DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Law containing 与- | all forms
ChineseRussian
一般让цессия всего имущества
一般让учреждение доверительной собственности для выплаты долгов всем кредиторам
不可让неотъемлемый
不可让的权利неотъемлемое право
不可让的权力неотъемлемое право
不论灭失否条款оговорка "погиб или не погиб" (7. оговорка о действительности договора страхования, даже если в момент его заключения предмет страхования погиб, о чем сторонам не было известно; 2. условие о праве на фрахт независимо от того, погиб груз или нет)
人为善содействовать доброму начинанию
人为善содействовать доброму делу
人为善поощрять добрые задатки в человеке
участвовать в совещании
принимать участие в конференции
принимать участие в совещании
принимать участие в заседании
участвовать в конференции
会国страна, принимающая участие в работе конференции
前刑合并的判决совокупность приговоров
同罪соучастие в преступлении
有疏忽встречная вина
有疏忽вина потерпевшего
有疏忽небрежность потерпевшего
有疏忽небрежность истца
有疏忽контрибутивная вина
有过失встречная вина
有过失вина потерпевшего
有过失неосторожность пострадавшего (вызвавшая несчастный случай)
某家族有关的文献资料семейный архив
案件有利害关系的证人пристрастный свидетель
案件有利害关系的证人заинтересованный свидетель
民更始приступать к реформам и преобразованиям в сотрудничестве с народом
中间让правопередача через третье лицо
临终赠дарение на случай смерти
事实情况факты и обстоятельства
人口计划生育法Закон о народонаселении и планировании рождаемости
来人подлежащий уплате предъявителю
伙伴关系合作协定Соглашение о партнерстве и сотрудничестве
俄罗斯社会舆论市场研究центр социологических исследований
保护人权基本自由的欧洲公约Европейская конвенция о защите прав и основных свобод человека
农业农村委员会Комиссия по сельскому хозяйству и работе в деревне
出租人承租人的互助关系имущественная связь арендодателя и арендатора
осуществлять интервенцию
вступать в процесс
вступление в процесс
интервенция
вмешательство
участвовать (в чем-л.)
原则принципы деятельности
发展участие в развитии
степень участия
式评估оценка, проводимая с привлечением широкого ряда заинтересованных сторон
犯罪соучастие в преступлении
程度степень участия
可让отчуждаемость
合法让цессия по общему праву (legal assignment)
和平秩序理事会Совет по вопросам мира и порядка
国家标准技术局Национальный Институт Стандартов и Технологии (США)
基本权利义务основные права и обязанности
外交特权豁免条例Положение о дипломатических привилегиях и иммунитете
实行审判惩治творить суд и расправу
联系起来ставить в связь
把…与…系起来ставить в связь
выдача свидетельства
выдача лицензии
доверитель
завещатель
搜查没收обыск и конфискация
攻击殴打оскорбление действием
权利义务права и обязанности
欺诈让отчуждение имущества, направленное на обман кредиторов
父母的权利义务родительские права и обязанности
王位让переход престола к наследнику
环境自然资源保护委员会Комиссия по охране окружающей среды и природных ресурсов
生前赠прижизненное дарение
科学技术发展统一基金единые фонды развития науки и техники
перевод (долга)
отчуждать
цедировать
переводить
переуступать
передача
отчуждение
цессия
уступка требования
переуступка
уступка
передавать
уступать
лицо, отказывающееся от права в пользу другого лица
限制запрет передачи
限制запрет отчуждения
дарить
передавать в дар
дарение
合同договор дарения
遗嘱赠завещательный отказ
遗嘱赠легат
遗嘱赠继承人наследник по завещанию
重在参главное участие (输嬴第二,重在参与)
附则过渡性条款заключительные и переходные положения
陈述保证заверения и ручательства