Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Italian
Polish
Russian
Terms
for subject
General
containing
举止
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
丈夫的
举止
поведение мужа
不体面的
举止
行为使人难堪
подводить неприличным поведением
不允许有无礼的
举止
не позволить невежества
不喜欢她的
举止
не нравятся её поступки
不好的
举止
дурные манеры
不好的
举止
плохие манеры
不成体统的
举止
безобразие
不文明的
举止
грубая манера
不文明的
举止
варварское поведение
不文明的
举止
грубые манеры
不端的
举止
аморальное поведение
不能容忍无礼的
举止
не терпеть невежества
不良的
举止
плохие манеры
严谨的
举止
строгое поведение
举止
тактичное поведение
举止
обращение
复
举止
манера
举止
манера вести себя
举止
поведение
举止
манеры
举止
опроститься в поведении
举止
держаться
举止
опроститься в манерах
举止
опроститься в одежде
举止
~ + кого-чего
манера поведения
举止
манера держаться
举止
不同
иначе держаться
举止
不当
неправильно вести себя
举止
不沉着
экспансивный вести себя
举止
不端
обладать плохими манерами
举止
不自负
动词 + 前置词 + ~ (相应格)
держать себя без претензии
举止
与年龄不相称
вести себя не по возрасту
举止
严肃
сурово держаться
举止
仪表
манеры и внешность
举止
傲慢
важно держать себя
举止
傲慢
держаться высокомерно
举止
傲慢
~ + 动词
надменно вести себя
举止
傲慢
надменно вести себя
举止
像老爷
动词 + ~ом
держать себя барином
举止
动作随他哥哥
действиями и манерами напоминать своего старшего брата
举止
动词
глагол поведения
举止
古怪
动词 + ~
вести себя странно
举止
古怪
~ + 动司
дико вести себя
举止
可憎
противно вести себя
举止
大方
непринуждённые манеры
举止
大方
свободно держать себя
举止
大方
благородно держаться
举止
大方
естественное поведение
举止
太随便
вольно вести себя
举止
失常
вести себя ненормально
举止
失当
допускать нетактичность
举止
失当
допустить нетактичность
举止
失当
вести себя нетактично
举止
失检
проступок
举止
失检
недостойное поведение
举止
如外人
держаться как чужой
举止
安详
спокойно держаться
举止
安详
вести себя спокойно
举止
安静
тихо вести себя
举止
庄严
торжественно держать себя
举止
庄重
вести себя солидно
举止
庄重
с достоинством вести себя
举止
庄重
~ + 动词
солидно вести себя
举止
庄重
с достоинством держаться
举止
庄重
держаться с достоинством
举止
庄重
вести себя степенно
举止
庄重尊严
держать себя с достоинством
举止
庄重尊严
вести себя с достоинством
举止
彬彬有礼
держаться прилично
举止
彬彬有礼
корректно вести себя
举止
很自信
уверенно вести себя
举止
不
得体
держаться хорошо
(或 плохо)
举止
得体
вести себя прилично
举止
愚蠢
~ + 动词
глупо вести себя
举止
放肆
вольно держаться
举止
文明
внешняя культура
举止
文明
вести себя культурно
举止
文明的听众
культурный слушатель
举止
文雅
изысканность обращения
举止
文雅
держаться прилично
举止
文静
держаться спокойно
举止
有礼貌
~ + как
держаться вежливо
举止
有礼貌
~ + 动词
прилично вести себя
举止
有礼貌
вежливо вести себя
举止
、服装、行为极朴实
опроститься в одежде
举止
、服装、行为极朴实
опроститься в манерах
举止
、服装、行为极朴实
опроститься в поведении
举止
木讷
простодушная манера поведения
举止
木讷
бесхитростная манера поведения
举止
机灵
умно вести себя
举止
毫不拘束
вести себя без всяких стеснений
举止
洒脱
элегантный
举止
的修养
культура поведения
举止
相像
сходство в манере
举止
端丽
держаться красиво
举止
粗俗的小姑娘
девчонка с вульгарными манерами
举止
自
держаться естественно
举止
自
动词 + ~
вести себя естественно
举止
自命不凡
держать себя с претензиями
举止
自然
вести держаться просто
举止
自然
вести себя просто
举止
自然
держаться свободно
举止
良好的工程师
кто + с ~ами
инженер с хорошими манерами
举止
行动无可指摘
безупречно вести себя
举止
规矩
держать себя в рамках
举止
规矩
~ + 动词
правильно вести себя
举止
规矩
держать себя в рамках приличия
举止
谦恭
~ + 动词
скромно вести себя
举止
谨慎
~ + 动词
осторожно вести себя
转,俗
举止
轻佻
指女子
вертеть хвостом
举止
轻佻
лёгкость поведения
举止
轻佻
держаться легкомысленно
举止
轻佻的女人
легкомысленная женщина
举止
轻浮
вести себя легкомысленно
举止
轻薄
вести себя фривольно
人的
举止
поведение человека
仇敌的
举止
поведение противника
从...
举止
上看出
чувствоваться в
чьём-л.
поведении
从
举止
风度判断
судить по манерам
他的
举止
我觉得很奇怪
мне странно его поведение
令人怀疑的
举止
подозрительное поведение
令人无法忍受的
举止
невыносимое поведение
以粗野的
举止
激怒...
раздражать вульгарными манерами
以自己的
举止
使...生气
раздражать своим поведением
以自己的
举止
强调
подчёркивать своим поведением
以自己的
举止
败坏信誉
ронять престиж своим поведением
仿效...的
举止
подражать
чьему-л.
поведению
优雅的
举止
какие + ~ы
красивые манеры
优雅的
举止
какие + ~ы
изящные манеры
你
举止
不端
кто-что + ~ит
своим безобразным поведением ты больше всего вредишь самому себе
做客时的
举止
...
держаться
как-л.
в гостях
停止举行
отменить
停止举行音乐会
отменять концерт
停止举行音乐会
отмена концерта
傲慢的
举止
важные манеры
军人的
举止
поведение воина
凭
举止
判断山
различать по манерам
刚毅的
举止
мужественное поведение
勇敢的
举止
бесстрашное поведение
发现
举止
姿态的特别风度
подмечать особый лоск в манерах и жестах
可耻的
举止
позорное поведение
吃饭时的
举止
поведение за столом
团员的
举止
поведение комсомольца
在交际场合的
举止
...
~ + где
держаться
как-л.
в обществе
在他的
举止
中表现出受过良好的教育
в его поведении чувствуется хорошее воспитание
在儿童面前的
举止
...
держаться
как-л.
с детьми
在公共场所的
举止
поведение в общественных местах
在公共场所的
举止
...
держаться
как-л.
в общественном месте
在大街上的
举止
...
держаться
как-л.
на улице
在宴会上的
举止
поведение на банкете
在席间的
举止
...
держаться
как-л.
за столом
在招待会上的
举止
...
держаться
как-л.
на приёме
在舞会上的
举止
поведение на танцах
太放肆的
举止
разухабистые манеры
太放肆的
举止
разухабистая манера
她的
举止
激怒...
её манеры раздражали
孩子的行为
举止
поведение детей
安详的
举止
спокойная манера
对下属的
举止
态度
поведение с подчинёнными
对乘客的
举止
态度
~ + с кем
поведение с пассажирами
对...的
举止
感到惊奇
удивиться
чьему-л.
поведению
对...的
举止
感到愤慨
возмутиться
каким-л.
поведением
对自己的
举止
持批判态度
критически оценивать своё поведение
对顾客的
举止
态度
поведение с покупателями
小心的
举止
осторожное поведение
少先队员行为
举止
поведение пионера
庄重的
举止
величественные манеры
彬彬有礼的
举止
вежливое поведение
彬彬有礼的
举止
приличное поведение
彬彬有礼的
举止
галантерейное обхождение
影响...的
举止
повлиять на
чьё-л.
поведение
待人接物
举止
自然
свободно обращаться с
(кем-л.)
懦弱的
举止
трусливое поведение
持重的
举止
скромное поведение
持重的
举止
несуетная манера
指责...的
举止
осуждать
чьё-л.
поведение
改变一贯的行为
举止
выйти из роли
改掉粗俗的
举止
отвыкать от бесстыдства
放纵不羁的
举止
смелые манеры
放纵不羁的
举止
смелая манера
放肆的
举止
наглое поведение
政治家的
举止
поведение политика
教良好的
举止
учить хорошим манерам
文明
举止
культурное поведение
文雅的
举止
хороший тон
文静的
举止
тихое поведение
旅伴的
举止
поведение спутника
无礼的
举止
同义 невежливость
невежество
有失体面的
举止
недостойное поведение
有教养的
举止
культурное поведение
有独立精神的
举止
самостоятельное поведение
根据
举止
风度辨认出...
узнавать
кого-л.
по манерам
模仿姐姐的
举止
подражать сестре в поведении
此解只与表示言谈
举止
的少数名词或有动作意义的抽象名词连用
注
вольный
殳:雅的
举止
изящные манеры
注意自己的
举止
следить за своим поведением
熊一般的
举止
медвежья ухватка
...的
举止
把...吓住了
манеры
кого-л.
отпугивали
(кого-л.)
...的
举止
温文尔雅
~ + 谓语
манеры
у кого-л.
деликатные
端正的
举止
хорошее поведение
端正的
举止
порядочное поведение
粗俗的
举止
плохая манера
粗俗的
举止
плохие манеры
粗俗的
举止
вульгарные манеры
粗俗的
举止
вульгарная манера
粗野的
举止
грубые манеры
粗鲁的
举止
дурные манеры
粗鲁的
举止
дерзкое поведение
老成持重的
举止
степенное поведение
自己的
举止
使...痛心
~ + чем
огорчать
кого-л.
своим поведением
自己的
举止
招致
вносить своим поведением
良好的
举止
规则
правило хорошего тона
良好风度
举止
的习惯
правила хорошего тона
行为
举止
поведение
行为
举止
的方式
формы поведения
行动
举止
поведение
行动
举止
манера держать себя
表现在
举止
中
выражаться в манере
要求...
举止
обязывать
кого-л.
держать себя
(как-л.)
观众的行为
举止
поведение зрителей
言行
举止
манера высказываний и действий
言谈
举止
манеры речи и поведения
言谈
举止
配不上大学生的称号
поведение недостойно звания студента
认为她的
举止
堪称楷模
называть её поведение образцовым
讨论...
举止
обсуждение
чьего-л.
поведения
诚实的
举止
честное поведение
说明...
举止
的原由
объяснять
чьё-л.
поведение
谈话时的
举止
поведение во время разговора
轻浮的
举止
легкомысленное поведение
轻率的
举止
беспечное поведение
阻止...轻举妄动
удерживать
кого-л.
от необдуманного поступка
非常失礼的
举止
какое + ~
большое невежество
高雅的
举止
благородная манера
Get short URL