Chinese | Russian |
一段公路 | отрезок шоссе |
一段公路 | участок шоссе |
下公路 | сходить с шоссе |
东京湾跨海公路 | Аквалайн в Токийском заливе |
两座城市被公路干线连接在一起 | что + ~ется два города соединяются автострадой |
两面排水的公路 | двухскатная дорога |
中国路桥工程有限责任公司 | Китайская корпорация по строительству дорог и мостов |
中国铁路总公司 | Китайская железнодорожная корпорация |
中型可拆卸公路桥 | средний автодорожный разборный мост |
中型可拆卸汽车公路桥 | средний автодорожный разборный мост |
中央公路与汽车运输管理局 | центральное управление шоссейных дорог и автомобильного транспорта |
中央公路、土路和汽车运输管理局 | Центральное управление шоссейных и грунтовых дорог и автомобильного транспорта |
中央公路局 | Центральное управление автомобильных дорог |
中央建筑、筑路和公用工程机器制造信息和经济技术考察科学研究所 | Центральный научно-исследовательский институт информации и технико-экономических исследований по строительному, дорожному и коммунальному машиностроению |
中尼公路 | Китайско-непальское шоссе |
临时公路汽车便道 | временная автодорога |
主要公路 | основная автомобильная дорога |
乌克兰公路运输科学研究所 | Украинский дорожно-транспортный научно-исследовательский институт |
乌克兰国家公路运输科学研究所 | Украинский государственный дорожно-транспортный научно-исследовательский институт |
乌兹别克斯坦国家汽车运输和公路设计所 | Узбекский государственный институт по проектированию автомобильного транспорта и шоссейных дорог |
乌斯季卡缅诺戈尔斯克公路建筑学院 | Усть-Каменогорский строительно-дорожный институт |
乡村公路 | просёлочная дорога |
二级公路 | второстепенная государственная дорога |
二路公共汽车 | автобус номер два |
五路公共汽车站 | ~ + чего остановка пятого автобуса |
京张高速公路 | скоростная автодорога от Пекина до Чжанцзякоу |
京港澳高速公路 | скоростная магистраль Пекин-Гонконг-Макао |
从...公路上滑下去 | съехать с какого-л. шоссе |
从...公路拐到... | свернуть куда-л. с какого-л. шоссе |
从这里到那里直线距离是二百公里,而铁路上的距离够三百公里 | отсюда туда по прямой двести километров, а по железной дороге все полных, целых, добрых триста |
位于...公路上 | находиться на каком-л. шоссе |
使公路通车 | ввести в эксплуатацию шоссейную дорогу |
侧绕公路 | шоссе бокового объезда |
俄罗斯公路建设托拉斯 | Российский трест по постройке шоссейных дорог |
俄罗斯铁路集装箱股份公司 | трансконтейнер |
保卫公路 | охранять шоссе |
信息超速公路 | скоростная информационная сеть |
信息超速公路 | информационная сеть, скоростная передача данных |
信息高速公路 | скоростная информационная сеть |
信息高速公路 | информационная сеть, скоростная передача данных |
信息高速公路的建设 | конструкция информационной автомагистрали |
修公路 | 动词(+ 前置词) + ~ строить шоссе |
修公路 | строить шоссейную дорогу |
修建公路 | прокладывать шоссе |
修筑公路 | строительство шоссейной дороги |
修筑公路 | протягивать шоссе |
停在...公路上 | остановиться на каком-л. шоссе |
僻静的公路 | пустынное шоссе |
克里米亚公路运输者协会 | Ассоциация владельцев средств грузового автотранспорта Крыма |
免费公路 | бесплатное шоссе |
全国公路建设总局 | Главдорресторан Юга |
全国公路建设总局 | Главдорресторан Юга Главное управление показательных ресторанов на железнодорожном транспорте южного направления |
全苏内燃机车制造和养路机械制造工业联合公司 | Государственный союзный строительно-монтажный трест огневой теплотехники |
全苏筑路机器制造工业联合公司 | Всесоюзное промышленное объединение дорожного машиностроения |
公共汽车的路线 | маршрут автобуса |
公共汽车线路 | автобусный маршрут |
公共汽车线路 | автобусная линия |
公共汽车路线 | ~ + кого-чего маршрут автобуса |
公共汽车路线 | маршрут автобуса |
公共路基 | общее земляное полотно |
公司的多功能高级逻辑集成电路 | специализированное управление механизации |
公布路线 | опубликовать линию |
公用线路开关 | переключатель коллективных линий |
公路 | большая дорога |
公路 | управляющий царскими экипажами (дин. Чжоу) |
不变,中公路 | шоссе |
公路 | ~ое + что автомобильная дорога |
公路 | колесничий |
公路 | проезжая дорога (пользование которой разрешено всем) |
公路 | тракт |
公路 | дорога общего пользования |
公路 | государственная автодорога |
公路上尘土飞扬 | пыль стояла над шоссе |
公路上的单行线交通 | одностороннее движение транспорта по шоссе |
公路两侧种着柳树 | по обочинам шоссе посажены ивы |
公路两用桥 | двухэтажный железнодорожно-автомобильный мост |
公路两用桥 | двухъярусный железнодорожно-автомобильный мост |
公路事业 | автодорожное дело |
公路交叉处外缘半径 | радиус размосток |
公路交通 | автомобильное сообщение |
公路交通 | автомобильное движение |
公路交通事故 | ДТП |
公路交通事故 | дорожно-транспортное происшествие |
公路交通事故法律适用公约 | конвенция применимого закона о уличных пришествий |
公路交通事故法律适用公约 | конвенция о законодательстве в отношении дорожных происшествий |
公路交通事故法律适用公约海牙 1971年 | Конвенция о законодательстве в отношении дорожных происшествий (Гаага, 1971) |
公路交通噪声 | шум от дорожного движения |
公路交通安全工作队 | Рабочая группа по безопасности дорожного движения |
公路交通安全讨论会 | Семинар по безопасности на автомобильном транспорте |
公路交通规则 | правила движения по автомобильным дорогам |
公路交通运行 | движение по шоссе |
公路交通阻塞 | пробка на шоссе |
公路代运企业 | дорожно-эксплуатационное предприятие |
公路伸向... | шоссе ведёт (куда-л.) |
公路使用协调理事会 | Совет по координации использования автомобильных дорог |
公路修筑检修期及使用情况说明书 | паспортизация автодорог |
公路全长 | общая длина автодорог |
公路养护 | обслуживание дорожных сетей |
公路养路站 | дорожно-эксплуатационная база |
公路养路费 | взносы на ремонтирование автодорог |
公路出口 | выезд на дорогу |
公路和公路运输 | дороги и автомобильный транспорт |
公路和防雪管理局 | Управление автомобильных дорог и снегоборьбы |
公路、土路及汽车与兽力车运输州管理局 | областное управление шоссейных и грунтовых дорог и автогужевого транспорта |
公路、土路和汽车运输中央管理局 | Центральное управление шоссейных и грунтовых дорог и автомобильного транспорта |
公路、土路和汽车运输中央管理局 | Цудортранс |
公路、土路和汽车运输总局 | Главное управление шоссейных и грунтовых дорог и автомобильного транспорта |
公路、土路和汽车运输管理机构 | орган Управления шоссейных и грунтовых дорог и автомобильного транспорта |
公路在距此两公里的地方通过 | что + ~ит дорога проходит в двух километрах отсюда |
公路在距此两公里的地方通过 | что + ~ит шоссе проходит в двух километрах отсюда |
公路地质学 | геология дорожного строительства |
公路处 | отдел шоссейных дорог |
公路学院 | институт автодорожного транспорта |
公路客运班车 | рейсовый пассажирский автобус |
公路宽度 | что + ~ ширина шоссе |
公路局 | управление, отвечающее за государственные дороги (на Тайване) |
公路局长 | начальник управления автодорог |
公路工程学院 | Автодорожный колледж |
公路工程技术学校 | автодорожный техникум |
公路干线 | ~ + чего магистраль шоссейных дорог |
公路干线将通过这里 | здесь пройдёт автострада |
公路建筑总局 | Главное управление строительства автомобильных дорог |
公路建设 | строительство шоссе |
公路建设 | автодорожное строительство |
公路建设局 | Управление украинским дорожным строительством |
公路建设市场 | рынок автодорожного строительства |
公路总长 | общая длина автодорог |
公路拐向... | шоссе поворачивает (куда-л.) |
公路指挥部 | Группа по автостраде |
公路收费亭 | палатка уплаты дорожного взноса |
公路施工 | строительство шоссе |
公路标示议定书 | Протокол о разметке дорог |
公路横穿过... | шоссе пересекает (что-л.) |
公路段 | автодорожный участок |
公路沿线 | территория вдоль дороги |
公路法规 | законоположения о дорогах общественного пользования |
公路海关过境报单 | таможенная транзитно-дорожная декларация |
公路涵洞 | водопропускная дорожная труба |
公路片 | роуд-муви |
公路环 | кольцевая дорога |
公路环绕着... | шоссе огибает (что-л.) |
公路用地 | полоса постоянного отвода |
公路用地图表 | таблица отвода земли автодороги |
公路电影 | роуд-муви |
公路的走向 | направление шоссе |
公路的...边 | какая-л. сторона шоссе |
公路盘曲 | шоссе вьётся |
公路科学技术图书馆 | дорожная научно-техническая библиотека |
公路税 | налог на строительство и обслуживание общественных дорог |
公路竞赛用自行车 | шоссейный велосипед |
公路筹资建设 | автодорожное строительство на основе изыскания средств |
公路管理 | управление государственными дорогами |
公路管理局 | управление шоссейных дорог |
公路管理局 | управление государственными дорогами |
公路管理总局 | Главное управление шоссейных дорог |
口语公路管理部 | Министерство автомобильных дорог (управление автомобильных дорог) |
公路线 | шоссейные коммуникации |
公路经济 | автодорожное хозяйство |
公路经过... | ~ + 动词(第三人称) шоссе идёт (где-л.) |
公路维修手册 | Руководство по содержанию дорог |
公路网 | автодорожная сеть |
公路网 | сеть шоссейных и грунтовых дорог |
公路网图册 | автодорожный атлас |
公路网联结 | сеть дорог связывает |
公路自行车比赛 | велогонка по шоссе |
公路自行车比赛 | велогонка по дорогам |
公路自行车赛 | велосипедная гонка по шоссе |
公路越野 | велокросс |
公路路况 | состояние шоссе |
公路路边 | обочина шоссе |
公路车把 | шоссейный руль (велосипед) |
公路车轮修配厂 | дорожная колёсная мастерская |
公路转弯处 | поворот шоссе |
公路边沟 | кювет |
公路边沟 | придорожная канава |
公路运输 | автодорожные перевозки |
公路运输 | автодорожная перевозка |
公路运输 | перевозки по шоссейным и грунтовым дорогам |
公路运输主要工作队 | Главная рабочая группа по автодорожному транспорту |
公路运输受煤站 | приёмная станция по автотранспорту |
公路运输工作队 | Рабочая группа по автомобильному транспорту |
公路运输工具零件 | части автодорожных транспортных средств |
公路连接... | шоссе соединяет (что-л.) |
公路铁路、地下通道、走廊连接... | дорога 或 железная дорога, подземный переход, коридор соединяет (что-л.) |
公路通往城市 | шоссе бежит к городу |
公路通车里程 | протяжённость дорог общего пользования |
公路通过... | шоссе проходит (где-л.) |
公路里程 | протяжённость государственных магистралей |
公路铁路两用桥 | железнодорожно-автомобильный мост |
公路铁路联运 | комбинированный автомобильно-железнодорожный транспорт |
公路长度 | длина шоссе |
公路防撞用护栏 | аварийные дорожные ограждения |
公路附加设施 | обстановка дорог |
公路靠近公园 | дорога подходит к парку |
100公里的路程 | 100 километров пути |
10 公里长的路程 | путь длиной в десять километров |
共和国铁路运输工业联合公司 | Республиканское объединение промышленности железнодорожного транспорта |
养公路 | содержать в порядке шоссейную дорогу |
养护公路 | содержание шоссе |
军用公路 | военная автомобильная дорога |
农村公路 | деревенское шоссе |
几百公里长的道路 | путь протяжённостью в сотни километров |
分道行驶公路 | шоссейная дорога с разделительными полосами |
分道行驶公路 | двойственное шоссе |
列宁格勒公路学院 | Ленинградский автомобильно-дорожный техникум |
列宁格勒公路技术学校 | Лингвистический атлас Европы |
列宁格勒古比雪夫汽车公路学院 | Ленинградский автомобильно-дорожный институт имени В. В. Куйбышева |
到达...公路 | добраться до какого-л. шоссе |
前线辅助公路 | вспомогательная автомобильная дорога фронта |
前面公路上可见到很多汽车 | на шоссе впереди видно много машин |
办公处在哪儿?过了马路便是 | где канцелярия? напротив, через улицу |
加宽公路 | расширить шоссе |
勒拿公路 | федеральная автомобильная дорога «Лена» |
北镇黄河公路桥 | бэйцзэньский автодорожный мост через реку Хуанхэ |
南非公路运输会议 | Конференция стран Южной Америки по автомобильному транспорту |
卡希尔公路 | Каширский шоссе |
卡希尔公路 | каширское шоссе |
卢森堡国有铁路公司 | ЦФЛ государственные железные дороги Люксемберга |
压坏了的公路 | разбитое шоссе |
压实碾平的公路 | утрамбованное шоссе |
双斜路面的公路 | двухскатная дорога |
双车道公路双车道汽车路 | двухполосная автодорога |
发展汽车运输事业及改善公路促进协会 | Общество содействия развитию автомобилизма и улучшению дорог |
发生在...公路上 | что-л. произошло на каком-л. шоссе |
发达的公路网 | развитая сеть автомобильных дорог |
史迪威公路 | дорога Стилвелла |
各共和国及地方系统公路建设和使用管理总局 | Главное управление по строительству автомобильных дорог союзного значения |
向南铺公路 | вести шоссе на юг |
向南铺一条公路 | вести шоссе на юг |
咸榆公路 | Сяньян-Юйлиньская дорога (пров. Шэньси) |
哈尔科夫公路学院 | Харьковский автодорожный институт |
哈尔科夫公路学院 | Харьковский автомобильно-дорожный институт |
哈尔科夫国立汽车公路技术大学前哈尔科夫公路学院 | Харьковский государственный автомобильно-дорожный технический университет бывший ХАДИ |
哈尔科夫汽车公路学院 | харьковский автомобильно-дорожный институт |
喀喇昆仑公路 | Каракорумское шоссе (соединяет Синьцзян и Пакистан) |
嘉陵江公路大桥 | автодорожный мост через реку цзялинь |
四道公路 | проспект с четырьмя линиями |
团体公路赛 | командная гонка по шоссе |
国家公路 | государственное шоссе |
国家公用事业道路运输设施设计所 | Государственный институт по проектированию коммунальных дорожно-транспортных сооружений |
国家联合政治保安部公路运输局 | Дорожный транспортный отдел объединённого государственного политического управления |
国家间公路过境公约 | Конвенция ТРИЕ (Конвенция о межгосударственных дорожных перевозках) |
国家集成电路产业投资基金股份有限公司 | Фонд инвестиций в индустрии микросхем |
国立公路勘测设计院 | Государственный институт по проектированию и изысканию автомобильных дорог |
国立公共道路运输建筑物设计院 | Государственный институт проектирования коммунально-дорожных транспортных сооружений |
国立汽车公路勘测设计院 | Государственный проектный институт по изысканиям и проектированию автомобильных дорог |
国立白俄罗斯公路与桥隧结构物勘查设计院 | Белорусский государственный проектный институт по изысканию и проектированию автомобильных дорог искусственных сооружений |
国营克里米亚疗养地公路交通股份公司 | Объединение государственной консервной промышленности Крыма |
国防公路主干道 | шоссе- магистраль оборонного значения |
国际公路会议常设协会 | постоянная международная ассоциация дорожных конгрессов |
国际公路大会常设协会 | Постоянная международная ассоциация дорожных конгрессов |
国际公路联合会 | МДФ |
国际公路货物运输合同公约运单 | международная автотранспортная накладная (CMR) |
国际公路货运国际公约草案 | проект международной таможенной конвенции о международных транспортных грузовых перевозках |
国际公路运输 | международный автомобильный транспорт |
国际公路运输危险货物欧洲协定 | ДОПОГ |
国际公路运输联合会 | МСДТ |
国际铁路公约和章程 | МРЖД конвенция и статут по международному режиму железных дорог |
国际铁路制度公约 | Конвенция о международном режиме железных дорог |
国际铁路旅客和行李运送公约 | ЦИВ международная конвенция по перевозке пассажиров и багажа по железным дорогам |
国际铁路货物运送公约 | ЦИМ международная конвенция о железнодорожных перевозках грузов |
国际铁路运输公约 | Конвенция о международной перевозке грузов железнодорожным транспортом |
圣路加公会 | Гильдия Святого Луки |
圣路易斯公羊 | Сент-Луис Рэмс (американский футбол) |
在公路上开飞车 | на бешеной скорости гнать машину по шоссе |
在公路上着陆 | посадка на автостраду |
在公路的岔口上 | на разветвлении шоссе |
在供自行车行驶的公路路面上开过 | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) проехать по шоссированному полотну для велосипедистов |
地方国家级公路 | автомобильная дорога местного 或 государственного значения |
城市间公路交通总局 | Главное управление междугородных автомобильных сообщений |
城市间的公路 | шоссе между городами |
基辅公路工程学院 | Киевский автомобильно-дорожный институт |
塞浦路斯广播公司 | Кипрская вещательная корпорация |
塞浦路斯航空公司 | кипрская авиационная компания |
外缘半径公路交叉处 | радиус размосток |
外高加索公路 | Транскавказская магистраль (Транскам) |
多孔烧结料钢筋混凝土公路桥 | автодорожные мосты из аглопоритожелезобетона |
多车道高速公路 | автострада (autostrada) |
大广高速公路 | скоростная магистраль Дацин-Гуанчжоу |
大比例尺的公路地图册 | крупномасштабный автоатлас |
射击公路上两个点地方 | пристрелять шоссе в двух точках |
将道路修成公路 | шоссировать путь |
小型可拆卸的汽车公路桥 | малый автодорожный разборный мост |
小型活动公路桥 | малый автодорожный разборный мост |
川藏公路 | Сычуань-Тибетское шоссе |
州公路、土路和汽车及兽力车运输管理局 | областное управление шоссейных и грунтовых дорог и автогужевого транспорта |
州公路管理局 | Областное управление автомобильных дорог |
州公路运输管理局 | Областное управление автомобильного транспорта |
市郊沿公路商业区 | городская полоса |
干线公路 | автострада |
平坦的公路 | гладкое шоссе |
建筑,筑路和公用工程机器制造机械化和自动化设备工艺装置生产总局 | Главное управление по производству технологической оснастки, средств механизации и автоматизации строительного, дорожного и коммунального машиностроения (Главстроймашавтоматизация) |
建筑、筑路和公用工程机器制造部 | Министерство строительного, дорожного и коммунального машиностроения |
快速公路 | автострада |
快速公路 | автомагистраль |
您还得走大约六公里的路 | Километров шесть вам ещё махать надо |
惠深沿海高速公路 | прибрежная скоростная автомагистраль Хойчжоу — Шэньчжэнь |
把公路一直铺到村庄 | протянуть шоссе до самой деревни |
把公路与花园的围墙隔开 | ~ + кого-что от кого-чего отделять шоссе от садового забора |
把公路修到区中心 | ~ + что + до чего доводить шоссе до районного центра |
把公路修进城 | ~ + что + куда проводить шоссе в город |
把公路铺上柏油 | гудронировать шоссе |
把公路隔断 | перегородить шоссе |
把公婆视为路人 | считать свёкра и свекровь посторонними людьми |
把地下铁路修到钢铁公司跟前 | доводить метро до металлургического комбината |
把盲人领到公路上 | доводить слепца до шоссе |
把...领过...公路 | перевести кого-л. через какое-л. шоссе |
投币式公用电话线路图 | схема монетного телефона |
拐上公路 | повернуть на шоссе |
拐上公路 | поворачивать на шоссе |
拟建公路 | планируемые дороги |
收费公路 | платное шоссе |
收费公路 | платная трасса |
收费高速公路 | платная высокоскоростная автодорога |
改建公路 | реконструировать шоссейную дорогу |
改移公路 | отвод шоссейной дороги |
改造现有公路 | реконструкция существующей автодороги |
整修公路 | ремонтировать шоссе |
整修公路 | ремонт шоссе |
敷设公路 | прокладывать шоссе |
新藏公路 | Синьцзян-Тибетское шоссе |
旅游者走了7公里的路程 | туристы прошли расстояние, равное семи километрам |
旅行公路指南 | дорожные автопутеводители |
昆曼公路 | дорога Куньмин-Бангкок |
明斯克公路 | Минское шоссе |
明斯克环城公路 | Минская кольцевая автомобильная дорога |
来到公路上 | выезжать к шоссе |
杭瑞高速公路 | скоростная автомагистраль Ханчжоу — Жуйли |
柏油公路 | автомобильная трасса |
査看公路 | осмотр шоссе |
森林公路 | лесная трасса |
横向公路 | рокадная автомобильная дорога |
横穿公路 | перейти шоссе |
横贯非洲公路局 | Бюро по вопросам строительства трансафриканских магисталей |
横贯非洲公路方案 | Программа по строительству трансафриканских автомагистралей |
横贯非洲公路管理局 | Управление Трансафриканского шоссе |
横越公路 | пересечь шоссе |
横跑着过公路 | перебежать шоссе |
欧洲铁路公路运输联合会 | Союз автодорожных служб европейских железных дорог |
欧洲铁路所属公路运输系统联盟 | Союз автомобильных транспортных систем европейских железных дорог |
欧洲高速公路 | Европейская автострада |
水泥公路 | цементное шоссе |
汽车公路 | автодорога |
汽车公路 | автомобильное шоссе |
汽车公路 | автомобильная дорога |
汽车公路业务 | автодорожное хозяйство |
汽车公路信号灯 | какой + ~ автодорожный светофор |
汽车公路学院 | автомобильно-дорожный институт |
汽车公路建筑管理总局 | Главное управление по строительству автомобильных дорог |
1927—1935 年汽车业发展和公路改善促进协会 | Общество содействия развитию автомобилизма и улучшению дорог |
汽车运输与公路部 | Министерство автомобильного транспорта и шоссейных дорог |
汽车运输及公路部 | министерство автомобильного транспорта и шоссейных дорог |
汽车运输和公路管理局 | управление автотранспорта и шоссейных дорог |
汽车运输和公路部 | Министерство автомобильного транспорта и шоссейных дорог |
汽车马车公路 | автогужевой подъезд |
沃洛科拉姆斯克公路 | Волоколамское шоссе |
沥青砾石公路 | чёрное гравийное шоссе |
沿公路干线而去 | поехать по автостраде |
沿公路行驶 | ехать по какому-л. шоссе |
沿公路走 | идти вдоль шоссе |
沿公路跑 | бег по шоссе |
沿公路驶过 | пробегать по шоссе |
沿着公路去 | направляться вдоль шоссе |
沿着公路撤退 | отступать по шоссе |
沿着公路疾驰 | мчаться вдоль шоссе |
沿着...公路行驶 | двигаться вдоль какого-л. шоссе |
法兰西国营铁路公司 | СНЦФ французские Государственные железные дороги |
泛非公路维修会议 | Конференция африканских стран по вопросу содержания автомобильных дорог |
深汕高速公路 | скоростная автомагистраль Шэньчжэнь — Шаньтоу |
混凝土路面的公路 | шоссе с бетонным покрытием |
清扫公路 | расчистить шоссе |
滇湎公路 | Бирманская дорога (дорога, соединяющая китайскую провинцию Юньнань с Мьянмой) |
滇缅公路 | Бирманская дорога (дорога, соединяющая китайскую провинцию Юньнань с Мьянмой) |
滇藏公路 | Юньнан-Тибетское шоссе |
滑的公路 | скользкое шоссе |
澳大利亚平方公里阵列探路者 | Австралийский следопыт квадратно-километровой решётки |
照看公路 | наблюдать за шоссе |
熙熙攘攘的公路 | оживлённое шоссе |
环城高速公路 | кольцевая высокоскоростная автодорога (вокруг города) |
环岛高速公路 | кольцевое скоростное шоссе |
环形公路 | кольцевая дорога |
环形公路赛 | кольцевая шоссейная гонка |
环法公路赛 | велосипедная гонка "Тур де Франс" |
环行公路 | окружное шоссе |
环行公路 | окружная шоссейная дорога |
环郊公路 | орбитальное шассе |
现代化的公路 | какое + ~ современное шоссе |
瓦尔沙夫公路 | Варшавское шоссе |
用公路干线电话沟通两个城市 | соединение двух городов автострадой (或 телефоном) |
用水泥建公路 | строить шоссейную дорогу из бетона |
用高速公路联接 | связывать скоростной магистралью |
由于在修路,只好多走五公里 | Из-за ремонта шоссе пришлось проехать лишних пять километров |
白俄罗斯国家公路和桥隧构筑物勘测设计院 | белорусский государственный проектный институт по изысканию и проектированию автомобильных дороги ис |
白俄罗斯国家公路设计所 | Белорусский государственный проектный институт по проектированию автомобильных дорог |
盘山公路 | шоссе, взвивающееся по горе |
盘山公路 | спиральная автодорога |
硬路面公路 | автомобильная дорога с твёрдым покрытием |
碎石公路 | щебёнчатое шоссе |
碎石公路车 | гравийник (велосипед) |
碎石公路车 | грейвл |
科雷马公路 | Колымская трасса |
窄公路 | узкое шоссе |
符市环城公路 | Владивостокская кольцевая автодорога |
等二路公共汽车 | подождать автобуса No.2 |
简易公路 | упрощенного типа |
简易公路 | simple road шоссе |
经由公路向北赶进 | устремиться на север по шоссейной дороге |
绕城公路 | кольцо |
绕城公路 | объездная дорога (вокруг города) |
统一公路交通符号 | унификация автоазбуки |
统一公路信号公约 | Конвенция об унификации дорожной сигнализации |
联邦公路 | федеральная трасса |
自动化高速公路 | автоматизированная скоростная автотрасса |
自行车高速公路 | скоростная велодорога |
自行车高速公路 | скоростная дорога для велосипедистов |
苏联公路和汽车运输部 | Министерство автомобильного транспорта и шоссейных дорог СССР |
苏联公路工程函授学院 | Всесоюзный автомобильно дорожный заочный институт |
苏联公路工程函授学院 | Всесоюзный автомобильно-дорожный заочный институт |
苏联建筑机器筑路机器和公用设备制造部全苏生产机械化和自动化工业联合公司 | Всесоюзное промышленное объединение по машинам для производства строительных материалов |
苏联建筑机器筑路机器和公用设备制造部全苏生产机械化和自动化工业联合公司 | Союзстроммашина |
苏联建筑、筑路及公用机械制造部 | Министерство строительного дорожного и коммунального машиностроения СССР |
苜蓿叶式立交公路 | развязка в форме клевера люцерны |
英国铁路公司 | Бритиш рейлуэйс |
莫斯科公路管理局 | Московское управление автомобильных дорог |
莫斯科州公路与桥梁建筑托拉斯 | Московский областной трест дорожно-мостового строительства |
莫斯科州公路建筑和运务生产管理局 | Московское областное производственное управление строительства и эксплуатации автомобильных дорог |
莫斯科州公路建筑和运营生产管理局 | Московское областное производственное управление строительства и эксплуатации автомобильных дорог |
莫斯科州中心环城公路 | ЦКАД (Центральная кольцевая автомобильная дорога, Московская область) |
莫斯科汽车公路学院 | Московский автомобильно-дорожный институт |
莫斯科环城公路 | МКАД (Московская кольцевая автомобильная дорога) |
莫斯科环形公路 | Московская кольцевая автомобильная дорога |
莫斯科环形公路 | МКАД (Московская кольцевая автомобильная дорога) |
萨拉托夫汽车与公路学院 | Саратовский автомобильно-дорожный институт |
萨赫勒公路方案 | Программа реконструкции дорог в Сахели |
蒸汽、水和气体回路公用装置 | общие устройства для паровых, водяных и газовых контуров |
西伯利亚古比雪夫公路学院 | Сибирский автомобильно-дорожный институт имени В. В. Куйбышева |
西伯利亚古比雪夫公路学院 | Сибирский автомобильно-дорожный институт им. В.В. Куйбышева |
西伯利亚和远东地区公路建筑和保养总局 | Главное управление добывающей промышленности |
走两公里的弯路 | дать крюку в два километра |
走到公路对面去 | перейти на другую сторону шоссе |
超级公路 | суперавтострада |
超级公路 | супершоссе |
跨东非公路局 | Управление Трансвосточноафриканского шоссе |
跨撒哈拉公路 | Транс-сахарская автотрасса |
跨欧亚信息高速公路 | Трансевроазиатская информационная магистраль |
跨欧高速公路 | Трансевропейская автомагистраль |
跨西非公路网 | трансзападноафриканская сеть шоссейных дорог |
5 路公共汽宰 | пятый автобус |
...路公共汽车 | который + ~ + чего который-л. номер автобуса |
...路公共汽车 | какой-л. номер автобуса |
路德宗公墓 | лютеранское кладбище |
转弯上...公路 | свернуть на какое-л. шоссе |
辅助公路 | вспомогательная автомобильная дорога |
边疆区公路、土路和汽车运输管理局 | краевое управление шоссейных и грунтовых дорог и автомобильного транспорта |
这路公共汽车每天早晨五点半首发 | этот автобус каждый день в 5:30 утра совершает первый рейс |
通行公路 | свободное шоссе |
通车公路 | шоссе открытия сообщения |
里通公司的"或非"集成电路 | линкор Линейный корабль |
铁路、公路两用桥 | двухэтажный железнодорожно-автомобильный мост |
铁路、公路两用桥 | двухъярусный железнодорожно-автомобильный мост |
铁路公路两用桥 | мост под обыкновенную и железную дорогу |
铁路公路两用桥 | железнодорожно-автомобильный мост |
铁路公路两用汽车 | рельсово-безрельсовый экипаж |
铁路一般公务电话 | общетехнологическая связь дорог |
铁路保险公司 | железнодорожная страховая компания |
铁路公安处 | железнодорожная служба охраны общественного порядка |
铁路公用线网 | общая сеть железной дороги |
铁路地带公路运输管理局 | дорземтран управление шоссейным транспортом на землях железной дороги |
铁路对外服务公司 | Внешнеторговая компания железнодорожных услуг |
铁路机车修理公司 | Компания, занимающаяся ремонтом тягового подвижного состава |
铁路机车修理公司 | Желдорреммаш |
铁路沿线公安派出所 | линейное отделение милиции |
铁路股份保险公司 | Железнодорожное акционерное страховое общество |
铁路货运公约 | Конвенция о железнодорожной перевозке грузов |
铺公路用的沥青 | шоссейный асфальт |
阿拉斯加大公路 | автодорога Аляски |
阿斯塔纳市客运和公路局 | Управление пассажирского транспорта и автомобильных дорог города Астаны |
限制出入公路 | шоссе с ограничением |
雪掩埋了公路 | замести снегом шоссе |
雪掩埋了公路 | занести снегом шоссе |
青兰高速公路 | скоростное шоссе Циндао-Ланьчжоу |
青山公路 | шоссе «Кастл Пик Роуд» (Castle Peak Road; в Гонконге) |
青藏公路 | Цинхай-Тибетское шоссе |
非公路运输工具 | внедорожные транспортные средства |
非公路重型自卸车 | тяжёлый внедорожный самосвал |
非洲公路总计划 | Генеральный план сети автомобильных дорог в Африке |
靠公路沟通 | ~ + с помощью чего связывать с помощью дороги |
驶离公路 | съехать с дороги |
高架公路 | эстакада (автомобильная) |
高架桥下公路 | автодорога под виадуком |
高速公路 | ~ое + что скоростная автотрасса |
高速公路 | ~ое + что скоростная дорога |
高速公路 | автобан |
高速公路 | скоростная автострада |
高速公路 | скоростная автомагистраль |
高速公路费 | сбор за проезд по скоростному шоссе |