![]() |
Chinese | Russian |
亮堂 | яркий |
亮堂 | сияющий |
亮堂 | понятный |
亮堂 | открытый |
亮堂 | ясный |
亮堂 | проясниться |
亮堂 | светлый |
亮青 | голубой (о небе) |
亮青 | ясный |
亮骚 | подавать себя в выигрышном свете |
亮骚 | рисоваться |
亮骚 | щеголять |
亮骚 | "кидать понты" |
亮骚 | быть самодовольным |
亮骚 | любоваться собой |
亮骚 | хвастаться |
亮骚 | пускать в глаза пыль |
崭亮 | блестящий |
崭亮 | сияющий |
明光铮亮 | светлый |
明光铮亮 | сверкать |
明光铮亮 | сиять |
明光铮亮 | сверкающий |
明光铮亮 | яркий |
水亮 | живой |
水亮 | яркий |
水亮 | свежий |
水亮 | сочный |
白亮 | яркий |
白亮 | блестящий |
白亮 | ослепительно белый |
秃子跟月亮走 | лысый следует за луной (обр. в знач.: заимствовать блеск, наживать капитал на чужих заслугах) |
秃老亮 | лысый |
豁亮 | звонкий |
豁亮 | чистый (о голосе, звуке) |
豁亮 | просторный и светлый (о помещении) |
麻麻亮 | на рассвете |
麻麻亮 | светлеть |
麻麻亮 | рассветать |
麻麻亮儿 | на рассвете |
麻麻亮儿 | светлеть |
麻麻亮儿 | рассветать |