Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一个中国、两个体制 | одна страна - два строя |
gen. | 一个中国原则 | принцип одного Китая |
gen. | 一个中国原则 | принцип "одного Китая" |
gen. | 一个中国政策 | политика одного Китая |
gen. | 一个中国的原则 | принцип одного Китая |
gen. | 一个中国的政策 | политика одного Китая |
gen. | 一个分治的中国 | Китай, которым управляют отдельно |
gen. | 一中两国 | один Китай, две страны (Китайская Народная Республика и Китайская Республика (Тайвань)) |
gen. | 一生想着把旧中国变为一个独立、自由和民主的国家 | жить мечтой о превращении старого Китая в независимую, свободную и демократическую страну |
gen. | 三剧介绍中国工人运动的戏 | три пьесы о рабочем движении в Китае |
gen. | 三剧介绍中国工人运动的戏 | три спектакля о рабочем движении в Китае |
gen. | 三星计划全面撤出中国 Samsung | планирует полностью вывести из Китая |
gen. | 不结盟和发展中国家新闻交换网 | пул телеграфных агентств не-выровнило и разрабатывая страны |
gen. | 不结盟国家文件中心 | Центр документации неприсоединившихся стран |
gen. | 不论是近百年的和古代的中国史,在许多党员的心目中还是一团漆黑。история | Китая за последнее столетие, так же как и его древняя история, для многих членов партии все ещё тёмный лес |
gen. | 与中国人民不同的人民 | ~ + 前置词 + кто- что (相应格) народ, различный от китайского народа |
gen. | 与中国接壤的国家 | соседствующие с Китаем государства |
gen. | 与中国走向中亚的方式有关 | затрагивающий методы проникновения Китая в Центральную Азию |
gen. | 与中国通商 | торговать с Китаем |
gen. | 世界博览会的中国馆 | китайский павильон на Всемирной выставке |
gen. | 东非和中非国家元首和政府首脑会议 | ассамблея глав государств и правительств восточной и средней Африки |
gen. | 东非和中非国家首脑会议 | ассамблея глав государств и правительств восточной и средней Африки |
gen. | 两个中国 | два Китая |
gen. | 两国间外交关系的中断 | разрыв дипломатических отношений между двумя странами |
gen. | 中上等收入国家 | страна с более высоким средним доходом |
gen. | 中下等收入国家 | страна с более низким средним доходом |
gen. | 中东欧和新独立国家 | Центральная и восточная Европа и новые независимые государства |
gen. | 中乌拉尔国营地区发电厂 | селективный усилитель-детектор |
gen. | 中乌拉尔炼铜厂国家建设管理局 | Государственное управление строительства Среднеуральского медеплавильного завода |
gen. | 中共中央国家机关工作委员会 | рабочий комитет государственных органов ЦК КПК |
gen. | 中华人民共和国中国人民银行法 | Закон КНР "О Народном банке" |
gen. | 中华人民共和国专利局 | сектор патентоведения КНР |
gen. | 中华人民共和国专利法 | закон КНР о патентах |
gen. | 中华人民共和国个人所得税法 | Закон Китайской Народной Республики о личном подоходном налоге |
gen. | 中华人民共和国个人所得税法实行细则 | Инструкция по применению Закона КНР о подоходном налоге с физических лиц |
gen. | 中华人民共和国中外合作经营企业法 | Закон КНР "О кооперативных совместных предприятиях китайского и иностранного капитала" |
gen. | 中华人民共和国中外合作经营企业法 | Закон КНР "О контрактных совместных предприятиях китайского и иностранного капитала" |
gen. | 中华人民共和国中外合资经营企业法 | Закон КНР "О паевых совместных предприятиях китайского и иностранного капитала" |
gen. | 中华人民共和国中央人民政府 | Центральное народное правительство КНР |
gen. | 中华人民共和国主席 | Председатель Китайской Народной Республики |
gen. | 中华人民共和国义务教育法 | Закон КНР "Об обязательном образовании" |
gen. | 中华人民共和国乌鲁木齐海关 | Урумчийская таможня КНР |
gen. | 中华人民共和国交通部 | Министерство коммуникаций КНР |
gen. | 中华人民共和国产品质量法 | закон КНР о качестве продукции |
gen. | 中华人民共和国产品质量认证管理条例 | положения КНР о контроле за сертификацией качества продукции |
gen. | 中华人民共和国人事部 | Министерство кадров КНР |
gen. | 中华人民共和国人口与计划生育委员会 | Комитет по демографической политике и плановому деторождению КНР |
gen. | 中华人民共和国人民检察院组织法 | Закон КНР "Об организации народной прокуратуры" |
gen. | 中华人民共和国人民法院组织法 | Закон КНР «Об организации народных судов» |
gen. | 中华人民共和国人民防空法 | закон КНР о гражданской противовоздушной обороне |
gen. | 中华人民共和国仲裁法 | закон КНР об арбитраже |
gen. | 中华人民共和国企业劳动争议处理条例 | положения КНР о регулировании трудовых споров на предприятиях |
gen. | 中华人民共和国企业法人登记管理条例 | Правила управления КНР "О контроле за регистрацией предприятий в качестве юридических лиц" |
gen. | 中华人民共和国企业破产法 | Закон КНР "О банкротстве предприятий" |
gen. | 中华人民共和国会计法 | закон КНР о бухгалтерии |
gen. | 中华人民共和国住房和城乡建设部 | Министерство жилья, городского и сельского строительства КНР |
gen. | 中华人民共和国体育运动委员会 | Всекитайский Комитет по физкультуре физической культуре и спорту |
gen. | 中华人民共和国保守国家秘密法 | закон КНР о соблюдении государственных тайн |
gen. | 中华人民共和国保险法 | закон КНР о страховании |
gen. | 中华人民共和国信息产业部 | Министерство информатики КНР |
gen. | 中华人民共和国元帅 | маршал Китайской Народной Республики |
gen. | 中华人民共和国全国人民代表大会 | ВСНП КНР |
gen. | 中华人民共和国全国人民代表大会 | всекитайское собрание народных представителей Китайской Народной Республики |
gen. | 中华人民共和国全国人民代表大会第...次会议 | ~ + чего сессия ВСНП КНР |
gen. | 中华人民共和国全国人民代表大会和地方各级人民代表大会选举法 | закон КНР о выборах во всекитайское собрание народных представителей и местные собрания народных пр |
gen. | 中华人民共和国全国人民代表大会常务委员会 | постоянный комитет ВСНП КНР |
gen. | 中华人民共和国全国人民代表大会组织法 | закон КНР о порядке организации ВСНП |
gen. | 中华人民共和国公司法 | Закон Китайской Народной Республики "О компаниях" |
gen. | 中华人民共和国公安部 | Министерство общественной безопасности КНР |
gen. | 中华人民共和国公民 | гражданин КНР |
gen. | 中华人民共和国公民 | гражданин Китайской Народной Республики |
gen. | 中华人民共和国公民出境入境管理法 | закон КНР о регулировании въезда и выезда граждан КНР |
gen. | 中华人民共和国公证暂行条例 | временные положения государственной нотариальной службы Китая |
gen. | 中华人民共和国兵役法 | закон КНР о воинской службе |
gen. | 中华人民共和国内河交通安全管理条例 | положения КНР о контроле за безопасностью речного сообщения |
gen. | 中华人民共和国军事设施保护法 | закон КНР об охране военных объектов |
gen. | 中华人民共和国农业技术推广法 | закон КНР о распространении аграрных технологий |
gen. | 中华人民共和国农业法 | закон КНР о сельском хозяйстве |
gen. | 中华人民共和国农业部 | Министерство сельского хозяйства КНР |
gen. | 中华人民共和国出入境检验检疫局 | Управление по инспекции и карантину при ввозе и вывозе продуктов Китайской Народной Республики |
gen. | 中华人民共和国刑事诉讼法 | Уголовно-процессуальный кодекс КНР |
gen. | 中华人民共和国刑法 | Уголовный кодекс КНР |
gen. | 中华人民共和国制造 | сделано в КНР |
gen. | 中华人民共和国动物保护法 | закон КНР о защите животных |
gen. | 中华人民共和国劳动与社会保障部 | Министерство труда и социального страхования КНР |
gen. | 中华人民共和国劳动保险条例 | Положение о трудовом страховании КНР |
gen. | 中华人民共和国劳动改造条例 | положения КНР о трудовом исправительном воспитании |
gen. | 中华人民共和国劳动法 | трудовой кодекс КНР |
gen. | 中华人民共和国劳动法 | Закон КНР «О труде» |
gen. | 中华人民共和国卫生部 | Министерство здравоохранения КНР |
gen. | 中华人民共和国印花税暂行条例 | временные положения КНР о гербовом сборе |
gen. | 中华人民共和国反不正当竞争法 | закон КНР о пресечении незаконной конкуренции |
gen. | 中华人民共和国发明奖励条例 | положения КНР о награждении за изобретения |
gen. | 中华人民共和国台湾同胞投资保护法 | закон КНР об охране инвестиций тайваньских соотечественников |
gen. | 中华人民共和国司法部 | Министерство юстиции КНР |
gen. | 中华人民共和国各民族一律平等。 | все граждане Китайской Народной Республики равны перед законом |
gen. | 中华人民共和国合同法 | Закон КНР о договорах |
gen. | 中华人民共和国和日本国友好条约 | договор о дружбе и сотрудничестве между китайской народной республикой и Японией |
gen. | 中华人民共和国商业银行法 | Закон КНР "О коммерческих банках" |
gen. | 中华人民共和国商务部 | Министерство коммерции КНР |
gen. | 中华人民共和国商品检验局 | управление по проверке товаров КНР |
gen. | 中华人民共和国商品检验局 | управление по инспекции качества товаров КНР |
gen. | 中华人民共和国商标法 | закон КНР о товарных знаках |
gen. | 中华人民共和国国务院 | Государственный Совет КНР |
gen. | 中华人民共和国国务院各委员会 | разные комитеты при государственном совете КНР |
gen. | 中华人民共和国国务院组织法 | закон КНР о порядке организации государственного совета |
gen. | 中华人民共和国国境卫生检疫法 | закон КНР о пограничном санитарно-карантинном контроле |
gen. | 中华人民共和国国家主席 | президент КНР |
gen. | 中华人民共和国国家卫生健康委员会 | Национальная комиссия здравоохранения КНР |
gen. | 中华人民共和国国家卫生和计划生育委员会 | Государственный комитет по делам здравоохранения и планового деторождения КНР |
gen. | 中华人民共和国国家发展和改革委员会 | Государственный комитет КНР по делам развития и реформам |
gen. | 中华人民共和国国家外国专家局 | Государственное управление КНР по делам иностранных специалистов |
gen. | 中华人民共和国国家安全法 | закон КНР о государственной безопасности |
gen. | 中华人民共和国国家安全部 | Министерство государственной безопасности КНР (служба внутренней и внешней разведки Китайской Народной Республики) |
gen. | 中华人民共和国国家审计署 | Государственное ревизионное управление КНР |
gen. | 中华人民共和国国家工商行政管理局 | Государственное управление по промышленности, коммерции и администрации КНР |
gen. | 中华人民共和国国家工商行政管理总局监制 | Производство под наблюдением ГГУТПА КНР |
gen. | 中华人民共和国国家旅游局 | Государственное управление по делам туризма КНР |
gen. | 中华人民共和国国家航空航天扃 | Государственное аэрокосмическое бюро Китайской Народной Республики |
gen. | 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 | Главное государственное управление КНР по контролю качества, инспекции и карантину |
gen. | 中华人民共和国国家赔偿法 | закон КНР о государственном возмещении |
gen. | 中华人民共和国国家通用语言文字法 | Закон КНР об общегосударственном языке и письменности |
gen. | 中华人民共和国国庆口号 | лозунги к годовщине провозглашения КНР |
gen. | 中华人民共和国国徽法 | закон КНР о государственном гербе |
gen. | 中华人民共和国国旗 | флаг Китайской Народной Республики |
gen. | 中华人民共和国国旗法 | закон КНР о государственном флаге |
gen. | 中华人民共和国国歌 | государственный гимн Китайской Народной Республики |
gen. | 中华人民共和国国歌 | Государственный гимн КНР |
gen. | 中华人民共和国国籍法 | Закон КНР "О гражданстве" |
gen. | 中华人民共和国国防法 | закон КНР о государственной обороне |
gen. | 中华人民共和国国防科学技术工业委员会 | Комитет оборонной науки и техники и промышленности КНР |
gen. | 中华人民共和国国防部 | Министерство обороны КНР |
gen. | 中华人民共和国土地增值税暂行条例 | временные положения КНР о налоге на рост стоимости земли |
gen. | 中华人民共和国地方各级人民代表大会和地方各级人民政府组织法 | закон КНР об организации местных собраний народных представителей и местных народных правительств |
gen. | 中华人民共和国城市房地产管理法 | Закон КНР "Об управлении недвижимостью в городах" |
gen. | 中华人民共和国城市规划法 | закон КНР о городском планировании |
gen. | 中华人民共和国城镇国有土地使用权出让和转让暂行条例 | временные положения КНР о передаче прав государственного землепользования в городах и посёлках |
gen. | 中华人民共和国境内外国人宗教活动管理规定 | положения управления деятельностью вероучения иностранцев в пределах КНР |
gen. | 中华人民共和国境内外宗教活动管理规定 | правила КНР по контролю за религиозной деятельностью иностранцев на территории Китая |
gen. | 中华人民共和国增值税暂行条例 | Временные положения КНР о налоге на добавочную стоимость |
gen. | 中华人民共和国外交特权与豁免条例 | положения КНР о дипломатических привилегиях и иммунитетах |
gen. | 中华人民共和国外交部 | Министерство иностранных дел КНР |
gen. | 中华人民共和国外交部领事司 | КД МИД КНР |
gen. | 中华人民共和国外交部驻香港特别行政区特派员公署 | Управление специального представителя МИД КНР в САР Гонконг (Сянган) |
gen. | 中华人民共和国外商投资企业和外国企业所得税法 | закон КНР о подоходном налоге с предприятий с участием иностранного капитала и иностранных предприятий |
gen. | 中华人民共和国外商投资企业所得税法 | закон КНР о подоходном налоге с предприятий с участием иностранного капитала и иностранных предприятий |
gen. | 中华人民共和国外国人入境出境管理法 | закон КНР о контроле за въездом в страну и выездом за границу иностранных граждан |
gen. | 中华人民共和国外国人就业许可证书 | разрешение иностранцу на трудоустройство в КНР |
gen. | 中华人民共和国外国人就业证 | свидетельство о трудоустройстве иностранца в КНР |
gen. | 中华人民共和国外国投资管理委员会 | Комитет КНР по заведыванию иностранными капиталовложениями |
gen. | 中华人民共和国外国投资管理委员会 | Комитет по управлению иностранных капиталов КНР |
gen. | 中华人民共和国外国投资管理委员会 | Комитет КНР по управлению иностранными капиталовложениями |
gen. | 中华人民共和国外汇管理暂行条例 | Временные положения КНР о валютном регулировании |
gen. | 中华人民共和国外汇管理条例 | положения КНР о валютном контроле |
gen. | 中华人民共和国外资企业法 | Закон Китайской Народной Республики о предприятиях иностранного капитала (принят в 1986 году) |
gen. | 中华人民共和国外资特权与豁免条例 | положения КНР о дипломатических привилегиях и иммунитетах |
gen. | 中华人民共和国外资管理委员会 | Комитет КНР по заведыванию иностранными капиталовложениями |
gen. | 中华人民共和国外资管理委员会 | Комитет КНР по управлению иностранными капиталовложениями |
gen. | 中华人民共和国外资金融机构管理条例 | положения КНР о контроле за зарубежными финансовыми организациями |
gen. | 中华人民共和国大气污染防治法 | Закон Китайской Народной Республики "О предотвращении и устранении загрязнения атмосферы" |
gen. | 中华人民共和国妇女权益保障法 | закон КНР о гарантиях прав и интересов женщин |
gen. | 中华人民共和国妇女权益保障法 | закон об охране прав и интересов женщин КНР |
gen. | 中华人民共和国婚姻法 | Закон КНР "О браке" |
gen. | 中华人民共和国学位条例 | Положения о порядке присуждения учёных степеней КНР |
gen. | 中华人民共和国安全法 | закон КНР о государственной безопасности |
gen. | 中华人民共和国安全生产法 | Закон КНР "О безопасности на производстве" |
gen. | 中华人民共和国官方通讯社新华社 | официальное информационное агентство КНР Синьхуа |
gen. | 中华人民共和国审计法 | закон КНР об аудите |
gen. | 中华人民共和国宪法 | ~ + чего конституция КНР |
gen. | 中华人民共和国宪法 | Конституция Китайской Народной Республики |
gen. | 中华人民共和国宪法修正案 | поправка к Конституции КНР |
gen. | 中华人民共和国对外合作开采海洋石油资源条例 | положения КНР о сотрудничестве с зарубежными предприятиями по освоению морских нефтяных ресурсов |
gen. | 中华人民共和国对外贸易法 | Закон КНР "О внешней торговле" |
gen. | 中华人民共和国对外贸易经济合作部 | Министерство внешней торговли и экономического сотрудничества КНР |
gen. | 中华人民共和国居民身份证 | удостоверение личности гражданина КНР |
gen. | 中华人民共和国居民身份证条例 | положения КНР о введении документов, удостоверяющих личность граждан |
gen. | 中华人民共和国工会法 | Закон КНР "О профсоюзах" |
gen. | 中华人民共和国工商统一税条例 | положения КНР об едином торгово-промышленном налоге |
gen. | 中华人民共和国建国初期 | первые годы после образования КНР |
gen. | 中华人民共和国建国初期 | первый год после образования КНР |
gen. | 中华人民共和国建筑法 | Закон КНР о строительстве |
gen. | 中华人民共和国建设部 | Министерство строительства КНР |
gen. | 中华人民共和国律师法 | Закон КНР "Об адвокатуре" |
gen. | 中华人民共和国惩治军人违反职责罪暂行条例 | временные положения КНР о наказании военнослужащих за совершение должностных преступлений |
gen. | 中华人民共和国惩治反革命条例 | устав КНР о наказании контрреволюционеров |
gen. | 中华人民共和国惩治反革命条例 | положение КНР о наказании контрреволюционеров |
gen. | 中华人民共和国成立 | основание КНР |
gen. | 中华人民共和国成立以后 | после образования КНР |
gen. | 中华人民共和国成立周年纪念日 | годовщина создания Китайской Народной Республики |
gen. | 中华人民共和国户口登记条例 | правила прописки в КНР |
gen. | 中华人民共和国技术合同法 | закон КНР о технических контрактах |
gen. | 中华人民共和国技术引进合同管理条例 | Правила управления КНР "О порядке заключения контрактов о заимствовании зарубежных технологий" |
gen. | 中华人民共和国担保法 | Закон КНР "Об обеспечении обязательств гарантиях " |
gen. | 中华人民共和国排球协会 | Федерация волейбола КНР |
gen. | 中华人民共和国摹法 | закон КНР о степях |
gen. | 中华人民共和国收养法 | Закон КНР "Об усыновлении удочерении" |
gen. | 中华人民共和国政府 | правительство КНР |
gen. | 中华人民共和国教师法 | Закон КНР "О преподавателях" |
gen. | 中华人民共和国教育部 | Министерство просвещения КНР |
gen. | 中华人民共和国教育部 | Министерство образования КНР |
gen. | 中华人民共和国文化部 | Министерство культуры КНР |
gen. | 中华人民共和国文物保护法 | закон КНР об охране памятников культуры |
gen. | 中华人民共和国新华社 | агентство КНР Синьхуа |
gen. | 中华人民共和国新闻出版署 | управление по изданию и хронике КНР |
gen. | 中华人民共和国旅行证 | туристическое свидетельство КНР |
gen. | 中华人民共和国无线电管理条例 | положения КНР о контроле за радиовещанием |
gen. | 中华人民共和国未成年人保护法 | Закон КНР "О защите несовершеннолетних" |
gen. | 中华人民共和国村民委员会组织法 | закон КНР об организации комитетов сельских жителей |
gen. | 中华人民共和国枪支管理办法 | порядок контроля за огнестрельным оружием в КНР |
gen. | 中华人民共和国档案法 | закон КНР об архивах |
gen. | 中华人民共和国检察官法 | закон КНР о прокуратуре |
gen. | 中华人民共和国森林法 | лесной кодекс КНР |
gen. | 中华人民共和国残疾人保障法 | закон КНР об обеспечении инвалидов |
gen. | 中华人民共和国母婴保健法 | закон КНР об охране здоровья матери и младенца |
gen. | 中华人民共和国民事诉讼法 | Гражданский процессуальный кодекс КНР |
gen. | 中华人民共和国民事诉讼法试行 | гражданско-процессуальный кодекс КНР в опытном порядке |
gen. | 中华人民共和国民政部 | Министерство гражданской администрации КНР |
gen. | 中华人民共和国民族事务委员会 | Комитет по делам национальностей КНР |
gen. | 中华人民共和国民族区域自治法 | закон КНР о национальной районной автономии |
gen. | 中华人民共和国民法通则 | "Общие положения гражданского права КНР" |
gen. | 中华人民共和国民用航空器适航管理条例 | положения КНР о контроле за годностью к полёту гражданских летательных аппаратов |
gen. | 中华人民共和国水下文物保护管理条例 | положения КНР о сохранении и защите подводных памятников культуры |
gen. | 中华人民共和国水利部 | Министерство водного хозяйства КНР |
gen. | 中华人民共和国水土保持法 | закон КНР о предотвращении эрозии почвы |
gen. | 中华人民共和国水污染防治法 | Закон КНР "О профилактике и борьбе с загрязнением водной среды" |
gen. | 中华人民共和国水路运输管理条例 | положения КНР о управлении водным транспортом |
gen. | 中华人民共和国治安管理处罚法 | закон КНР «О взысканиях за нарушение общественного порядка» |
gen. | 中华人民共和国治安管理处罚法 | закон КНР «О наказаниях за нарушение общественного порядка» |
gen. | 中华人民共和国法典 | ~ + чего кодекс КНР |
gen. | 中华人民共和国法官法 | закон КНР о судьях |
gen. | 中华人民共和国注册会计师法 | закон КНР о дипломированных бухгалтерах |
gen. | 中华人民共和国测绘法 | закон КНР о геодезии и картографии |
gen. | 中华人民共和国海上交通事故调查处理条例 | положение КНР о расследовании и регулировании транспортных аварий на море |
gen. | 中华人民共和国海上交通安全法 | закон КНР о безопасности морского судоходства |
gen. | 中华人民共和国海关法 | Таможенный кодекс КНР |
gen. | 中华人民共和国海商法 | морское торговое право КНР |
gen. | 中华人民共和国海洋倾废管理条例 | положения КНР о контроле за сбросом отходов в море |
gen. | 中华人民共和国海洋环境保护法 | Закон КНР "Об охране окружающей среды морей и океанов" |
gen. | 中华人民共和国海洋石油勘探开发环境保护管理条例 | положения КНР об охране окружающей среды морей и океанов при разведке и добыче нефти |
gen. | 中华人民共和国消费税暂行条例 | временные положения КНР о налоге на потребление |
gen. | 中华人民共和国消费者权益保护法 | Закон КНР "О защите прав потребителей" |
gen. | 中华人民共和国消防法 | Закон КНР о противопожарных мерах |
gen. | 中华人民共和国涉外经济合同法 | закон КНР о внешнеэкономических контрактах |
gen. | 中华人民共和国渔业法 | закон КНР о рыбном хозяйстве |
gen. | 中华人民共和国澳门特别行政区基本法 | Основной закон Специального административного района Макао КНР |
gen. | 中华人民共和国烟草专卖法 | Закон КНР "О табачной монополии" |
gen. | 中华人民共和国献血法 | Закон КНР о донорстве |
gen. | 中华人民共和国环境保护法 | Закон об охране окружающей среды Китайской Народной Республики |
gen. | 中华人民共和国环境保护部 | Министерство охраны окружающей среды КНР |
gen. | 中华人民共和国电力法 | Закон КНР об электроэнергии |
gen. | 中华人民共和国的成立 | образование КНР |
gen. | 中华人民共和国监察部 | Министерство контроля КНР |
gen. | 中华人民共和国监控化学品管理条例 | положения КНР о порядке контроля за химическими веществами |
gen. | 中华人民共和国监狱法 | Закон КНР "О тюрьмах" |
gen. | 中华人民共和国矿产资源法 | закон КНР об ископаемых ресурсах |
gen. | 中华人民共和国票据法 | закон КНР о векселях |
gen. | 中华人民共和国禁止国家货币出入国境法 | закон КНР о запрете на ввоз и вывоз государственных денежных знаков |
gen. | 中华人民共和国禁止国家货币出入境法 | закон КНР о запрете на ввоз и вывоз государственных денежных знаков |
gen. | 中华人民共和国科学技术进步法 | закон КНР о научно-техническом прогрессе |
gen. | 中华人民共和国科学技术部 | Министерство науки и техники КНР |
gen. | 中华人民共和国税收征收管理法 | Закон КНР "Об управлении сбором налогов" |
gen. | 中华人民共和国税收征税管理法 | закон КНР о контроле за налогообложением |
gen. | 中华人民共和国篮球协会 | Федерация баскетбола КНР |
gen. | 中华人民共和国红十字会法 | закон КНР об обществе красного креста |
gen. | 中华人民共和国统计法 | закон КНР о статистике |
gen. | 中华人民共和国继承法 | закон КНР о наследовании |
gen. | 中华人民共和国缔结条约程序法 | закон КНР о процедуре заключения соглашений |
gen. | 中华人民共和国老年人权益保障法 | закон КНР об обеспечении прав и интересов пожилых людей |
gen. | 中华人民共和国自然保护区管理条例 | положения КНР об управлении природными заповедниками |
gen. | 中华人民共和国自然科学奖励条例 | положения КНР о премиях за достижения в области естественных наук |
gen. | 中华人民共和国船舶和海上设施检验条例 | положения КНР о контроле за судоходством и морскими сооружениями |
gen. | 中华人民共和国船舶检验局 | регистр китайской Народной Республики |
gen. | 中华人民共和国草原法 | закон КНР о степях |
gen. | 中华人民共和国药典 | фармакопея КНР |
gen. | 中华人民共和国药品管理法 | закон КНР о контроле над медикаментами |
gen. | 中华人民共和国营业税暂行条例 | временные положения КНР о налоге с оборота |
gen. | 中华人民共和国著作权法 | закон КНР об авторском праве |
gen. | 中华人民共和国行政诉讼法 | Административный процессуальный кодекс КНР |
gen. | 中华人民共和国计算机信息系统安全保护条例 | положения КНР об обеспечении безопасности компьютерной информационной системы |
gen. | 中华人民共和国计量法 | закон КНР о метрологии |
gen. | 中华人民共和国财产保险合同条例 | положения КНР о договорах об имущественном страховании |
gen. | 中华人民共和国财政部 | Министерство финансов КНР |
gen. | 中华人民共和国财政部税务总局 | Главное налоговое управление при министерстве финансов КНР |
gen. | 中华人民共和国资源税暂行条例 | временные положения КНР о налоге на ресурсы |
gen. | 中华人民共和国运动委员会 | Комитет по спорту КНР |
gen. | 中华人民共和国进出口关税条例 | положения КНР о таможенных пошлинах на импортно-экспортные товары |
gen. | 中华人民共和国进出口商品检验法 | закон КНР о проверке импортных и экспортных товаров |
gen. | 中华人民共和国进出口委员会 | Комитет по экспорту и импорту КНР |
gen. | 中华人民共和国进出口委员会 | Комитет КНР по импорту и экспорту товаров |
gen. | 中华人民共和国进口货物许可制度暂行条例 | временные положения КНР о системе лицензии на импорт товаров |
gen. | 中华人民共和国退役军人事务部 | Министерство по делам ветеранов КНР |
gen. | 中华人民共和国逮捕拘留条例 | положения КНР об аресте и задержании |
gen. | 中华人民共和国逮捕拘留条例 | положение ареста и задержания КНР |
gen. | 中华人民共和国道路交通管理条例 | положения КНР о дорогах и управлении движением транспорта |
gen. | 中华人民共和国道路运输条例 | Положения КНР о порядке перевозки грузов по дорогам общего пользования |
gen. | 中华人民共和国邮政法 | почтовый кодекс КНР |
gen. | 中华人民共和国野生动物保护法 | Закон КНР об охране диких животных |
gen. | 中华人民共和国金库管理条例 | «Правила КНР об управлении казной» |
gen. | 中华人民共和国金银管理条例 | положения КНР о контроле за золотом и серебром |
gen. | 中华人民共和国铁路法 | закон КНР о железных дорогах |
gen. | 中华人民共和国铁道部 | Министерство железных дорог КНР |
gen. | 中华人民共和国防止船舶污染海域管理条例 | положения КНР о контроле за предотвращением загрязнения морей судами |
gen. | 中华人民共和国陆生野生动物保护实施条例 | положение КНР об охране наземных диких животных |
gen. | 中华人民共和国集会游行示威法 | закон КНР о собраниях, шествиях и демонстрациях |
gen. | 中华人民共和国预备役军官法 | закон КНР об офицерах запаса |
gen. | 中华人民共和国预算法 | закон КНР о бюджете |
gen. | 中华人民共和国领事特权与豁免条例 | положение КНР о консульских привилегиях и иммунитетах |
gen. | 中华人民共和国食品卫生法 | Закон КНР о гигиене пищевых продуктов |
gen. | 中华人民共和国食品卫生法 | закон КНР о гигиене пищевых продуктов |
gen. | 中华人民共和国香港特别行政区基本法 | Основной закон Специального административного региона Гонконг Китайской Народной Республики |
gen. | 中华人民共和国香港特别行政区驻军法 | закон КНР о расквартировании войск в особом административном районе Сянган |
gen. | 中华人民共和国驻俄罗斯联邦大使馆 | Посольство КНР в РФ |
gen. | 中华人民共和国驻俄罗斯联邦大使馆公使衔参赞 | Советник-посланник Посольства КНР в РФ |
gen. | 中华人民共和国驻日本特命全权大使 | чрезвычайный и полномочный посол КНР в Японии |
gen. | 中华全国专利代理人协会 | Всекитайская ассоциация патентных поверенных |
gen. | 中华全国世界语协会 | всекитайская ассоциация эсперанто |
gen. | 中华全国体育总会 | Всекитайское общество физкультуры и спорта |
gen. | 中华全国供销合作总社 | Всекитайская федерация снабженческих и сбытовых кооперативов |
gen. | 中华全国妇女联合会 | Всекитайская федерация женщин |
gen. | 中华全国学生联合会 | Всекитайский союз студентов |
gen. | 中华全国学生联合会 | Всекитайская студенческая организация |
gen. | 中华全国工商联合会 | всекитайская ассоциация промышленников и торговцев |
gen. | 中华全国归国华侨联合会 | всекитайская федерация эмигрантов, возвратившихся из-за границы |
gen. | 中华全国归国华侨联合会 | всекитайская федерация возвратившихся на родину эмигрантов |
gen. | 中华全国归国华侨联合会 | всекитайская федерация возвратившихся на родину китайских эмигрантов |
gen. | 中华全国新闻工作者协会 | всекитайская ассоциация журналистов |
gen. | 中华全国民主妇女联合会 | Всекитайская демократическая федерация женщин |
gen. | 中华全国科学技术普及协会 | всекитайская ассоциация по распространению науки и техники |
gen. | 中华全国科学普及协会 | всекитайское общество по распространению научных и технических знаний |
gen. | 中华全国铁路总工会 | Всекитайская федерация железнодорожных профсоюзов |
gen. | 中华全国集邮联合会 | всекитайская филателистическая ассоциация |
gen. | 中华全国青年联合会 | Всекитайская федерация молодежи |
gen. | 中华全国青年联合会 | Всекитайская федерация молодёжи |
gen. | 中华国 | Китайская республика (Тайвань) |
gen. | 中华国际技术开发总公司 | китайская международная главная компания по развитию технологии |
gen. | 中华帝国 | Китайская Империя (1915-1916 гг., попытка президента Юань Шикая восстановить монархию, см. 袁世凯) |
gen. | 中华教育工会全国委员会 | национальный комитет профсоюза работников просвещения Китая |
gen. | 中华民国 | Китайская Республика (Китай в 1911-1949 гг.) |
gen. | 中华民国宪法 | Конституция Китайской Республики (принята 25 декабря 1946 года) |
gen. | 中华民国时期法院组织 | организация суда в период республики |
gen. | 中华民国民法典 | Гражданский кодекс Китайской Республики 1929-1931 годов |
gen. | 中华民国自由地区 | «Свободная территория Китайской республики» (термин для обозначения территорий, находящихся под контролем Китайской республики) |
gen. | 中华苏维埃共和国 | Китайская Советская Республика (1931—1934 гг.) |
gen. | 中吉塔阿伊五国铁路 | железная дорога "Китай-Кыргызстан-Таджикистан-Афганистан-Иран" |
gen. | 《中国制造》的烙印 | метка "сделано в Китае" |
gen. | 中央亚细亚国家 | государства Центральной Азии |
gen. | 中央亚细亚国营航务局 | Среднеазиатский завод химического машиностроения |
gen. | 中央和国家机关 | центральное правительство и государственные учреждения |
gen. | 中央国债登记结算有限责任公司 | Центральный депозитарий и клиринговый центр Китая (англ. China Central Depository and Clearing Company limited (CCDC)) |
gen. | 中央国家专利基金会 | Центральный государственный патентный фонд |
gen. | 中央国家修复作业间 | Центральные государственные реставрационные мастерские |
gen. | 中央国家出版社 | Центральное государственное издательство |
gen. | 中央国家十月革命档案馆 | Центральный государственный архив октябрьской революции |
gen. | 中央国家古代文书档案馆 | Центральный государственный архив древних актов |
gen. | 中央国家土地规划设计院 | Центральный государственный проектный институт по землеустройству |
gen. | 中央国家外伤学研究所 | Центральный государственный травматологический институт |
gen. | 中央国家多年生植物科学研究所 | Центральный государственный научно-исследовательский институт многолетних насаждений |
gen. | 中央国家安全委员会 | Совет национальной безопасности ЦК КПК |
gen. | 中央国家对空防御 | центральная государственная авиазенитная оборона |
gen. | 中央国家机关工作委员会 | рабочий комитет центральных государственных органов |
gen. | 中央国家机关工作委员会 | комиссия ЦК КПК по работе государственных учреждений |
gen. | 中央国家航空高射防御 | центральная государственная авиазенитная оборона |
gen. | 中央国家苏军档案馆 | Центральный государственный архив советской армии |
gen. | 中央国术馆 | Центральный зал национальных искусств |
gen. | 中央国民教育干部培训学院 | Центральный институт подготовки кадров народного образования |
gen. | 中央国民教育干部学院 | Центральный институт организаторов народного просвещения |
gen. | 中央国民教育干部进修学院 | Центральный институт повышения квалификации кадров народного образования |
gen. | 中央国民教育行政学院 | Центральный институт организаторов народного просвещения |
gen. | 中央国民教育领导人员进修学院 | Центральный институт повышения квалификации руководящих работников народного образования |
gen. | 中央国民经济委员会 | Центральный совет народного хозяйства |
gen. | 中央国民经济统计局 | центральное управление народнохозяйственного учёта |
gen. | 中央国防工业部 | отдел оборонной промышленности ЦК |
gen. | 中央国际宣传部 | отдел международной информации ЦК |
gen. | 中央国际空中交通管理局 | Центральное управление международных воздушных сообщений |
gen. | 中央国际空运局 | Центральное управление международных воздушных сообщений |
gen. | 中央国际象棋俱乐部 | Центральный шахматный клуб |
gen. | 中央国际部 | международный отдел ЦК |
gen. | 中央爱国卫生运动委员会 | Центральный комитет патриотического движения за соблюдение гигиены и санитарии |
gen. | 中央爱国卫生运动委员会 | Центральный комитет патриотического движения за гигиену |
gen. | 中央王国 | центральное царство |
gen. | 中央计划经济国家 | страна центрального планового хозяйства |
gen. | 中央锅炉和涡轮机制造研究所国家实验电站 | Государственная экспериментальная электрическая станция Центрального котлотурбинного института |
gen. | 中小国家联合在一起 | средние и малые страны объединились |
gen. | 中山国 | царство Чжуншань (полуварварское государство, существовавшее в северном Китае в VII—III вв. до н. э.) |
gen. | 中山国国王墓 | усыпальница правителя царства Чжуншань (периода Воюющих царств см. 战国) |
gen. | 中欧和东欧国家 | страны Центральной и Восточной Европы |
gen. | 中正国际机场 | международный аэропорт Чжунчжэн (в уезде Таоюань на Тайване, КНР) |
gen. | 中等发展水平的国家 | страна со средним уровнем развития |
gen. | 中等发达国家水平 | уровень среднеразвитой страны |
gen. | 中等国家倡议 | инициатива средних держав |
gen. | 中等开发国家 | средняя осваиваемая страна |
gen. | 中美两国 | Китай и США |
gen. | 中美两国应建立面向21世纪的建设性的战略伙伴关系 | Китай и США должны установить отношения конструктивного стратегического партнерства |
gen. | 中美洲四国集团 | Центральноамериканская группа четырёх |
gen. | 中美洲国家总统会议 | Совещание президентов стран Центральной Америки |
gen. | 中美洲国家组织 | Организация центрально-американских государств |
gen. | 中美洲国家组织 | Организация центральноамериканских государств |
gen. | 中美英三国 | Kитай, США и Великобритания |
gen. | 中葡两国 | Китай и Португалия |
gen. | 中越两国 | Китай и Вьетнам |
gen. | 中非共和国武装部队 | Вооруженные силы Центральноафриканской Республики |
gen. | 中非共和国民主运动 | Движение за демократию в Центральноафриканской Республике |
gen. | 中非国家联盟 | Союз государств Центральной Африки |
gen. | 中非国家联盟 | Союз центральноафриканских государств |
gen. | 中非多国部队 | Центральноафриканские многонациональные силы |
gen. | 中非帝国 | центральноафриканская империя |
gen. | 中马两国 | КНР и Мальгашская республика |
gen. | 中马两国 | Китай и Малайзия |
gen. | 伊尔库茨克国际展览中心 | Иркутский международный выставочный комплекс |
gen. | 列举中国著名作家的名字 | перечислять имена известных писателей в Китае |
gen. | 化解“大小非”解禁对中国股市的负面影响 | нейтрализовать негативное влияние неликвидных ценных бумаг на фондовый рынок КНР |
gen. | 北京国家游泳中心 | Пекинский национальный плавательный центр (Водяной Куб) |
gen. | 北京国际经济信息中心 | пекинский международный экономический информационный центр |
gen. | 北京是中国的首都 | Пекин — столица Китая |
gen. | 北约误击中国驻南斯拉夫使馆事件 | ненамеренная бомбёжка китайского посольства в Югославии НАТО |
gen. | 北约误击中国驻南斯拉夫大使馆事件 | ненамеренная бомбёжка китайского посольства в Югославии НАТО |
gen. | 北约轰炸中国驻南使馆事件 | ненамеренная бомбёжка НАТО китайского посольства в Югославии |
gen. | 各中立国 | нейтральные государства |
gen. | 各中立国 | нейтральное государство |
gen. | 各国中最小的 | меньшая из стран |
gen. | 各国派驻中华人民共和国的大使 | аккредитованные в КНР послы всех стран |
gen. | 各国驻中国新闻官员 | пресс-атташе посольств различных стран в Китае |
gen. | 合乎中国的国情 | соответствовать китайским реалиям |
gen. | 合乎中国的国情 | соответствовать китайским условиям |
gen. | 否定中国传统,崇洋媚外 | отказ от китайских традиций и низкопоклонство перед заморской культурой |
gen. | 听说你曾经来过中国 | говорят, ты когда-то был в Китае |
gen. | 听起来有点中国味道 | звучать чем-то китайским |
gen. | 《国外语言学中的新进展》用于图书编目 | "Новое в зарубежной лингвистике" в библиографии |
gen. | 土库曼苏维埃社会主义共和国国民经济中央会议边区贸易局 | туркторг Краевой торговый отдел Центрального совета народного хозяйства Туркменской ССР |
gen. | 土耳其共和国中央银行 | Центральный банк турецкой республики |
gen. | 在中国东部有 | наблюдаться на востоке Китая |
gen. | 在中国共产党第七届中央委员会第二次全体会议上的报告 | доклад на 2-м пленуме центрального комитета коммунистической партии Китая 7-го созыва |
gen. | 在中国共产党领导下 | под руководством компартии Китая |
gen. | 在中国境内 | в пределах Китая |
gen. | 在中国境内组织大修提供修理 | организация капитального ремонта на территории Китая |
gen. | 在中国居住10年 | десять лет пребывания в Китае |
gen. | 在中国特色社会主义道路上 | на пути социализма с китайской спецификой |
gen. | 在中国领土上降落 | садиться на китайской территории |
gen. | 在一个中国原则下 | на основании принципа одного Китая |
gen. | 在亚洲国家中占多数 | преобладать среди азиатских стран |
gen. | 在国民经济中利用 | использовать в народном хозяйстве |
gen. | 在国民经济中占统治地位 | занимать господствующее место в народном хозяйстве |
gen. | 在国民经济中的比重 | доля в народном хозяйстве |
gen. | 在国民经济中贯彻新方针 | внедрять новый курс в народное хозяйство |
gen. | 在国际政治中,要防止发展中国家被边缘化。 | Необходимо препятствовать маргинализации развивающихся стран в международной политике |
gen. | 在国际比赛中演奏 | играть на международных конкурсах |
gen. | 在建设有中国特色社会主义理论的指引下 | руководствуясь теорией строительства социализма с китайской спецификой |
gen. | 在我国的整个历史长河中 | на протяжении истории нашей страны |
gen. | 在莫斯科举行的中国文艺旬 | Декада литературы и искусства Китая в Москве |
gen. | 在诗歌中体现出国际主义精神 | воплотить дух интернационализма в стихотворении |
gen. | 在边贸中使用本国货币 | использование национальных валют в приграничной торговле |
gen. | 处在今天的国际环境中,要就是站在帝国主义战线方面,变为世界反革命力量的一部分,要就是站在反帝国主义战线方面,变世界革命力量的一部分 | в нынешней международной обстановке надо либо встать на сторону фронта империализма и тогда превратиться в часть сил мировой контрреволюции, либо же встать на сторону антиимпериалистического фронта и тогда превратиться в часть сил мировой революции |
gen. | 外资银行享有不受中国法律管辖的治外法权 | иностранные банки пользуются правом экстерриториальности и не подчиняются китайским законам |
gen. | 多国反麻醉品中心 | Многонациональный центр по борьбе с наркотиками |
gen. | 多国燃料中心 | межнациональный топливный центр |
gen. | 多数中国人喜欢开洋荤 | многие китайцы испытывают интерес к иностранной кухне |
gen. | 多米尼加共和国中央银行 | Центральный банк доминиканской республики |
gen. | 大多数国际倒儿爷都到中国买服装 | Многие торговцы из разных стран приезжают в Китай за одеждой |
gen. | 大家都对中国的过去感兴趣 | всех интересовало прошлый Китая |
gen. | 大王壹起国中… | если бы вы, государь, однажды поднялись в государстве... |
gen. | 大秦景教流行中国碑 | «Каменная стела о распространении сияющей религии несторианства из Дацинь» (т.е. Персии; надпись на стеле в Сиане, 781 г.) |
gen. | 天主教韩国军中教长教区 | военный ординариат Южной Кореи |
gen. | 将人口计划纳入国民经济和社会发展的总体规划中 | включать демографический план в генеральную программу народнохозяйственного и социального развития |
gen. | 将同事列为《中国青年》杂志订户 | ~ + кого + на что подписывать сослуживца на журнал "Китайская молодёжь" |
gen. | 小岛屿发展中国家 | малая островная развивающаяся страна |
gen. | 小岛屿发展中国家日 | День малых островных развивающихся государств |
gen. | 小岛屿发展中国家股 | Группа по малым островным развивающимся странам |
gen. | 少数民族文学是中国文学的半壁江山 | литература национальных меньшинств составляет половину литературы Китая |
gen. | 尤纪斯国家灵长类研究中心 | Национальный центр исследования приматов Йеркеса (США) |
gen. | 开创中国特色社会主义事业新局面 | создать новую обстановку для дела социализма с китайской спецификой |
gen. | 开口笑是中国传统的中式小点心 | кайкоусяо-традиционное китайское лакомство |
gen. | 我没吃过中国菜 | мне не приходилось есть я не едал китайские кушанья |
gen. | 我的朋友有中国的,也有别的国家的。俗话说多个朋友多条路。 | У меня есть друзья и из Китая, и из других стран. Как говорится: больше друзей — больше дорог |
gen. | 我看过中国戏 | мне доводилось смотреть китайские пьесы |
gen. | 战国中晚期 | средний и поздний период Сражающихся царств |
gen. | 战略目标是不能让中亚国家离己而去 | стратегическая цель - нельзя позволить государствам Центральной Азии отдалиться и пойти своей дорогой |
gen. | 挂着中国国旗的船只 | судно под китайским флагом |
gen. | 指中国而言 | говорить, имея в виду Китай |
gen. | 搞活国有大中型企业 | оживлять крупные и средние госпредприятия |
gen. | 搞活国有大中型企业 | придать динамизм крупным и средним госпредприятиям |
gen. | 搞活国营大中型企业 | оживлять крупные и средние госпредприятия |
gen. | 明天的中国 | Китай завтра |
gen. | 春季中国出口商品交易会 | весенняя ярмарка экспортных товаров Китая |
gen. | 最高国民经济委员会中央贸易局 | Центральный торговый отдел Высшего совета народного хозяйства |
gen. | 有中国特色的社会主义民主政治 | социалистическая демократия с китайской спецификой |
gen. | 有中国特色的社会主义道路 | социалистическая дорога с китайскими характеристиками |
gen. | 有中国血统 | китайский родственный |
gen. | 有一首诗写的是寄生虫病,但实质上借指中国政治 | есть стихотворение в котором говорится о паразитарных заболеваниях, но подразумевается китайская политика |
gen. | 朝中国方向 | направление на Китай |
gen. | 欢迎中国代表团的招待会 | приём в честь китайской делегации |
gen. | 生活在俄国人中 | жить среди русских |
gen. | 用中国地方方言广播 | передача ведётся на местных диалектах |
gen. | 用中国漆漆 | красить китайским лаком |
gen. | 第一届中国交易会 | первая всекитайская ярмарка |
gen. | 第7比赛日金牌数美国反超中国 | На седьмой день соревнований Америка вновь обошла Китай по числу золотых медалей |
gen. | 舟中敌国 | в своей лодке неприятельское государство (образн. об измене близкого человека) |
gen. | 航空在国民经济中的应用 | применение авиации в народном хозяйстве |
gen. | 适合中国情况 | в соответствии с реальными условиями Китая |
gen. | 造访中国 | наносить визит в Китай |
gen. | 鼓舞中国革命 | вдохновлять китайскую революцию |