DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 下落 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一群野鸭飞落下来стадо диких уток спускалось
下一步行动方案就是予以落实следующий шаг по плану действий - реализация на практике
下井落石подтолкнуть падающего
下井落石добить лежачего
下井落石бросить камень вслед упавшему в колодец
下向分层陷落开采слоевое обрушение сверх внизу
下沉式落料模вырезной штамп на провал
下滑降落планирующий спуск
下落садиться
下落приземляться
下落снижаться
下落падать
下落местонахождение
下落опущение
物体下落падать
下落выпадение
下落местопребывание
下落不明пропасть без вести
下落不明ни слуху, ни духу
下落不明местонахождение местопребывание неизвестно
下落不明местопребывание неизвестно
下落不明材料неинвентаризованные материалы
下落不明的人пропавший без вести
下落不明者неучтённое лицо
下落地壳погрузившаяся кора, просевшая кора, прогнувшаяся кора
下落式定尺挡опускающийся форштосс
下落断层сброс
下落опускная дверь
下面的角落нижний угол
不知怎样落到冰下动词 + подо льдом очутиться подо лёдом
乌黑的卷发垂落下来чёрные кудри спускаются
乘降落伞落下спускаться на парашюте
从上往下落падать сверху
从上面向下落动词 + ~ падать сверху
从大车上落下~ + откуда валиться с воза
从天上落下падать с неба
从头上落下валиться с головы
从小船上滚落下去выкувырнуться из лодки
从屋顶上跌落下来свалиться с крыши
从屋顶落下падать с крыши
从山上往下落падать с горы
从房顶上落下валиться с крыши
从树枝上落下валиться с сучка
从桥上落下ронять с моста
从椅子上跌落下来сверзиться со стула
从飞机上落下падать с самолёта
从高处落下~ + откуда падать с высоты
低低地降落下来низко спуститься
使比分下落уменьшить счёт
信号弹落下来ракета падает
俯冲落下сорваться в пике
倒下坠落пасть
倒下坠落падать
分段下部掏槽崩落开采система подэтажного самообурушения
刚落下的雪свежий снег
及时地落下своевременно проходить
叶子从树上落下来лист спадают с деревьев
在商店里落下ронять в магазине
在房间里落下~ + где ронять в комнате
在森林里落下~ + где садиться в лесу
在肮脏黑暗中堕落下去гнить в грязи
在街上落下ронять на улице
在角落里躺下ложиться в углу
地下爆落подземная отбойка
大滴大滴地落下падать крупными каплями
太阳月亮落下солнце 或 луна опускается
太阳落下来солнце садится
太阳落到地平线下去了солнце спустилось за горизонт
如雨点般落下的踢град ударов
子弹开始雨点般地落下пули посыпались градом
家人下落追查日День розыска семей
将表落下уронить часы
小降落伞飘落下парашютик опускается
尘土落下~ + 动词(第三人称) пыль опускается
尘土落下~ + 动词(第三人称) пыль осела
尘土落下~ + 动词(第三人称) пыль села
尘埃落下прах падает
幕布沉重地落下тяжело опускается занавес
幕落下занавес опускается
开始堕落下去пойти по плохому пути
散体物或很多事物开始纷纷下落посыпаться
下落падать вниз
快速落下быстрое падение
思念下落不明的儿子вздыхать по пропавшем без вести сыне
急速而沉重地落下камнем падать
慢慢下落медленно падать
戏剧季节落下帷幕театральный сезон закрывался
我们摇树时,枣子纷纷落下когда мы потрясли дерево, упало много фиников
把刷子落下уронить щётку
把树枝上的雪都震落下来стряхивать весь снег с веток деревьев
把棚子落下来сложить разобрать навес
接住落下的帽子~ + кого-что ловить падающую шапку
撒落下轻飘飘的片片雪花ронять легчайшие хлопья снега
撕下角落оторвать угол
操纵降落伞下降управлять
"放下起落架"信号灯сигнальная лампа выпусти шасси
放射性干落下灰радиоактивные сухие выпадения
放射性落下灰尘радиоактивная пыль
旁太阳下落的时候перед закатом
旁太阳下落的时候к заходу солнца
无声地落下беззвучно ронять
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来нет края опадающим деревьям, шурша, роняющим листву, и нет конца реке великой, что катит и катит волну
早期放射性落下灰начальное радиоактивное выпадение
月亮落下了луна зашла
月亮落下去了луна спустилась
月亮落下去了месяц закатился
木板落下锤фрикционный молот со свободной падающей доской
木板落下锤молот со свободной падающей доской
树叶开始纷纷落下кто-что + ~лся посыпались листья
树叶开始纷纷落下Листья посыпались
模拟落下灰смоделированные осадки
水流从高处落下Поток низвергнулся с большой высоты
水滴落下~ + 动词(第三人称) капли падают
沙子从大车上撒洒落下来(что + ~ется) + 前置词+名词(相应格) песок сыпется с телеги
河水下落убыль воды в реке
注视抛起来的球下落的情况следить за падением подброшенного мяча
测量吸起和落下时间的电键ключ измерения времени отпадания и притяжения
灰尘落下пыль опускается
灰泥从墙上落下штукатура сыпется со стен
灰泥脱落后留下的痕迹след от штукатурки
炮弹下落падение снаряда
炸弹下落~ + чего падение бомбы
炸弹下落заострения падения бомбы
炸弹落下бомбы падают
特性曲线跌落特性曲线下落провал в характеристике
球落下мяч падает
用降落伞把报务员降下去спускать радиста на парашюте
用降落伞降落下去спускать на парашюте
...的颌掉落下来了челюсть отвисла 或 отвалилась у (кого-л.)
盘子从橱柜里落下тарелка выпала из буфета
看看,落下甚麽东西没有посмотри, не забыли ли что-нибудь (напр. в поезде)
眼镜落下去了очки упали
着一跐,落下水去了поскользнуться и упасть в воду
石头落下камень падает
石头落下来了~ + 动词(第三人称) камень свалился
石头落下来了~ + 动词(第三人称) камень упал
砖头落下来了кирпич валился
砖头飞落下来~ + 谓语 кирпич сорвался вниз
砖头飞落下来~ + 谓语 кирпич полетел вниз
硬币从钱包里落下монеты выпали из кошелька
硬币落下来~ + 谓语 монета упала
种子从手指缝里洒落下来зерно сыпалось сквозь пальцы
突然落下一落千丈резкое падение
等速下落равнопадаемость
米价正在落下цены на рис падают
雨、汗纷纷下落валить градом
经济完全衰落下来Хозяйство пришло в полный упадок
继电器衔铁落下отпадание реле
继电器衔铁落下时间время отпадания реле
肩骱落下вывих плечевого сустава
脚下的石头时而滚落下去Из-под ног камень иногда катился вниз
腰带松得滑落下来пояс слез
自由下落取样管трубка свободного опускания
自由下落子母弹箱свободнопадающая ПУ
自由下落探测器свободно-падающий зонд
自由下落插入ввод стержней под действием силы тяжести
自由下落高度высота свободного сбрасывания
自由落下加速度ускорение свободного падения
花瓶从桌上落下就打碎了ваза упала со стола и разбилась
苍蝇停落下来муха садится
苹果从树上落下~ + 动词(第三人称) яблоки упали с деревьев
茨星撤落下来искры сыпались
落下забыть (напр. вещи в поезде)
落下отстать
落下остаться позади
落下отбиться
落下同义 падатьвалиться
落下выпасть
第一、二人称不用 东西落下后呈水平状态лечь
第一、二人称不用 东西落下后呈水平状态ложиться
落下опуститься
落下同义 падатьповалиться
落下同义 падатьсвалиться
落下лететь
落下падение
落下упасть
落下Лося
落下приходить в упадок
落下катиться вниз
落下оставить
落下опускаться
落下падать
落下нападать
落下一滴泪канула слеза
落下便条ронять записку
落下值的磁化力намагничивающая сила отпадания
落下场наступил конец
落下尘попавший пыль
落下帷幕дать занавес
落下帷幕закрыться
落下帷幕закончиться
落下帷幕опустить занавес
落下帽子ронять шапку
落下强度прочность на сбрасывание
落下戒指ронять кольцо
落下时摔碎разбиваться при падении
落下来падать
落下来опускаться
落下来碰到上брякнуться
落下次数число сбрасываний
落下火花заронить искру
落下灰监测мониторирование выпадений
落下病根приступы из-за старой недолеченной болезни или травмы
俗,谑落下痨病зарабатывать чахотку
落下硬币ронять монету
落下票ронять билет
落下细雨ронять мелкий дождь
落下脱落спасть
落下脱落спадать
落下试验испытание задвижки
落下试验法метод сбрасывания
落下钱包ронять кошелёк
落下陷井попасть в ловушку
落井下石бросать камни на упавшего в колодец
落入冰层之下попасть под лёд
落入地平线下заходить за горизонт
落入地平线下зайти за горизонт
落到下подвернуться
落到下подвёртываться
落到地平线下去спускаться за горизонт
落到雪下面попадать под снег
落在地平线下сесть за горизонт
落在脚下ронять под ноги
要不扭伤的脚老是好不了,时间一长容易落下病根если бы не эта вывихнутая нога, всё время болит, как пройдёт время снова приступы
让我落实一下позволь мне уточнить
谷粒从谷穗上散落下来Зерна осыпались из колосьев
起落架下位锁液压作动筒гидроцилиндр замка выпущенного положения шасси
起落架下放置撑杆распорка для удерживания шасси в выпущенном положении
起落架操纵手柄移到"放下"位置перевод рычага управления шасси в положение выпуск
起落架支柱放下位置限动器упор стойки шасси в выпущенном положении
起落架放下位置撑杆распорка для удерживания шасси в выпущенном положении
"起落架放下锁好"信号сигнал шасси выпущено и встало на замок
车轮晃悠悠几乎要落下来колесо повозки едва держится
近区落下灰выпадение в ближней зоне
这项成续算是落下了этот успех можно считать достигнутым
重力下自由落棒ввод стержней под действием силы тяжести
金色的树叶从白杨树上落下золото листьев сыпалось с осин
针落下了~ + 动词(第三人称) игла упала
钢笔从手中落下ручка выпала из руки
钢笔落下了ручка упала
锻锤落下部分的重量вес падающих частей молота
长袜滑落下来чулки спустились
门脱落掉下что + ~ет дверь соскакивает
雨滴缓缓落下мягко падали капли
雨点般落下动词 + ~ём сыпаться рассыпаться дождём (洒下)
雨点落下падение капель дождя
雪从屋顶上滑落下来снег свалился с крыши
飞速下落падать стремительно
鹅毛大雪纷纷落下что + ~ется + чем снег сыпется хлопьями
鹿飞落下来орёл спустился
麻雀停落下来воробей садится