DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 六五 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
gen.一二三五六ничего не случилось
gen.一二三五六один, два, три, пять, шесть ─ нет четверки
gen.一六零五препарат 1605
gen.一推六二五уклоняться
gen.一推六二五отмежеваться
gen.一推六二五увиливать
gen.一推六二五выкручиваться
gen.一推六二五сваливать с себя ответственность
gen.一群五颜六色的母鸡толпа пёстрых кур
gen.一退六二五отмежеваться
gen.一退六二五уклоняться
gen.一退六二五выкручиваться
gen.一退六二五увиливать
gen.一退六二五сваливать с себя ответственность
gen.九六式十五糎榴弹炮150-мм гаубица "тип 96"
gen.五一六通知Директива 16.05 (положившая начало Культурной революции в Китае)
gen.五万六千七百八十九пятьдесят шесть тысяч семьсот восемьдесят девять
gen.五亲六眷многочисленная родня
gen.五六个人一群地躺着лежать группами по пять- шесть человек
mus.五六和弦квинтсекстаккорд
gen.五六档пятая и шестая передачи
gen.五、六档变速叉轴валик вилки переключения передачи пятой, шестой передач
gen.五、六档变速导块бегун-блок переключения передачи пятой, шестой передач
gen.五、六档变速拨叉вилка переключения передачи пятой, шестой передач
gen.五六档同步器弹簧пружина синхронизатора пятой и шестой передач
gen.五六档同步器铜环медное кольцо синхронизатора пятой и шестой передач
gen.五六档同步器齿套зубчатая втулка синхронизатора пятой и шестой передач
gen.五六档同步器齿座шестеренная станина синхронизатора пятой и шестой передач
gen.五六档拨叉вилка переключения пятой и шестой передач
gen.五六档换档переключение пятой и шестой передач
gen.五六档换档导轴вал переключения пятой и шестой передач
gen.五、六档转换摇臂рычаг переключения пятой и шестой передач
nautic.五、六级风ветер в 5-6 баллов
gen.五十两,以十六通斤得三斤二两 50лянов при переводе на цзини по 16 лянов каждый дают 3 цзиня и 2 ляна
gen.五十六пятьдесят шесть
gen.五十六开的黄金золото 56-й пробы
gen.五又六分之五пять и пять шестых
gen.五号恰好是星期六~ + 前置词 + что (相应格) пятое число пришлось на субботу
gen.五月六日到七日之间的夜里ночь с шестого на седьмое мая
chem.五硫酸铈六铵пентасульфато-церий 4 кислый аммоний
gen.五积六受крайняя душевная тоска
gen.五积六受беспокойства
gen.五积六受чувство неловкости
gen.五积六受пять гребней крыши и шесть голов зверей (на углах; образн. в знач. дворцовая постройка)
gen.五脊六兽чувство неловкости
gen.五脊六兽беспокойства
gen.五脊六兽крайняя душевная тоска
gen.五脊六兽пять гребней крыши и шесть голов зверей (на углах; образн. в знач. дворцовая постройка)
chinese.lang., med.五脏六腑всем телом
chinese.lang., med.五脏六腑всей душой
chinese.lang., med.五脏六腑внутренности
gen.五脏六腑都燃烧起来了весь распалился
chinese.lang., med.五藏六府всей душой
chinese.lang., med.五藏六府всем телом
chinese.lang., med.五藏六府внутренности
gen.五角六张неподходящий момент
gen.五角六张неудачно выбранное время
gen.五角六张астрологически неблагоприятные дни
gen.五路电车一小时开六趟трамвай No5 делает шесть рейсов в час
gen.五际六色禹旗帜пёстрые флаги
fig.of.sp.五雀六燕почти одно и то же
fig.of.sp.五雀六燕почти равное по значению
gen.五雀六燕пять воробьев или шесть ласточек
gen.五颜六色разноцветный
gen.五颜六色всех цветов и оттенков
gen.五颜六色пёстрый
gen.五颜六色сверкающий всеми красками
gen.五颜六色的光разноцветный луч
gen.五颜六色的带子разноцветная лента
gen.五颜六色的海报разноцветная афиша
mil., arm.veh.五颜六色的灯разноцветные фонари
mil., arm.veh.五颜六色的灯разноцветный фонарь
gen.五颜六色的烟火разноцветные ракеты
gen.五颜六色的石子разноцветные камни
gen.五颜六色的线条разноцветные черты
gen.五颜六色的虾разноцветные раки
gen.五颜六色的蝴蝶разноцветная бабочка
meteorol.五黄六月жаркий период (5-6 месяц по лунному календарю)
gen.五黄六月середина лета
gen.五黄六月летняя жара
gen.人五人六делать благочестивый вид
gen.人五人六притворяться порядочным
gen.人五人六儿делать благочестивый вид
gen.人五人六儿притворяться порядочным
gen.六五женская черта на пятом снизу месте гексаграммы «Ицзина»
gen.六五прерванная черта на пятом снизу месте гексаграммы «Ицзина»
gen.六五5 июня
gen.六十五шестьдесят пять
gen.六畜遮育,五谷遮熟домашние животные во множестве размножаются, хлеба в обилии поспевают
gen.六畜遮育,五谷遮熟домашние животные во множестве размножаются, злаки в обилии поспевают
gen.减少六分之五сократить вшестеро
inf.吆五喝六во всю глотку
gen.吆五喝六шумный
gen.吆五喝六крикливый
gen.吆五喝六орать
gen.吆五喝六галдеть
east.chin., dial.喝五道六выкрикивать пятёрки да шестёрки (при игре в кости; образн. в знач. форсить, пускать пыль в глаза, швыряясь деньгами)
gen.四五不靠六ненадёжный
gen.四五不靠六вокруг да около
gen.墙上挂满五颜六色的画испестрить стены картинками
gen.增五六和弦увеличенный квинтсекстаккорд
gen.山本五十六Ямамото Исороку (1884-1943; японский адмирал)
gen.张三,李四,王五,赵六Чжан Сань, Ли Сы, Ван У, Чжао Лю (Иванов, Петров, Сергеев - условные имена, данные некоторым личностям)
gen.把五脏六腹颠出来вытрясти душа
gen.把弄得五颜六色испещрять
gen.挑五挑六выискивать чужие ошибки
gen.挑五挑六порицать за ошибки
gen.挑五挑六подмечать чужие ошибки
gen.挑五挖六порицать за ошибки
gen.挑五挖六третировать
gen.挑五挖六выискивать чужие ошибки
gen.挑五挖六подмечать чужие ошибки
gen.星期五与星期六之间的那个夜晚ночь с пятницы на субботу
gen.服念五六日至于旬时,丕蔽要囚хорошо подумайте 5—6 дней и даже декаду, и только тогда выносите решение по важным уголовным делам
tech.甲基一六 ○五метафос (杀冲剂)
tech.甲基一六 ○五метилпаратион (农药)
tech.甲基一六 ○五вофатокс
tech.甲基一六 ○ 五杀虫剂метафос
gen.甲基一六〇五метафос
tech.翅膀五颜六色的пестрокрылый
fig.of.sp.说五道六говорить вразнобой
gen.说五道六сказать о шестёрке
fig.of.sp.说五道六болтать что пришло в голову
fig.of.sp.说五道六говорить сумбурно
fig.of.sp.说五道六говорить невпопад
gen.说五道六говоря пять
gen.走了五六里之遥пройти расстояние в пять-шесть ли
gen.过五关,斩六将преодолеть бесчисленные трудности
gen.过五关,斩六将пройти через все испытания
gen.过五关斩六将добиться успеха (досл. пройти пять застав, убить шесть военачальников)
gen.过五关,斩六将пройти пять застав
gen.过五关,斩六将убить шесть военачальников
gen.过五关斩六将пройти через все испытания
gen.过五关斩六将преодолеть бесчисленные трудности
gen.这一战役历时六十五天эта битва длилась 65 дней
gen.都来五十有六字здесь всего лишь 56 иероглифов
gen.饮可五六斗быть способным выпить пять-шесть доу вина