
性
обоснованность
关联
性
относимость
(к делу, вопросу и т.д.)
关联
性的问题
контактная задача
关联
性质
корреляционные свойства
关联
扩展句
относительно-распространительные предложения
关联
方
связанная сторона
关联
映射
отображение инцидентности
关联
机构
ассоциация
关联
条件
условие релевантности
关联
犯罪
производное преступление
关联
电阻双滑线变阻器
резистор спаренный с параллельным сопротивлением
关联
系统
взаимозависимая система
关联
词
относительное слово
关联
词
союзное слово
关联
词
слова-связки
关联
贸易
торговля между аффилированными компаниями
(которые работают в кооперации друг с другом)
关联
辅音
коррелятивный согласный
关联
运行继电器
реле параллельной работы
北方联合情报机关
巴基斯坦谍报机关的分支部门
Объединенная разведка Севера
单联明壁开关
одноконтактный выключатель на стене
历史
关联
историческая связь
双向
关联
двусторонняя зависимость
双联旋塞双头开关
сдвоенный кран
双联装旋转式机关炮
двухавтоматная турельная установка
双联装机关炮
комплексная установка из двух пулемётов
双联装机关炮
спаренный автомат
发射瞄准电路联动机构手动开关部位
пост ручного выключения приводов наведения и цепи стрельбы
各种问题联合情报机关
巴基斯坦谍报机关的分支部门
объединенная разведка по различным вопросам
因果
关联
法
метод причинных связей
固定联结用的关节轴承
шарнирный подшипник для монтажа соединений
国家收入
关联
养老金计划
государственная пенсионная система, привязанная к получаемым гражданами доходам
(пенсионная схема, при которой текущее поколение работающих оплачивает пенсии старшему поколению)
多式联运过境报关单
таможенно-транзитная декларация при смешанных перевозках
多粒子
关联
многочастичная корреляция
对外关系和联络处
Сектор по внешним сношениям и связи
射影
关联
公理
проективные эксиомы связи
射影
关联
公理
проективные эксиомы инцидентности
射影
关联
公理
проективные эксиомы сочетания
射影几何的
关联
公理
аксиомы связи в проективной геометрии
射影几何的
关联
公理
аксиомы сочетания в проективной геометрии
射影几何的
关联
公理
аксиомы инцидентности в проективной геометрии
射影几何的
关联
公理
аксиома связи
в
проективной геометрии
尤尔
关联
系数
коэффициент ассоциации Юла
带连接词和
关联
词的复合句
сложное предложение с союзом и союзным словом
开
关联
杆
включающая тяга
恪守中美关系三项联合公报
строго соблюдать положения трёх совместных китайско-американских коммюнике
报关单企业留存联
копия декларации для компании
掌握战役指挥部指挥员关于拟制联合反恐作战计划的指示
уяснение указаний оперативного штаба по разработке плана совместной антитеррористической операции
无
关联
не иметь отношения
(связи)
无联锁关系的信号装置
устройство независимодействующей сигнализации
明装单联单控开关
одноконтактный одноконтрольный выключатель на стене
有
关联
касательно
(чего-то)
有
关联
относительно
(чего-то)
有
关联
~ + что
иметь отношение
(同 относиться)
有
关联
родственный
有
关联
соотносящийся
有
关联
соотнесённый
有
关联
связанный
机械联锁开关
блокированный выключатель
棉织业和有关纺织工业国际联合会
ИФКАТИ международная федерация хлопчато-бумажной и смежных отраслей текстильной промышленности
欧亚经济联盟海关法典
Таможенный кодекс ЕАЭС
泛美社会关系协会联合会
Межамериканская федерация ассоциаций общественных отношений
海
关联
盟
таможенный союз
海关作业联
экземпляр для таможенных операций
海关和贸易禁毒联盟
Таможенно-торговый союз за запрещение наркотиков
灰色
关联
серые связи
独联体安全与特种事务机关领导人会议
Совет руководителей органов безопасности и специальных служб СНГ
生产和消费是互相
关联
производство связано с потреблением
生产和消费是互相
关联
的
Производство связано с потреблением
相
关联
的职业
смежные профессии
相
关联
的职业
смежный профессия
相
关联
系力
сила корреляционной связи
相互
关联
соотношение
相互
关联
находиться в связи
相互
关联
коррелировать
相互
关联
技术
интерактивная техника
相助串关相助串联
согласное последовательное включение
短程
关联
близкодействующая корреляция
磁控管联锁开关
переключатель блокировки магнетрона
粒子-粒子
关联
частица-частичная корреляция
经济机关采购联合公司
заготовительное объединение хозяйственных органов
统一关税联盟
Единый Таможенный Союз
(Россия, Казахстан, Белоруссия)
联动关系
взаимосвязь
联动关系
взаимоотношение
联合关系
паратаксис
联合国和美利坚合众国关于联合国总部的协定
соглашение между организацией объединённых наций и соединёнными штатами Америки о местонахождении це
联合国领事关系会议
Конференция Организации Объединённых Наций по консульским сношениям
联带关系
сопутствующая взаимосвязь
联带关系
сопутствующая связь
联杆式中断开关
рычажный путевик
联运和海关便利方案
Программа по смешанным перевозкам и упрощению таможенных процедур
联邦国家机关
федеральное казённое учреждение
联邦国库机关
орган Федерального казначейства
联邦安全机关
федеральные органы безопасности
联邦级国家机关
федеральный орган государственной власти
联锁关系
замыкающее отношение
脉冲调幅信号的
关联
函数
функция корреляции сигнала аим
自动
关联
调节
автоматическое связанное регулирование
自动
关联
调节
автоматическое многосвязное регулирование
自动装置开
关联
杆螺母
гайка рычага включения автомата
自旋
关联
корреляция спинов
苏联农业部企业组织和机关科技装备及其他物质技术手段配套供应总局
Союзглавнаучкомплектснаб Главное управление по комплектованию и снабжению предприятий, организаций и учреждений научно-техническими оборудованием и другими материально-техническими средствами Минсельхоза СССР
行政技术联合检査机关
Объединенная административно-техническая инспекция
西非关税和经济联盟
Западноафриканский таможенный и экономический союз
解除联锁关系
съем блокировки
证据提取和
关联
调查
Отбор показаний и выяснение связей
证明的
关联
性和可采性
связь и допустимость подтверждения
连词-
关联
联系
союзно-соотносительная связь
迟延的
关联
调节
связанное регулирование с запаздыванием
非
关联
联系
несоотносительная связь
音位的
关联
特征
соотносительный признак фонемы
骨胳
关联
скелетотопия
Get short URL