Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
English
Greek
Italian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Swedish
Terms
for subject
Proverb
containing
众
|
all forms
Chinese
Russian
一不压
众
одному всех не задавить
(не зажать; ср.: против всех не пойдёшь)
一不压
众
,百不随一
сотня не будет приспосабливаться под одного
一不压
众
,百不随一
одному всех не задавить
一不拗
众
одному всех не задавить
(не зажать; ср.: против всех не пойдёшь)
一人不敌
众
人智
одна голова хорошо, а две лучше
一虎难敌
众
犬
один в поле не воин
众
人拾柴火焰高
с миру по нитке — голому рубашка
众
人捧柴火焰高
с миру по нитке — голому рубашка
众
口铄金
злые языки страшнее пистолета
众
口难调
на всех не угодишь
众
少成多
если собирать понемногу, то получится много
众
少成多
копейка рубль бережёт
众
煦漂山
дыхание масс сотрясает горы
众
说纷揉
сколько голов - столько умов
众
说纷揉
сколько людей, столько и мнений
众
说纷纭
сколько голов - столько умов
众
说纷纭
сколько людей, столько и мнений
单则易折
众
则难摧
одиночное переломить легко, многочисленное сломать трудно
墙倒
众
人推
добивать лежачего
墙倒
众
人推
навалиться на слабого
墙倒
众
人推
когда стена валится, её подталкивают все
独木搭桥人难走,
众
木成排好渡江
один в поле не воин
能狼难敌
众
犬
и сильному волку трудно устоять против своры собак
Get short URL