Chinese | Russian |
亲卫郎将 | начальник дворцовой стражи |
亲庙 | общее название четырёх главных храмов предков императора (основоположника династии, прадеда, деда и отца) |
亲府 | управление дворцовой охраны (дин. Тан) |
亲征 | военный поход, возглавляемый императором (князем) |
亲征 | лично вести войска в поход (о главе государства) |
亲标 | войска зелёного знамени под командованием местного военного губернатора (дин. Цин) |
亲桑 | собственноручное кормление шелковичных червей (обряд, выполняемый императрицей в последний месяц весны) |
亲王 | принц крови |
亲王 | князь крови |
亲王 | член императорской фамилии |
亲王 | Его Святлейшее Высочество |
亲王 | один из высших официальных титулов при династии Цин |
亲王 | великий князь |
亲王代 | заместитель великого князя (на некоторых публичных церемониях, дин. Цин) |
亲祠 | жертвоприношение, совершаемое лично императором |
亲祠 | лично совершать жертвоприношение (об императоре, с дин. Хань) |
亲祭 | жертвоприношение, совершаемое лично императором |
亲祭 | лично совершать жертвоприношение (об императоре, с дин. Хань) |
亲藩 | владение князя из дома Токугава |
亲藩 | владение члена царствующего дома |
亲藩 | удел великого князя |
亲蚕 | собственноручное кормление шелковичных червей (обряд, выполняемый императрицей в последний месяц весны) |
亲阅 | делать смотр войскам (об императоре) |
亲阅 | смотр войскам, производимый лично императором |
抢亲 | умыкание невесты |