DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 争议 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
不值得争议не заслуживающий обсуждения
世界宗教界争取和平会议Всемирная религиозная конференция за мир
中华人民共和国企业劳动争议处理条例положения КНР о регулировании трудовых споров на предприятиях
争取民主未来会议Конференция за демократическое будущее
争议спорить
争议спорный
争议спорное дело
争议спор
争议不休спорить до бесконечности
争议判罚спорное решение назначить наказание
争议处理ликвидация спора
争议спорные острова
争议条款спорный пункт
争议разногласия
争议спор
争议вопрос
争议вопрос, подлежащий обсуждению судом
争议вопрос фактического или юридического характера, который должен составить содержание судебного решения
争议спорный вопрос
争议边境地区спорные пограничные территории
争议问题спорный вопрос
会议上的争论полемика на собрании
俄罗斯联邦集体劳动争议解决法Закон Российской Федерации о порядке разрешения коллективных трудовых споров
劳务争议трудовые споры
劳动争议трудовые конфликты
劳动争议трудовой конфликт
劳动争议трудовые споры
劳动争议委员会комиссия по трудовым спорам
劳资争议仲裁арбитраж трудовых споров
劳资纠纷,劳资争议конфликты между трудом и капиталом (между трудящимися и предпринимателями)
受理争议принятие спора к рассмотрению
合同争议споры вокруг контракта
同贪污受贿开展斗争的倡议инициатива развернуть борьбу против взяточничества
和平解决争端会议Совещание по мирному урегулированию споров
商量有争议的问题~ + по чему советоваться по спорному вопросу
国家间有争议的问题межгосударственные спорные вопросы
国家间有争议的问题межгосударственный спорный вопрос
国际投资争议的处理урегулирование международных инвестиционных разногласий
国际投资争议调停中心Международный центр по урегулированию инвестиционных споров
1922-1930 年土地争议最高监察特别委员会Особая коллегия высшего контроля по земельным спорам
土地争议最高监察特别委员会Особая коллегия высшего контроля по земельным спорам
对专利权提出争议оспаривать права на получение патента или на патент
就所有有争议的问题达成协议договариваться по всем спорным вопросам
开始争议вступать в спор
争议привести конфликт
争议提交仲裁人解决передавать спор на решение арбитров
争议提交仲裁以最终解决передача спора в арбитраж для окончательного решения
争议移交仲裁委员会审理передавать спор на рассмотрение арбитражной комиссии
提出争议让你来评定вынести спор на ваше суждение
搁置争议откладывать спор
搁置争议,共同开发отложить разногласия во имя совместного развития
争议неспорный
争议неоспариваемый
争议冠军абсолютный чемпион
争议的轻微交通事故лёгкое неоспариваемое ДТП, ДТП, в котором не возникает сомнений в вине участников
争议问题вопросы, не вызывающие разногласий
无可争议бесспорный
无可争议безоговорочный
无可争议не вызывающий сомнения
无可争议неоспоримый
无可争议的事实непререкаемый факт
无可争议的道理бесспорная истина
最具争议самый неоднозначный
最具争议самый спорный
争议напряжённый
争议спорный
争议案件спорное дело
争议的主题思想спорная идея
争议的事件спорный вопрос
争议的案件спорное дело
争议的款额спорная сумма
争议的见解спорное мнение
争议的问题спорный вопрос
争议的问题дискуссионный вопрос
争议部落племя, право которого на участие в референдуме оспаривается
极具争议的独生子女政策крайне спорная политика рождения одного ребёнка
没有争议的结论бесспорный вывод
没有争议的问题бесспорный вопрос
用和解协议解决争执урегулировать спор мировым соглашением
争议的问题спорное дело
禁止在战争中使用化学武器的协议书протокол, запрещающий использование химического оружия на войне
经济争议экономический спор
经过仲裁调解争议урегулировать спор через арбитраж
经过长时间的争论才达成协议договариваться после долгих споров
联合国争议法庭规约Статут Трибунала по спорам Организации Объединённых Наций
行政争议административно-правовой спор
规定解决争议的办法предусматривать порядок разрешения споров
解决争议урегулировать конфликт
议会外的斗争внепарламентская борьба
议会斗争борьба в парламенте
调解争议улаживать дело
调解争议的问题урегулировать спорный вопрос
俄罗斯联邦劳动部所属集体劳动争议解决局Служба разрешения коллективных трудовых конфликтов (при Минтруде РФ)
集体合同争议споры вокруг коллективного договора
顺利解决有争议的问题уладить спорный вопрос
颇受争议дискуссионный
颇受争议широкообсуждаемый
颇受争议спорный