Subject | Chinese | Russian |
busin. | 不完全代用品 | несовершенный заменитель |
gen. | 专用符代码 | код специального знака |
gen. | 中央皮革代用品科学研究所 | Центральный научно-исследовательский институт заменителей кожи |
gen. | 中央皮革代用品科学研究所 | Центральный научно-исследовательский институт кожзаменителей |
gen. | 中生代挤压作用 | мезозойская эпоха компрессии |
geol. | 中生代褶皱作用 | мезозойская складчатость |
med. | 亚硝基取代作用 | нитрозамещение |
geol. | 交代作用 | метасоматическое превращение |
geol. | 交代作用 | замещение |
gen. | 交代作用 | метасоматизм |
oil.proc. | 交代作用 | метасоматический процесс |
gen. | 交代作用 | метасоматоз |
geol. | 交代作用带 | зона замещения |
geol. | 交代作用现象 | метасоматическое явление |
gen. | 交代作用现象交代现象 | метасоматическое явление |
tech. | 交代作用的 | метасоматический |
gen. | 交代变质作用 | метасоматоз |
gen. | 交代变质作用 | метасоматический метаморфизм |
oil.proc. | 交代变质作用 | метасоматический процесс |
gen. | 交代变质作用 | метасоматизм |
geol. | 交代改造作用 | метасоматическое преобразование |
IT | 交换信息用的代码 | код для обмена информацией |
gen. | 从古代神话中借用 | заимствовать из античной мифологии |
gen. | 仓库代用车 | вагон под складом |
physiol., med. | 代偿作用 | замещаемость |
physiol., med. | 代偿作用 | компенсация |
busin. | 代垫客户费用 | расходы за счёт клиентов |
busin. | 代客户垫付的费用 | расходы за счёт клиентов |
mil. | 代拿买特用甘油 | динамитный глицерин |
gen. | 代数中用字母表示数值 | буквенное выражение величины в алгебре |
gen. | 代理法律使用公约海牙 1978年 | Конвенция о юридической применимости агентских отношений (Гаага, 1978) |
gen. | 代理法律适用公约 | Конвенция о праве, применимом к агентским соглашениям |
gen. | 代理费用 | комиссионное вознаграждение агента |
gen. | 代理费用 | представительские расходы |
gen. | 代理适用范围 | объём агентских отношений или полномочий |
law | 代理适用范围 | объём агентских отношений |
law | 代理适用范围 | объём агентских полномочий |
gen. | 代理适用范围 | пределы агентского договора |
gen. | 代用 | замещающий |
tech. | 代用 | подмен |
tech. | 代用 | имитация |
tech. | 代用 | суррогатирование |
tech. | 代用 | замена |
gen. | 代用 | взамен |
gen. | 代用 | заменять |
tech. | 代用产品 | эрзац-продукт |
gen. | 代用传票 | заменяющий ордер |
gen. | 代用信号 | дублирующий сигнал |
tech. | 代用原料 | заменитель |
tech. | 代用合金 | сплав-заменитель |
gen. | 代用咖啡 | суррогатный кофе |
gen. | 代用咖啡 | эрзац кофе |
law | 代用品 | субститут |
el. | 代用品 | чередоваться |
el. | 代用品 | периодически изменяться |
law | 代用品 | замена товара |
tech. | 代用品 | заменяющее средство |
busin. | 代用品 | заменимые вещи |
tech. | 代用品 | заместитель |
tech. | 代用品 | суррогат (эрзац) |
tech. | 代用品 | эрзац |
tech. | 代用品 | заменитель |
gen. | 代用品 | заменимая вещь |
el. | 代用品 | чередование |
O&G | 代用品 | заменяющее вещество |
el. | 代用品 | замена |
gen. | 代用品 | заменительные материалы |
tech. | 代用品的 | суррогатный |
tech. | 代用商品 | эрзац-товары |
tech. | 代用啤酒 | эрзац-пиво |
biol. | 代用器官 | замещающий орган |
biol. | 代用器官 | викарирующий орган |
mil. | 代用器材 | нештатные средства |
busin. | 代用场 | заменитель |
el. | 代用天然气 | заменитель природного газа |
tech. | 代用天线 | заменитель антенны |
tech. | 代用天线 | суррогатная антенна |
obs. | 代用国民学校 | частное учебное заведение (выполняющее функции государственного) |
gen. | 代用客票 | бланковый билет |
tech. | 代用客车 | людской вагон |
tech. | 代用客车 | грузовой вагон, занятый под людские перевозки |
gen. | 代用带 | заменяемая лента |
tech. | 代用干性油 | суррогатная олифа (алифа) |
gen. | 代用干性油 | суррогатная олифа |
obs. | 代用教员 | неаттестованный преподаватель |
tech. | 代用料一览表 | ведомость заменителей |
nautic. | 代用旗 | заменяющий флаг |
econ. | 代用权 | право субститута |
gen. | 代用杆 | заменяющий стержень |
tech. | 代用材料 | материал-заменитель |
el. | 代用材料 | заменительный материал |
el. | 代用材料 | заменители (материалов) |
environ. | 代用材料 被用来取代对环境危害更大的物质的材料,如清洁剂中磷酸盐的替代物 | альтернативный материал (Материал используемый взамен другого, более вредного для окружающей среды, к примеру, заменители фосфатов в стиральных порошках) |
gen. | 代用材料 | заменительные материалы |
tech. | 代用检验 | заменяющий контроль |
gen. | 代用武器 | альтернативное оружие |
tech. | 代用滑油 | заменитель масла |
tech. | 代用炸药 | суррогатное взрывчатое вещество |
weap. | 代用炸药 | суррогатное взрывчатое вещество (ВВ) |
mil. | 代用炸药 | суррогатное ВВ |
tech. | 代用燃料 | заменитель горючего |
UN, biol., sec.sys. | 代用燃料 | альтернативный вид топлива |
tech. | 代用燃料 | суррогат топлива |
tech. | 代用燃料 | заменитель топлива |
gen. | 代用物 | суррогат |
tech. | 代用物 | подмен |
tech. | 代用物 | заместитель |
gen. | 代用物 | заменитель |
gen. | 代用白金 | дюжмет |
gen. | 代用白金 | платинит |
tech. | 代用的 | замещающий |
tech. | 代用的 | суррогатный |
tech. | 代用的 | заместительный |
gen. | 代用的皮革 | суррогатная кожа |
gen. | 代用的联络方法 | заменяющий способ сношений |
gen. | 代用皮 | Кожзаменитель заменитель кожи |
tech. | 代用皮革 | кожзаменитель |
tech. | 代用粘土 | пластилин |
tech. | 代用粘土 | пластелин |
tech. | 代用肥皂 | эрзац-мыло |
busin. | 代用能源 | альтернативные источники энергии |
med. | 代用药 | суррогат |
gram. | 代用语 | перифраз |
gen. | 代用语组合 | перифрастическое сочетание |
tech. | 代用负载 | условная нагрузка |
account. | 代用货币 | символические деньги |
gen. | 代用货币 | символические денежные знаки (деньги, номинальная стоимость которых превосходит стоимость материала, из которого они сделаны, напр. бумажные деньги, чеки, банковские билеты) |
UN, clim. | 代用资料 | предварительные данные |
gen. | 代用车种 | взаимозаменяемость вагонов |
tech. | 代用轧辊 | заменитель вальцмассы |
el. | 代用连接 | схема замещения |
gen. | 代用连杆 | заменяющая связь |
gen. | 代用金 | имитация золота |
oil.proc. | 代用金属 | металл-заменитель |
gen. | 代用金属 | заменяемый металл |
tech. | 代用金钢石 | алмазозаменитель |
tech. | 代用钢 | сталь-заменитель |
gen. | 代用革 | эрзац кожи |
tech. | 代用高速钢 | заменитель-быстрорежущая сталь |
gen. | 代码复用 | повторное использование кода |
busin. | 代表团费用汇款 | перевод на расходы делегации |
gen. | 代表用车 | машина для делегатов |
tech. | 〔新陈〕代谢作用 | метаболизм |
tech. | 代谢作用 | обменное разложение |
tech. | 代谢作用 | метаболизм |
tech. | 代谢作用 | реакция обменного разложения |
gen. | 代谢作用 | обмен веществ |
avia., med. | 代谢作用需要量 | потребность обмена веществ |
med. | 代谢拮抗作用 | метаболический антагонизм |
gen. | 代起...作用 | заменять |
gen. | 代起...作用 | заменить |
gen. | 代运费用 | плата за экспедиторский услуги |
expl. | 代那麦特用甘油 | динамитный глицерин |
gen. | 代飞行中飞机用的气象预报 | метеоинформация для самолётов в полёте |
gen. | 企业统一社会信用代码 | унифицированный код социального рейтинга предприятия |
gen. | 企业统一社会信用代码 | единый код социального кредита предприятия |
gen. | 作者运用了许多现代的形象类比 | автор использовал множество современных образных сравнений |
hrs.brd. | 供代步用 | ходить под седлом |
tech. | 允许代用品 | допускаемый заменитель |
gen. | 充当...的代用品 | служить заменой (чего-л.) |
hist. | 光洋代用券 | денежные облигации в юанях (позже также достоинством в 5―50 фэней, остров Хайнань, 1941 г., выкуплены правительством КНР в 1950 г.) |
gen. | 全俄血液代用品和激素制剂工艺科学研究所 | Всероссийский научно-исследовательский институт технологии кровезаменителей и гормональных препаратов |
gen. | 全国利用研究成果代理处 | Национальное агентство по использованию исследований |
gen. | 全脂奶代用品 | заменитель цельного молока |
gen. | 全苏合成油脂代用品科学研究所 | Всесоюзный научно-исследовательский институт синтетических жирозаменителей |
gen. | 全苏抗生素,血液代用品和器官制剂生产工业联合公司 | Всесоюзное промышленное объединение по производству антибиотиков, кровезаменителей и органопрепаратов |
gen. | 全苏抗生素,血液代用品和器官制剂生产工业联合公司 | Союзантибиотики |
gen. | 全苏血液代用品和激素制剂工艺科学研究所 | Всесоюзный научно-исследовательский институт технологии кровезаменителей и гормональных препаратов |
gen. | 全苏金刚石工具与金刚石代用品科学研究试验室 | всесоюзная научно-исследовательская лаборатория алмазного инструмента и заменителей алмаза |
gen. | 全苏钻石工具和钻石代用品科学研究实验室 | Всесоюзная научно-исследовательская лаборатория алмазного инструмента и заменителей алмаза |
gen. | 册页式代用客票 | бланковый билет-купон |
gen. | 军用二代卫星通信 | спутниковая связь военного назначения второго поколения |
gen. | 分别变代作用 | селективный метасоматизм |
gen. | 利用同位素测定年代 | изотопное датирование |
tech. | 利用放射性碳测定年代的 | радиокарбонный |
ed. | 利用现代科学成就 | использование достижений современной науки |
gen. | 包括机关用房与住户用房的最现代化综合建筑物 | ультрасовременный административно-жилой комплекс |
tech. | 卤代作用 | галогенация |
geol. | 取代作用 | процесс замещения |
chem. | 取代作用 | подстановка |
gen. | 取代作用 | замещение |
gen. | 司法部所属特种军用和两用智力活动成果联邦维权代理处 | федеральное агентство по правовой защите результатов интеллектуальной деятельности военного специального и двойного назначения при Минюсте |
busin. | 合成代用品 | синтетический заменитель |
gen. | 合成代用油脂 | синтетические жирозаменители |
gen. | 合成油脂代用品 | синтетические жирозаменители |
gen. | 合成油脂代用品与洗涤剂科学研究所 | Научно-исследовательский институт содержания и методов обучения |
tech. | 合成脂肪代用品 | синтетические жирозаменители |
gen. | 合成脂肪代用品 | синтетический жирозаменитель |
gen. | 启用代理人 | пользоваться агентом |
gen. | 呼吸代谢作用 | метаболизм дыхания |
gen. | 国际饭店通用代码 | единый международный код отеля |
gen. | 在现代俄语中较多使用 | рассказывать (о ком-чём) |
gen. | 在现代俄语中较多使用 | рассказать |
ecol. | 垂体提取物代用品 | заменитель экстракта гипофиза |
tech. | 备用代码 | запасной код |
gen. | 备用代码 | бэкап код |
gen. | 备用代码表 | запасная таблица кодов |
chem. | 多取代作用 | многократное замещение |
oil.proc. | 多基取代作用 | полизамещение |
gen. | 多源代码应用程序 | программа, написанная с использованием нескольких источников кода |
gen. | 大容积代用品 | объёмистый заместитель |
busin. | 实物代用系数 | коэффициент заменяемости в натуре |
gen. | 宿舍代用车 | вагон под жильём |
gen. | 工业用二甲基三氯氧代磷酸乙酯 | технический хлорофос |
tech. | 巴劳代用白金 | палау |
tech. | 巴劳代用白金 | палу |
gen. | 应用代数学 | прикладная алгебра |
gen. | 形象代用语 | образные перифразы |
gen. | 很多外来词广泛运用于现代科学著作中 | многие иностранные слова широко употребляются в современных научных произведениях |
gen. | 成矿前的交代作用 | предрудный метасоматоз |
gen. | 把现代化工艺用于机器加工 | внедрять современную технологию в обработку машин |
tech. | 接触交代作用 | контактный метасиликат |
geol. | 接触交代作用 | контактный метасоматизм |
gen. | 接触交代作用 | контактный метасоматоз |
gen. | 接触介稳性接触交代作用 | контактный метасоматоз |
gen. | 推荐代用品 | рекомендовать суррогат |
gen. | 推荐代用品 | рекомендовать заменитель |
product. | 支出用途代号 | шифр изделия |
gen. | 新陈代谢作用 | обмен веществ |
gen. | 新陈代谢作用 | метаболизм |
comp. | 无效代码无用代码 | недействительный код |
comp. | 无用代码 | недействительный код |
gen. | 时代变了,这些旧例不再具有适用性。 | Времена изменились и эти старые порядки больше не годятся |
gen. | 明斯克州人民代表苏维埃执行委员会民用建筑综合设计院 | Институт комплексного проектирования гражданского строительства Минского облисполкома |
el. | 暂时代用 | временное приспособление |
el. | 暂时代用 | замена |
IMF. | 替代作用 | эффект замещения (воздействие изменения цены товара на степень желания потребителя заменить данный товар на другой или наоборот) |
law | 替代使用 | косвенное использование (природных ресурсов) |
UN | 替代碳氟化合物毒性试验方案 代用氟烃毒性试验方案 一号、二号和三号氟烃方案 | программы проверки заменителей фторуглеродов на токсичность |
busin. | 替代费用 | затрата замещения |
gen. | 机构信用代码证 | сертификат кредитного номера организации |
gen. | 核酸代谢作用 | обмен нуклеиновых кислот |
gen. | 橡胶代用品 | заполнитель каучука |
gen. | 橡胶代用品 | суррогат |
gen. | 橡胶的代用品 | замена каучука |
food.serv. | 母乳代用品 | заменитель грудного молока |
food.serv. | 母乳代用食品 | заменитель грудного молока |
gen. | 每个词都不能用其他词代 | каждое слово незаменимого другим |
gen. | 氮代谢作用 | метаболизм азота |
tech. | 沥青代用品 | суррогат асфальта |
food.ind. | 油代用品 | суррогат масла |
oil.proc. | 油漆代用品 | краска-заменитель |
oil.proc. | 涂料代用品 | краска-заменитель |
tech. | 滑油代用品 | заменитель масла |
mil. | 炸油代用品 | заменитель нитроглицерина |
oil.proc. | 热力交代,热力交代作用 | пирометасоматизм |
gen. | 烷基取代作用 | алкилирование |
tech. | 燃料代用品 | суррогат топлива |
tech. | 燃料代用品 | заменитель горючего |
tech. | 燃料代用品 | заменитель топлива |
gen. | 现代通用汉字 | современные часто используемые иероглифы |
ecol. | 现成代用品 | адекватный заменитель (какого-л. продукта) |
gen. | 现用代码 | действующий код |
gen. | 用代用皮制底的鞋 | обувь на подошве из заменителей кожи |
gen. | 用一种金属代替另一种金属 | субституция одного металла другим |
mil. | 用代号标明 | кодированная надпись |
gen. | 用...代替数学课 | заменить чем-л. математику |
gen. | 用...代替方形 | заменить квадрат (чем-л.) |
gen. | 用...代替桌子 | использовать что-л. вместо стола |
gen. | 用...代替楔子 | заменить клин (чем-л.) |
gen. | 用...代替煤 | использовать что-л. вместо угля |
gen. | 用...代替钢 | заменить сталь (чем-л.) |
gen. | 用代码标明 | кодированная надпись |
gen. | 用另一个词代替一个词 | замена одного слова другим |
gen. | 用国际主义精神教育青年一代 | воспитать молодое поколение в духе интернационализма |
gen. | 用塑料代替金属 | заменять металл пластмассой |
gen. | 用女工作人员代替男工作人员 | замещать мужской персонал женским |
gen. | 用很大代价 | дорогой ценой |
gen. | 用很大代价 | дорогая цена |
IT | 用户代号 | номер пользователя |
tech. | 用户代码 | код пользователя |
tech. | 用户代码转换器 | транслятор с автокода |
gen. | 用户电报去向国代码 | код назначения телекс |
gen. | 用户电报收报国代码 | код назначения телекс |
gen. | 用损失作为代价 | ценой потери |
gen. | 用放射性炭测定年代 | определение даты радиоуглеродом |
gen. | 用新阀门代替旧阀门 | заменить клапан новым |
gen. | 用...时代替...时 | заменить какое-л. время каким-л. временем |
gen. | 用机械代替手工劳动方式 | заменить ручные средства труда механизмами |
gen. | 用0来替代 | подставить ноль |
bank. | 用汇票代替现金支付 | заменить наличный платёж траттой |
gen. | 用现代技术装备工业 | оснастить промышленность современной техникой |
gen. | 用现代技术装备...机构 | обеспечить службу чего-л. современной техникой |
gen. | 用现代机器装备车间 | оборудовать цех современной техникой |
gen. | 用生命来作代价 | платить жизнью |
gen. | 用电代替人力 | заменять труд людей электричеством |
gen. | 用皮革代用品做的手提箱 | чемодан из кожзаменителя |
chem. | 用硝基取代 | замещение нитрогруппой |
gen. | 用禾秸代替木柴 | употреблять солому вместо дров |
tech. | 电池组代用器 | заменитель батарей |
gen. | 皮革代用品 | кожзаменитель |
gen. | 矿石伴生的交代作用 | рудосопровождающий метасоматоз |
gen. | 硫交代作用 | серный метасоматизм |
tech. | 硬币代用金属圆片自动销售机 的 | слэг |
gen. | 碱-氧化铝交代作用 | щёлочно-алюминиевый метасоматоз |
tech. | 禁用代码 | запрещённый код |
IT | 禁用代码组合 | запрещённая кодовая комбинация |
gen. | 离子取代作用 | замещение ионов |
gen. | 粮食的代用品 | замена хлеба |
gen. | 糖的代用品 | суррогат сахара |
tech. | 纯奶代用品 | заменитель цельного молока (ЗЦМ) |
gen. | 纯奶代用品 | заменитель цельного молока |
busin. | 纸币代用品 | бумажные суррогаты денег |
perf. | 细胞新陈代新作用 | клеточный метаболизм |
gen. | 统一社会信用代码 | Единый код общественной кредитоспособности (указывается в китайских Лицензиях на ведение коммерческой деятельности) |
tech. | 羊毛代用品 | шерстозаменитель |
gen. | 自交代作用 | автометасоматоз |
tech. | 苄代作用 | бензилирование |
oil.proc. | 苯代作用 | фенилирование |
med. | 蛋白质代谢作用 | белковый обмен |
med. | 血浆代用品液 | плазмозаменитель |
med. | 血浆代用品液 | заменитель плазмы |
med. | 血浆代用品 | заменитель крови |
tech. | 血液代用品 | кровезаменитель |
med. | 血液代用品 | заменитель крови |
gen. | 血液代用品滴流瓶 | капельница с кровезаменителем |
gen. | 血液代用药 | кровозаменитель |
econ. | 货币代用品 | заменители денег |
gen. | 车辆代用 | взаимозаменяемость вагонов |
tech. | 通用代数翻译程序 | универсальный алгебраический транслятор |
gen. | 通用包络代数 | универсальная обёртывающая алгебра |
gen. | 通用包络李代数 | универсальная обёртывающая алгебра Ли |
gen. | 通用商品代码 | универсальный товарный код (разновидность маркировки товара, которая указывает на число единиц товара, вес, цену, инвентарный номер) |
comp. | 通用链式代码 | универсальный цепной код |
gen. | 采用现代化方法 | использовать современные методы |
gen. | 采用现代化的技术设备 | применять современную технику |
gen. | 采用现代化设备 | внедрять современное оборудование |
gen. | 采用现代化设备 | внедрение современного оборудования |
gen. | 采用现代技术 | вводить современную технику |
tech. | 金刚石代用品 | алмазозаменитель |
tech. | 金属代用品 | металл-заменитель |
oil.proc. | 金属取代作用 | металлирование |
gen. | 金属在现代技术中的巨大作用 | огромная роль металлов в современной технике |
geol. | 钠质交代作用 | натриевый метасоматоз |
tech. | 钢的代用品 | сталь-заменитель |
gen. | 铁矿石代用品 | суррогат железных руд |
gen. | 铜石并用时代 | энеолит |
gen. | 铜石并用时代 | халколит |
archaeol. | 铜石并用时代 | медно-каменный век |
gen. | 铜石并用时代 | медный век |
gen. | 静词性代用语 | именные перифразы |
gen. | 非形象性代用语 | необразные перифразы |
gen. | 高热交代作用 | пирометасоматизм |