DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 事变 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一二八事变Первое Шанхайское сражение
一·二八事变Инцидент 28 января
一·二八事变Шанхайская оборона (серия боёв в Шанхае и его окрестностях между войсками Китайской Республики и Японской империи)
一·二八事变Первое Шанхайское сражение
一二八事变Шанхайская оборона (серия боёв в Шанхае и его окрестностях между войсками Китайской Республики и Японской империи)
一二八事变Инцидент 28 января
七一五事变переворот 15 июля (измена Уханьского правительства революции и разрыв его с КПК, 1927 г.)
1937 年七七事变события 7-ого июля 1937г.
七七事变события 7 июля (1937 г., начало японской интервенции в собственно Китае и антияпонской войны 1937―1945 гг.)
七七事变Инцидент 7 июля (см. 卢沟桥事变)
不可能的事变成可能的了невозможный стало возможным
世界新军事变новый этап мировой военной модернизации
九一八事变инцидент 18 сентября
九一八事变Маньчжурский инцидент (взрыв на железной дороге, повлёкший вторжение японцев в Маньчжурию в 1931 г.)
九一八事变Мукденский инцидент
事件变量событийная переменная
事件演变的规律логика событий
事件的不断演变круговорот событий
事件的千变万化калейдоскоп событий
事件的急剧变化вихрь событий
事件的转变поворот событий
事务和变量数据данные трансакций и переменных
事变инцидент
事变переворот
事变мятеж
事变событие
事变的风暴ураган событий
事实上变成仆从国фактически превратиться в вассал
事情发生了变化что + ~ (第三人称) дело повернулось
事情变得与预期的相反Дело принимает нежелательный оборот
事情的变化оборот дела
事情的转变~ + чего поворот дела
事故变电所аварийная подстанция
事变кадровые перестановки
事变кадровые расстановки
事变кадровая революция
人事大变动большое перемещение личного состава
人事的变化изменения в положении дел
任何事情都不能使我改变主意ничто не может заставить меня сойти с выбранного пути
使事情变得有利于自己оборотить дело в свою пользу
使劳动从沉重的负担变成光荣的事业превратить труд из тяжёлого бремени в дело чести
八一三事变инцидент с Оямой (1937 г., убийство китайцами японского офицера, пытавшегося нелегально проникнуть на территорию аэропорта Хунцяо)
八一三事变инцидент 13 августа
公文事务变体деловая разновидность
军事政变какой + ~ военный переворот
军事政变военный переворот
卢沟桥事变инцидент на мосту Марко Поло (столкновение 7 июля 1937 года, послужившее поводом для начала Японо-китайской войны 1937-1945 годов)
卢沟桥事变инцидент на мосту Лугоу
发动军事政变производить военный переворот
变事переворот
变事смута
变事инцидент
变事непредвиденный случай
变事событие
变事происшествие
变化莫测的事故коварное происшествие
变压器事故排油箱带泵站通风系统система вентиляции бака аварийных маслостоков от трансформаторов с насосной станцией
变坏事为好事превратить худое дело в благое
变幻莫测的事капризная штука
因事情的突变而吃惊удивлять неожиданным поворотом дела
好多事发生了变化~ + 动词(第三人称) многое изменилось
常设冰川变动事务处Постоянная служба наблюдений ледниковой изменчивости
庚子事变Национальное бедствие 1900-го года (пик Ихэтуаньского восстания см. 义和团运动; объявление войны иностранным державам, и вторжение иностранных армий в Китай)
事变изменившиеся обстоятельства
事变更原则принцип изменившихся обстоятельств
把正事变成儿戏обращать дело в шутку
把正事变成笑谈обратить дело в шутку
把理想愿望变为事实претворить мечту 或 желание в действительность
改变事情本质менять суть дела
柳条湖事变инцидент 18 сентября
柳条湖事变Маньчжурский инцидент (взрыв на железной дороге, повлёкший вторжение японцев в Маньчжурию в 1931 г.)
柳条湖事变Мукденский инцидент
沈阳事变Маньчжурский инцидент (взрыв на железной дороге, повлёкший вторжение японцев в Маньчжурию в 1931 г.)
沈阳事变инцидент 18 сентября
沈阳事变Мукденский инцидент
满洲事变инцидент 18 сентября
满洲事变Маньчжурский инцидент (взрыв на железной дороге, повлёкший вторжение японцев в Маньчжурию в 1931 г.)
满洲事变Мукденский инцидент
皖南事变Инцидент в южной части провинции Аньхой (событие, произошедшее в январе 1941 года во время японо-китайской войны, и явившееся эпизодом противоборства КПК и Гоминьдана)
禁止为军事目的或任何其他敌对目的使用改变环境的技术的公约конвенция о запрещении применения в военных или иных враждебных целях средств
第二次上海事变Второе Шанхайское сражение (13 августа - 26 ноября 1937 г.)
芦沟桥事变инцидент у Лугоуцяо (начало антияпонской войны 1937—1945 гг.)
芦沟桥事变Инцидент на мосту Лугоуцяо (Марко Поло см. 七七事变。)
1936 年 12 月西安事变Сианьские события
西安事变Сианьский инцидент
西安事变сианьские события
铺陈事变经过изложить ход событий
马日事变переворот 21-го мая (1927 г., контрреволюционное восстание в Чанша)