Chinese | Russian |
世袭君主制 | наследственная монархия |
业主 | хозяйка |
业主 | землевладелец |
业主 | землевладелец-наймодатель |
业主 | арендодатель |
业主 | потребитель (чего-л.) |
业主 | владелец квартиры |
业主 | владелец дома |
业主 | хозяин |
业主利益 | право вещного характера |
业主利益 | право собственности |
业主所有权 | право собственности |
业主权 | право собственности |
业务主管局 | отраслевое управление |
中国共产主义青年团 | Коммунистический союз молодёжи Китая (КСМК) |
中国农工民主党 | Рабоче-крестьянская демократическая партия Китая |
中国民主促进会 | Ассоциация содействия развитию демократии Китая |
中国民主同盟 | Демократическая лига Китая |
中央主管当局 | Центральный орган |
主义务 | основное обязательство (стороны контракта) |
主义务 | главное обязательство |
主事 | канцлер |
主事官 | судебный распорядитель (лицо, руководящее предварительным производством и подготовкой дела к слушанию, а также таксацией расходов) |
主人 | хозяйка |
主人 | наниматель |
主任 | глава |
主会人员 | член президиума |
主体错误 | ошибка в тождестве стороны |
主使 | стимулировать |
主使 | способствовать совершению (преступления) |
主使 | содействовать совершению (чего-л.) |
主债 | главное обязательство |
主债务 | главное обязательство |
主债务人 | должник в пределах основной суммы долга (без процентов) |
主刑 | руководить казнью (физическим наказанием) |
主刑 | наказание по основному правонарушению |
主刑 | главная мера наказания |
主动促成的错误 | спровоцированная ошибка |
主合同 | основной договор |
主国 | страна пребывания посла |
主审法官 | председательствующий судья |
主导 | руководящее начало |
主席团主席 | председатель президиума |
主席团委员 | член Президиума |
主席摘要 | краткое резюме Председателя |
主席摘要 | резюме Председателя |
主席概要 | краткое резюме Председателя |
主席概要 | резюме Председателя |
主张 | выступать (в каком-л. качестве) |
主张 | заявлять |
主张 | утверждать |
主张 | заявление |
主张原告无诉讼权的答辩 | возражение против права предъявить иск |
主张原告无请求权的抗辩 | возражение против права предъявить иск |
主拍 | вести аукцион |
主文 | резолютивная часть приговора |
主机组 | главный блок |
主权人 | действующий от своего имени |
主权人 | по собственному праву |
主权人 | полностью дееспособный |
主权利 | основные права |
主权平等 | суверенное равенство |
主权权利 | суверенные права |
主权管理 | суверенное управление |
主权豁免 | иммунитет суверена |
主法 | основной закон |
主流板块 | главный блок |
主物 | главная вещь (в отличие от принадлежности) |
主物 | основное имущество |
主犯 | главный преступник |
主犯 | исполнитель преступления |
主犯 | главный обвиняемый |
主管 | иметь кого-л. на попечении |
主管 | иметь что-л. на хранении |
主管 | ведать (чем-л.) |
主管人员 | член совета управляющих корпорации |
主管人员 | член правления корпорации |
主管单位 | компетентный орган |
主管官员 | уполномоченное лицо |
主管当局 | уполномоченные органы |
主管机关 | компетентный орган |
主管部定标准 | ведомственный стандарт |
主管部门 | уполномоченный компетентный орган |
主类 | основной класс |
主经理人 | ведущий менеджер |
主要 | на первом месте |
主要义务 | главное обязательство |
主要事实 | главный факт |
主要事实 | устанавливаемая по делу истина |
主要事实 | главные факты |
主要伙伴 | главный партнёр |
主要住址 | преимущественное проживание |
主要协议 | узловое соглашение |
主要委员会 | основной комитет |
主要管辖权 | первичная юрисдикция |
主要装备 | основное имущество |
主要证据 | существенные доказательства |
主要证据 | основные доказательства |
主要负载 | главный потребитель |
主要辩护人 | главный адвокат стороны |
主证据 | доказательство, относящееся к существу дела |
主诘问 | первоначальный опрос свидетеля выставившей стороной |
主问证据 | свидетельские показания |
买主 | клиент |
买主 | закупщик товаров (в крупном торговом предприятий) |
买主 | заказчик |
买主 | приобретатель |
买主所有权 | правовой титул на имущество, приобретённое при продаже за неуплату налогов |
事主 | пострадавший |
事主 | служить хозяину |
事主 | потерпевший |
二元君主制 | дуалистическая монархия |
互相尊重主权 | взаимное уважение суверенитета (互相尊重主权和领土完整) |
人民主权 | народный суверенитет |
人民民主国家 | народно-демократическое государство |
人道主义使命 | гуманитарная миссия |
人道主义危机 | гуманитарный кризис |
人道主义援助 | гуманитарная помощь |
人道主义救援 | гуманитарная помощь |
人道主义法 | гуманитарное право |
人道主义紧急情况 | чрезвычайная ситуация гуманитарного характера |
代议制民主 | представительная демократия |
代议民主制 | представительная демократия |
便宜主义 | принцип целесообразности (возбуждения судебного дела) |
债主 | веритель |
全体业主 | коллективный собственник |
公法主体 | субъекты публичного права |
共产主义道德 | коммунистическая мораль |
共同雇主 | сонаниматель |
关税自主 | тарифная автономия |
出生地主义 | приобретение гражданства по месту рождения |
出生地主义 | принцип почвы |
副主任 | заместитель руководителя |
办公室主任 | начальник канцелярии |
劳动报酬上的平均主义 | уравниловка в оплате труда |
协商民主 | представительная демократия |
卖主 | торговец вразнос |
卖主 | оптовая фирма, предлагающая товар |
卖主 | торговец |
卖主留置权 | право продавца удерживать товар (до уплаты покупной цены) |
原主 | законный владелец |
原主 | прежний владелец |
原主儿 | законный владелец |
原主儿 | прежний владелец |
反人道主义罪行 | преступление против человечности |
台湾民主自治同盟 | Лига демократического самоуправления Тайваня |
史汀生主义 | доктрина Стимсона |
司法主权 | судебный суверенитет |
司法中心主义 | примат права |
司法中心主义 | домината правосудия |
合同主文 | главная часть контракта |
合同主题 | предмет договора |
合同的主文 | главная часть контракта |
名义上主权 | номинальный суверенитет |
吸收主义 | принцип поглощения (при назначении наказаний) |
善意买主 | добросовестный приобретатель (bona fide purchaser) |
善意买主 | добросовестный покупатель (bona fide purchaser) |
国家主席 | председатель государства |
国家主席 | президент государства |
国家主权 | суверенитет государства |
国家主权 | государственный суверенитет |
国家副主席 | вице-президент государства |
国家名誉主席 | почётный президент государства |
国家的主权 | государственный суверенитет |
国际法主体 | субъект международного права |
国际法的主体 | субъект международного права |
均权主义 | равенство в правах |
外国主体 | иностранный гражданин |
大主教 | сан архиепископа |
大主教辖区法庭 | провинциальный суд архиепископа |
大主教辖区法庭 | епархиальный суд |
天主教徒 | католичка |
失主 | владелец утерянного |
女陪审团主席 | женщина-старшина присяжных |
安全理事会主席 | Председатель Совета безопасности |
宗主 | сюзерен |
宗主国 | государство-метрополия |
宗主国 | государство-сюзерен |
属人主义 | принцип распространения действия отечественных законов на подданных в любой стране их пребывания |
属人主义 | принцип экстерриториальности действия законов |
属地主义 | территориальность |
属地主义 | принцип территориального действия законов (подчинение законам страны пребывания независимо от отечественного права) |
广告主 | владелец рекламы |
当事人主义诉讼程序 | состязательный процесс |
当事人主义诉讼程序 | судопроизводство по спору между сторонами |
恐怖主义犯罪活动 | преступная террористическая деятельность |
感染主义 | доктрина "заражение" (нейтральной собственности на море) |
感染主义 | доктрина «заражение» (нейтральной собственности на море) |
排他主权 | исключительный суверенитет |
握有主权者 | суверен |
政治主权 | политическая независимость |
新民主主义 | новый демократизм |
无主 | невостребованный |
无主 | бесхозяйный |
无主 | неистребованный |
无主土地 | «ничья земля» (лат. terra nullius) |
无主地 | ничья земля |
无主物 | неистребованная вещь |
无主物 | бесхозная вещь |
无主物 | бесхозяйное имущество |
无主物 | бесхозяйная вещь |
无主继承 | невостребованное наследство |
无主财产 | невостребованное имущество |
无主财物 | выморочное имущество |
易主 | передача прав собственности |
权利主体 | субъект права |
权利主张 | заявление права |
权利主张人 | заявитель жалобы на нарушение прав человека |
权力主体 | субъект властных полномочий |
殖民主义国家 | колониальные державы |
殖民主义国家 | колониальная держава |
民主人士 | демократ |
民主体制 | демократическое устройство |
民主党 | демократическая партия |
民主制度 | демократический режим |
民主政体 | демократическое государственное устройство |
民主政体 | демократический режим |
民主权 | демократическое право |
民主法治 | демократическая законность |
民主集中制原则 | принцип демократического централизма |
民众主权 | народный суверенитет |
民族主权 | государственный суверенитет |
法定主义 | принцип законности |
法律主体 | субъект права |
法律关系的主体 | субъекты правоотношений |
法律关系的主体 | субъект правоотношений |
物主 | владелец имущества |
犯罪主客体 | субъект объект преступления |
犯罪主体 | субъект преступления (subject of crime) |
犯罪主观 | субъективная сторона (преступления) |
犯罪主观方面 | субъективная сторона преступления |
独资业主 | единоличный собственник (владелец) |
盟主 | глава военного союза |
盟主 | лидер военного союза |
直接民主 | непосредственная демократия |
直接民主 | прямая демократия |
直接民主制 | непосредственная демократия |
直接民主制 | прямая демократия |
直接负责的主管人员 | лицо, непосредственно ответственное за руководство |
社会主义之路村 | Путь Социализма |
社会主义制度 | социалистический строй |
社会主义国家 | социалистическая страна |
社会主义法律 | социалистическое право |
社会主义竞赛的发起人 | зачинатель социалистического соревнования |
种族主义政权 | расистский режим |
税产买主所有权 | правовой титул на имущество, приобретённое при продаже за неуплату налогов |
税收主权 | налоговый суверенитет |
窝主 | содержатель воровского притона |
竞主 | противная сторона (в судебном споре) |
经营自主 | хозяйственная самостоятельность |
绥靖主义 | политика умиротворения |
自主 | самоуправляющийся |
自主 | самоуправление |
自主企业 | автономное предприятие (autonomous enterprise) |
自主协议税则 | автономно-конвенционные тарифы |
自主占有 | личная собственность |
自主占有物 | предмет личной собственности |
自主权 | суверенные права |
自由心证主义 | принцип свободы убеждений |
自由民主制 | либеральная демократия |
船主 | владелец судна |
船主责任 | ответственность судовладельца |
苦主 | семья убитого |
血统主义 | право крови |
行使主权 | осуществление суверенитета |
行政管理自主权 | административная автономия |
行政自主权 | административная автономия |
规范主义 | нормативистская школа права |
规范主义 | нормативистский |
规范主义 | нормативисты |
议会民主 | парламентская демократия |
诉讼主体 | предмет иска |
诉讼主体的合并 | соединение истцов в процессе |
诉讼主体的合并 | соединение ответчиков в процессе |
诉讼主体的合并 | соединение истцов или ответчиков в процессе |
诉讼主体错误 | неправильное соединение нескольких исков в одном процессе или неправильное объединение нескольких лиц для совместного ведения одного процесса |
财务主任助理 | помощник казначея |
责任主体 | лицо, несущее ответственность (как юридическое, так и физическое) |
货主负责 | риск владельца |
贸易保护主义 | протекционизм |
资产阶级民主 | буржуазная демократия |
资本主义制度 | капиталистический строй |
资本主义法律 | буржуазное право |
辩论主义诉讼程序 | состязательный процесс |
辩论主义诉讼程序 | судопроизводство по спору между сторонами |
部门主任 | руководитель административного органа |
部门主任 | глава отдела |
间接民主制 | представительная демократия |
限制主权 | ограничение суверенитета |
雇主责任 | ответственность работодателя |
雇主责任保险 | страхование ответственности нанимателя |
雇主责任保险 | страхование ответственности работодателя |
霸主 | сюзерен |
霸主 | господин |
霸主 | гегемон |
霸权主义 | гегемонизм |
非主管人员 | технический исполнитель |
领土主权 | территориальный суверенитет |
香主 | босс мафии |
马克思主义法律理论 | марксистская правовая доктрина |
马列主义、毛泽东思想、邓小平理论 | марксизм-ленинизм, идеи Мао Цзэдуна, теория Дэн Сяопина |