Subject | Chinese | Russian |
gen. | 六流道六角中心砖 | шестиходовая звёздочка |
relig., rel., budd. | 六畜道 | мир животных в шести кругах перевоплощений |
gen. | 六线斜坡道交叉道口 | шестирамповое пересечение |
relig., rel., budd. | 六道 | шесть сверхъестественных способностей (см. 六通) |
relig. | 六道 | шесть сфер перевоплощений (круги ада, голодных духов, животных, асуров, человеческий и небесный) |
relig., rel., budd. | 六道 | земля |
relig., rel., budd. | 六道 | смерть |
relig., rel., budd. | 六道 | демон |
relig., rel., budd. | 六道 | человек |
relig., rel., budd. | 六道 | воин |
relig., rel., budd. | 六道 | в гаданиях небо |
relig., rel., budd. | 六道 | шесть отверстий человеческого тела |
relig. | 六道 | шесть кругов перевоплощений (круги ада, голодных духов, животных, асуров, человеческий и небесный) |
tech. | 六道木 | абелия |
gen. | 六道木 | бот. абелия (Abelia R. Br.) |
tech. | 六道木属 | абелия |
gen. | 六道轮回 | колесо взаимозависимого происхождения |
gen. | 六道轮回 | бхавачакра |
east.chin., dial. | 喝五道六 | выкрикивать пятёрки да шестёрки (при игре в кости; образн. в знач. форсить, пускать пыль в глаза, швыряясь деньгами) |
gen. | 四斜流道六角中心砖 | четырёхходовая косоугольная звёздочка |
gen. | 大花六道木 | бот. Абелия крупноцветковая (Abelia grandiflora) |
nautic. | 水道测量六分仪 | гидрографический секстан |
gen. | 茶道六君子 | «шесть благородных чайной церемонии» (о принадлежностях для чаепития: см. 茶筒; см. 茶匙; см. 茶漏; см. 茶拨; см. 茶夹; см. 茶针) |
fig.of.sp. | 说五道六 | болтать что пришло в голову |
fig.of.sp. | 说五道六 | говорить сумбурно |
fig.of.sp. | 说五道六 | говорить невпопад |
fig.of.sp. | 说五道六 | говорить вразнобой |
gen. | 说五道六 | сказать о шестёрке |
gen. | 说五道六 | говоря пять |
gen. | 道中十之六七属坦途,又十之一二陟山坡,又十之一二则行河床中 | дорога на 60―70% является ровной, на 10―20% взбирается по горным склонам, на остальные же 10―20% пролегает вдоль ложа рек |