Chinese | Russian |
一年以内的 | годичный |
两端可以接合的 | сводной |
中间以45°角转入爬高、再改为平飞的直线平飞 | прямолинейный горизонтальный полёт с переходом в набор высоты под углом 45° к горизонту и выходом в горизонтальный полёт |
临界以上的 | надкритический |
临界截面以后部分 | закритическая часть (сопла) |
乘以… | перемножиться |
乘以… | перемножаться |
乘以九 | девятью |
乘以五 | умножение на пять |
乘以倒数 | умножение на обратную величину |
乘以十 | десятью |
乘以变数 | умножение на переменные |
乘以四 | четырежды |
乘以常数 | умножение на постоянные |
乘以常数 | умножение на константу |
乘以常系数 | умножение на постоянный коэффициент |
习以为常 | узакониться |
习以为常 | узаконяться |
予以 | оказать (напр., поддержку) |
以一定的航向角接敌 | сближение под курсовым углом |
以一定的进入角接敌 | сближение под курсовым углом |
以一定速度保持效率 | сохранять эффективность на определённых скоростях |
<口语>以三台发动机按仪表着陆系统着陆指四 发动机飞机 | заход на посадку по системе инструментальной лётно-посадочной системы при трёх работающих двигателях из четырёх |
以…为出发点 | исходить из точки |
以…为基础的 | основанный |
以...为基础的 | основанный |
以…为根据 | основываться |
以…为根据 | базировать |
以为榜样 | брать образец |
以N为模的和 | сумма по модулю n |
以2为模的和 | сумма по модулю 2 |
以•••为计算基础 | принимать в основу расчётов |
以亚超轨道速度再入大气层以小(大)于第一宇宙速度再入 | возвращение в атмосферу со скоростью, меньшей превышающей первую космическую |
以亚超轨道速度再入大气层以小(大)于第一宇宙速度再入 | возвращение в атмосферу с суборбитальной суперорбитальной скоростью |
以交叉航向飞行 | идти пересекающимся курсом |
以代码翻译出来的 | декодированный |
以…作为基地 | базировать |
以…作为条件 | ставить условием |
以六十为底的 | шестидесятеричный |
以前的试样 | предыдущий образец |
以助熔剂熔化的 | флюсующий |
以北方定向 | ориентация относительно севера |
以十作基础的 | децимальный |
以千英尺计的偶数飞行高度 | чётные высоты полётов, выраженные в тысячах футов |
以千英尺计的奇数飞行高度 | нечётные высоты полётов, выраженные в тысячах футов |
以千计的 | тысячный |
以压入法测定金属硬度 | определять твёрдость металла путём вдавливания |
以双曲线速度再入大气层 | возвращение в атмосферу с гиперболической скоростью |
以可变升阻比进入大气层 | вход в атмосферу с переменным аэродинамическим качеством |
以命令形式… | отдавать в приказ |
以命令形式… | включать в приказ |
以固定提前角沿追击曲线制导 | наведение по кривой погони с углом упреждения |
以固定过载4进入大气层 | вход в атмосферу с постоянной четырёхкратной перегрузкой |
以圆周速度进入大气层 | вход в атмосферу со скоростью, превышающей круговую |
以地为中心的 | геоцентрический |
以地带为范围的 | зональный |
以地球中心为中心的半径 | геоцентрический радиус |
以地球为中心的 | геоцентрический |
以地球定向 | земная ориентация (относительно Земли) |
以地面为基地的 | сухопутный |
以地面为基地的 | наземный |
以天地线定向 | ориентация относительно горизонта |
以太学说 | теория эфира |
以太的 | эфирный |
以太论 | теория эфира |
以太阳为中心的 | гелиоцентрический |
以太阳为中心的卫星 | гелиоцентрический спутник |
以太阳定向 | солнечная ориентация |
以失速迎角机动飞行失速 | сваливание при выполнении манёвра на срывных углах атаки |
以实物计 | натуральное выражение |
以实验方式证实某一理论 | подтверждать теорию экспериментально |
以小块地为基础的 | парцеллярный |
以小角度过渡到圆柱的尖拱体 | оживал с переходом в цилиндр под углом |
以平行航向飞行 | лететь параллельным курсом |
以3度/秒的角速度改变航向 | изменение курса с угловой скоростью 3 град/сек |
以打为单位的 | подюжинный |
以抛物线速度再入大气层 | возвращение в атмосферу с параболической скоростью |
以数字表示 | цифровать |
以M数等于0.82的速度巡航飞行 | летать на крейсерском режиме со скоростью, соответствующей числу М = 0,82 |
以数量表示 | квантификация |
以时间间隔的列车 | разграничение поездов временем |
以最大上升率上升 | набирать высоту с максимальной скороподъёмностью |
以最大上升率爬高 | набирать высоту с максимальной скороподъёмностью |
以最大爬升率爬高 | набор высоты с максимальной скороподъёмностью |
以最小燃料消耗量会合 | встреча с минимальным расходом топлива |
以最小燃料消耗量会合 | сближение с минимальным расходом топлива |
以最小的距离散布脱离轨道 | сход с орбиты с минимальным рассеиванием по дальности |
以机场为基地 | базироваться на аэродроме |
以杆支撑的 | расчаленный |
以树脂涂塞 | засмоление |
以树脂涂塞缝隙等 | засмаливать |
以梳形刀切丝 | нарезание резьбы гребёнками |
以氟和氟化物为主体的火箭燃料氟火 箭燃料 | фторное ракетное топливо |
以氟和氟化物为主体的火箭燃料氟火 箭燃料 | ракетное топливо на основе фтора и его соединений |
以氧为主体的火箭燃料氧化火箭燃料 | кислородное ракетное топливо |
以氧为主体的火箭燃料氧化火箭燃料 | ракетное топливо на основе кислорода |
以火星为中心的 | ареоцентрический |
以A点为中心 | с центром в точке A |
以瓦特计的耗用功率 | потребляемая мощность в ваттах |
以番红花为香料的 | шафранный |
以百分数表示 | выразить в процентах |
以百分数表示 | выражать в процентах |
以百分数计 | выражать в процентах |
以百分数计 | выразить в процентах |
以百分率表示 | выражать в процентах |
以百分率表示 | выражаться в процентах |
以M=1.2的速度飞行 | лететь с числом М = 1,2 |
以M=1.2的速度飞行 | летать с числом М = 1,2 |
以短时间最大功率离开目标 | уход от цели на максимальном кратковременном режиме |
以硝酸为主体的火箭燃料硝酸喷 气燃料 | азотнокислотное ракетное топливо |
以硝酸为主体的火箭燃料硝酸喷 气燃料 | ракетное топливо на основе азотной кислоты |
以碱水洗 | щелочить |
以碱水浸 | щелочить |
以秒计算的单位时间间隔 | единичный интервал времени в секундах |
以窑烧石灰岩生产石灰 | получать извёстку обжигом известняка |
以窑烧石灰岩生产石灰 | получать известь обжигом известняка |
以端部支撐在… | упираться торцом в... |
以等高线显示地形起伏的图地 | карта с рельефом в горизонталях |
以米计 | выразить в метрах |
以米计 | выражать в метрах |
以给定角度进入大气层 | вход в атмосферу под заданным углом |
以缝相接的 | шовный |
以翻转结束特技飞行 | заканчивать фигуру в перевёрнутом положении |
能 以腹语说话 | чревовещать |
以行星为中心的 | планетоцентрический |
以行星为中心的轨迹 | планетоцентрическая траектория |
以观察者为中心的点 | топоцентрическая точка |
以…角度回转 | повернуться на угол... |
以…角度回转 | повернуть на угол... |
以货币计 | денежное выражение |
以贵金属冶制合金 | легирование благородным металлом |
以超圆周速度再入大气层 | возвращение в атмосферу со скоростью, превышающей круговую |
以超第一宇宙速度进入大气层 | вход в атмосферу со скоростью, превышающей первую космическую |
以轨道速度再入大气层 | возвращение в атмосферу с орбитальной скоростью |
以辐射自我暴露的目标 | демаскирующая себя излучением цель |
以逆电压补偿电压 | компенсировать напряжение противонапряжением |
以通用性观点评价设备 | оценивать оборудование с точки зрения универсальности |
以通用性观点评价设备 | оценить оборудование с точки зрения универсальности |
以速度方式分布 | распределение скоростям |
以邮政包裹寄出 | отправлять почтовой посылкой |
以重力加速度为单位表示的加速度 | ускорение в долях силы тяжести |
以重力加速度为单位表示的过载 | перегрузка в долях силы тяжести |
以长回采方法采掘煤层 | производить выемку угля лавами |
以阴影表示的图上的 | заштрихованный |
以预测材料为依据的 | прогнозный |
以高度换取速度 | использовать запас высоты для разгона |
…以下 | менее |
使滑翔机以最短滑跑距离着陆 | сажать планёр с минимальным пробегом |
做修正转弯以对准跑道 | выполнять доворот на ось взлётно-посадочной полосы |
充以石墨的 | графитизированный |
充以空气的 | надувной |
八架或八架以上飞机空中截击通话代 语 | больше семи летательных аппаратов |
20公里以上高空自然的环境 | естественная среда на высотах более 20 км |
军队以外的 | вневойсковой |
冰河期以前的 | доледниковый |
加以 | налагать |
加以 | подвергнуть |
加以 | подвергать |
加以沥青防水处理 | битуминизировать |
加以细菌处理 | бактеризовать |
加以细菌处理 | бактеризоваться |
加以细菌处理 | бактеризация |
包以钢 | сталировать |
北极圈以北的 | заполярный |
可以不计的 | пренебрегаемый |
可以不计的 | ничтожно-малый |
可以乳化的 | эмульгируемый |
可以代替的 | заменимый |
可以使用的 | годный к эксплуатации |
可以使用的 | готовый к эксплуатации |
可以分割的 | разделимый |
可以分开的 | разъёмный |
可以切换的 | переключаемый |
可以刮去 | соскабливаться |
可以刮掉 | соскабливаться |
可以到达 | доступность |
可以化合的 | соединяющийся |
可以卷起的 | отгибной |
可以变卖的 | реализуемый |
可以同意的 | приемлемый |
可以嗑食的 | грызовой (指向日葵子) |
可以在不同型别发射装置上发射的火箭导弹 | ракета, запускаемая с установок различного типа |
可以实现的 | реализуемый |
可以式滑板 | убирающаяся лыжа |
可以张开的 | разжимной |
可以张开的 | разжимный |
可以悬挂的 | привесной |
可以感觉到的 听到、看到、闻到、捉摸到等 | уловимый (人体器官) |
可以扣上 | пристёгиваться |
可以折卷得很小的 | убористый |
可以折曲的 | отгибной |
可以抽回的 | втяжной |
可以拆卸的 | разъёмный |
可以拆卸的 | выставной |
可以拉开 | раздвигаться |
可以拿下来的 | выставной |
可以排除的 | устранимый |
可以接受的 | приёмлемый |
可以接近到达,看到,够 得着,使用,通过,进入的 | достижи́мый |
可以接近的 | доступный |
可以搅拌的 | перемешиваемый |
可以支配的 | располагаемый |
可以模塑的 | формующийся |
可以比拟的 | соизмеримый |
可以混合的 | перемешиваемый |
"可以滑出"口令词 | "выруливать разрешаю" команда |
可以烃化的 | алкилируемый |
可以烷化的 | алкилируемый |
可以理解的 | достижи́мый |
可以甩下的 | отцепной |
可以电解的 | электролизуемый |
可以看出 | явствовать |
可以看到 | наблюдаться |
可以看见的 | видный |
可以离解的 | диссоциируемый |
可以移动的 | подвижный |
可以移动的 | подвижной |
可以缩人的 | втяжной |
可以缩回的 | втяжной |
可以缩进去的 | втяжной |
可以自动打开的 | самораскрывающийся |
可以被容纳的 | вместимый |
可以装载的 | вместимый |
"可以起动旋翼"信号 | сигнал "разрешаю запустить несущий винт" |
可以起飞 | взлёт добро |
可以转化的 | инвертируемый |
可以轻基化的 | гидроксилирующийся |
可以通过的 | проходной |
可以采作基础的 | конструктивный |
可以销售的 | реализуемый |
可以锯裁的指木材 | пиловочный |
可以院基化的 | алкилируемый |
可以除尽 | делиться |
可听频率以下的 | инфразвуковой |
可收式滑橇可以式滑板 | убирающаяся лыжа |
可达距离以外 | за пределами досягаемости |
后跟以上的 | надпяточный |
哥以研磨膏 | паста ГОИ (苏联国立光学研究所制定的研磨膏的名称) |
喷管临界截面以前部分 | докритическая часть сопла |
在某一期限以内的 | срочный |
在使用原子能以前的 | доатомный |
在地面以上 | над уровнем земли |
在跑道表面复盖灭火泡沫层以保障故障飞机着陆安全 | нанесение пенного одеяла на поверхность взлётно-посадочной полосы для обеспечения безопасности посадки неисправного ЛА |
地平线以下 | подгоризонт |
地球以外的 | запланетный |
地球以外的 | внеземной |
地球大气层以外的 | внеатмосферный |
地面以下的 | подвальный |
塗以烟墨 | закопчённый |
填以石块 | бутить |
填以粗石 | бутить |
处以罚款 | штрафование |
太阳系以外的太空侦察 | разведка космического пространства за пределами солнечной системы |
安排在 L 长度以内 | укладываться на длине L |
安排在 L 长度以内 | уложиться на длине L |
安排在 L长度以内 | уложиться на длине L |
定额以上的 | сверхлимитный |
定额以外的 | внештатный |
对信息加以总括 | обобщать информацию |
对…加以限制 | налагать ограничение на... |
对情报加以综合 | обобщать информацию |
对研究给以资助 | субсидировать исследование |
射程以外 | за пределами досягаемости |
局住区以外的 | внеселитебный |
常度以下的 | субнормальный |
弹性极限以下的应力 | напряжение ниже предела упругости |
把树干涂上树脂以防虫害 | кольцевать деревья |
把铜加以精炼 | рафинировать медь |
授以一定职权的飞行教官 | лётчик-инструктор с определёнными правами |
撒岩粉以抑止煤尘的爆炸 | осланцевание |
擦以肥皂 | взмылить |
敷以金属 | металлизировать |
月球以远的 | залунный |
月球以远轨道 | транслунное пространство |
有效载重、结构以及推进剂的重量比 | весовое соотношение полезного груза, конструкции и ракетного топлива |
未以辐射自我暴露目标 | цель, не демаскирующая себя излучением |
本部门以外 | вневедомственность |
极圈以内的 | приполярный |
标以数字 | цифровать |
根部以外的 | внекорневой |
猎模仿狼嗥以诱狼的人 | подвывала |
正午以前时期 | время суток с полуночи до полудня |
毋需加以猜测的 | незагадочный |
比赛以外的 | внеконкурсный |
沿以太阳为中心的轨道旋转的卫星 | спутник вращающийся по гелиоцентрической орбите |
法庭职权以外的 | внесудебный |
法律以外的 | внесудебный |
测量两条相互垂直航向上偏流角以测定风速风向的方法向右、左转45度 | метод определения скорости и направления ветра измерением углов сноса на двух взаимно-перпендикулярных курсах отворотом вправо и влево на 45° |
浸以地沥青 | асфальтировка |
浸以地沥青 | асфальтировать |
浸以地浙青 | асфальтировать |
浸以地浙青 | асфальтирование |
浸以媒染剂 | протравливать |
浸以媒染剂 | протравить |
浸以树月旨 | засмолка |
浸以树月旨 | подсмолить |
浸以树月旨 | смолить |
浸以树月旨 | осмолить |
浸以树月旨 | засмолить |
浸以树月旨 | засмаливать |
浸以橡胶 | прорезинить |
浸以橡胶 | прорезинивать |
浸以油脂 | салить |
浸以油脂 | засалить |
浸以消毒剂 | протрава |
浸以焦油 | просмаливать |
浸以焦油 | просмолить |
浸以焦油 | осмолить |
浸以硫黄 | серить |
浸以碱水 | щелочить |
浸以褡 | осмолить |
浸以酒精 | спиртовать |
涂以树脂 | засмоление |
涂以树脂 | засмаливать |
涂以浅兰色加工修饰 | отделка голубой краской |
涂以浅兰色加工修饰 | отделка голубым цветом |
焦点以外的 | дофокусный |
煤层以下的 | подугольный |
熟练飞行中型号100以上的战斗机 | истребитель сотой серии в тренировочном полёте |
用以其他通信形式复用无线电波道信道 | уплотнять радиоканал другими видами связи |
用以切削的 | резочный |
用以切割的 | резочный |
用以制半纸料的 | полумассный |
用以拔出的 | тягальный |
用以査明伪装目标的航摄胶片 | аэрофотоплёнка, используемая для выявления замаскированных объектов |
用以査明伪装目标的航摄胶片 | аэроплёнка, используемая для выявления замаскированных объектов |
用以渗铬的 | хромировочный |
用以牵曳的 | тягальный |
用以矫正的 | правильный |
用以系结的 | шнуровальный |
用以表示 | аэро |
用以观察的 | наблюдательный |
用以进行生物遥测的 | биотелеметрический |
用以镀铬的 | хромировочный |
用新技术加以装备 | оснащать новой техникой |
盖以帆布 | брезентовка |
石膏焙烧后加以粉碎 | измельчать гипс после обжига |
第三纪及第三纪以后的火层岩 | неолитическая порода |
给以 | подвергать |
给以 | подвергнуть |
给以 | оказать |
给以 | оказывать |
给以 | налагать |
编制以外的职工 | внештатник |
肠以外的 | парэнтеральный |
行星以远空间 | транспланетное пространство |
行星以远空间 | запланетное пространство |
复合词构词成分表示以"图示" 、"图象"等再现某事物 | ...графия |
复合词第一部 表示"前" 、"以前的" 、"前任的" | экс... |
复合词第一部 表示"前" 、"以前的" 、"前任的" | экз... |
复合词第一部 表示"前" 、"以前的" 、"前任的" | экз… |
表示"在… 以前" 之意 | до… |
复合词第一部表示"在…以前的" | аван... |
衬以橡胶 | гуммировать |
装备以… | оснащение |
观察过渡地带及过渡锋以外的气象以揭示气团的真实情况 | наблюдение явлений погоды вне переходных зон и фронтов, вскрывающее истинное состояние воздушной массы |
规定以外的 | сверхштатный |
规定时间以外的 | сверхурочный |
规定期限以前的 | досрочный |
课以罚款 | наложение |
课以罚金 | штрафование |
赋予...以特性 | придавать свойство чему-л. |
跨装两车以上超长货物 | длинномерный груз на более двух сцеп лённых вагонах |
路基面以下部分 | нижнее строение пути |
遮以阴影 | затеняться |
遮以阴影 | затенять |
锅炉或其它设备等 重新覆以木板 | перешить |
锅炉或其它设备等 重新覆以木板 | перешивать |
量子学说出现以前的 | доквантовый |
镀以钢 | сталировать |
附以数字号码 | цифровать |
限额以上工程 | сверхлимитное строительство |
限额以上投资 | сверхлимитное капитальное вложение |
限额以上投资 | сверхлимитное капиталовложение |
限额以上的 | сверхлимитный |
限额以上的工程 | сверхлимитный объект |
限额以下工程 | нижелимитное строительство |
限额以下投资 | нижелимитное капитальное вложение |
限额以下投资 | нижелимитное капиталовложение |
限额以下的 | нижелимитный |
限额以下的工程 | нижелимитный объект |
除以二 | деление на два |
А除以Б的商数 | частное от деления А на Б |
难以互相理解的 | неконтактный |
难以加工的 | неподатливый |
难以变形的 | неподатливый |
难以置信的 | парадоксальный |
零件完全可以互换情况下机器组装 | сборка машин при полной взаимозаменяемости деталей |
预先采取措施以防止 | предварять |