Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一部上下集的影片 | кинофильм в двух сериях |
gen. | 三足式上部卸料离心机 | трёхколонная центрифуга с верхней выгрузкой |
ed. | 三部制上课 | трёхсменное занятие |
gen. | 上下部中子屏蔽体 | верхняя и нижняя защита от нейтронов |
gen. | 上下部分 | верхняя и низкая части |
gen. | 上下部反射层反应堆 | реактор с верхним и нижним отражателями |
mil. | 上升部分 | восходящий ветвь |
gen. | 上半部 | верхняя половина |
gen. | 上半部分 | верхняя половина |
gen. | 上半部分 | верхняя часть |
gen. | 上坡部分 | подъёмная часть |
mus. | 上声部 | верхний голос |
gen. | 上局部有限群 | колокально конечная группа |
tech. | 上层指挥部位 | верхний пост управления |
nautic. | 上层指挥部位 | командно-дальномерный пост |
tech. | 上层指挥部位上驾驶台 | верхний пост управления |
gen. | 上层部分 | верхняя часть |
mining. | 上山部分 | шахтное поле по восстанию |
gen. | 上年纪了,背部驼了 | уже состарился и спина сгорбилась |
relig., rel., budd. | 上座部佛教 | тхеравада (единственная сохранившаяся из 18 школ раннего буддизма) |
tech. | 上折机身头部 | откидывающаяся вверх носовая часть фюзеляжа |
gen. | 上报领导干部 | доложить руководству |
gen. | 上浮操纵部位 | пост всплытия |
gen. | 上浮部署战位 | пост по расписанию при всплытии |
nautic. | 上滑轮上部部件 | верхний блок |
gen. | 上端部增殖区 | верхняя торцевая зона воспроизводства (ВТЗВ) |
gen. | 上第二部 | ходить в школу во вторую смену |
mil. | 上级司令部 | вышестоящий штаб |
gen. | 上级司令部 | высший штаб |
tech. | 上翘式机身尾部 | отогнутая вверх хвостовая часть фюзеляжа |
gen. | 上翻部分 | кровельный бортик |
gen. | 上背部 | плечо |
med. | 上腹部胃脘部 | верхнее брю́шко |
gen. | 上腹部 | надчревье |
gen. | 上腹部 | эпигастрий |
avia., med. | 上腹部不适 | неприятное чувство в эпигастральной области |
gen. | 上腹部灼热 | изжога |
gen. | 上腹部痛 | эпигастралгия |
med. | 上腹部的 | подложечный |
med. | 上臂中部臂围 | окружность средней части плеча |
tech. | 上舱口上部舱口 | верхний люк |
gen. | 上衣前部 | перёд пиджака |
gen. | 上衣背部 | спинка пиджака |
gen. | 上辐射部 | верхняя радиационная часть |
math. | 上述全部内容 | весь вышеуказанное |
gen. | 上部 | первая часть (сочинения) |
chem. | 上部 | верхний класс |
busin. | 上部 | верхушка |
tech. | 上部 | верх |
gen. | 上部 | верхний отдел |
gen. | 上部 | верхний |
gen. | 上部 | верхняя половина тела |
gen. | 上部 | верхняя часть |
gen. | 上部下部中子屏蔽体 | верхняя и нижняя защиты от нейтронов |
el. | 上部与下部中子屏蔽体核 | верхняя и нижняя защиты от нейтронов |
gen. | 上部中子屏蔽 | верхняя защита от нейтронов |
gen. | 上部临界冷却速率 | верхняя критическая скорость охлаждения |
chem. | 上部产品 | верхний продукт |
tech. | 上部传动机匣 | верхняя коробка приводов |
gen. | 上部传动机匣 | верхняя коробка приводов |
sport. | 上部位劈 | верхний удар |
tech. | 上部入口 | верхний вход |
tech. | 上部出料离心机 | центрифуга с верхней выгрузкой |
tech. | 上部割槽 | верхняя зарубка |
chem. | 上部加热 | верхнее питание |
gen. | 上部加煤炉膛 | топка с верхним питанием |
gen. | 上部千枚岩层 | горизонт верхних филлитов |
tech. | 上部卡带 | верхний пояс |
tech. | 上部印记 | надпечатка |
nautic. | 上部吹除阀 | клапан верхнего продувания |
gen. | 上部固定屏蔽 | верхняя неподвижная защита |
gen. | 上部固定板 | верхняя связывающая пластина |
gen. | 上部地区 | верхняя область |
el. | 上部堆内构件提升机具核 | установка для подъёма верхних внутренних конструкций активной зоны |
gen. | 上部堆内构件提升机具 | установка для подъёма верхних внутренних конструкций активной зоны |
el. | 上部堆芯板核 | верхняя плита активной зоны |
el. | 上部堆芯板核 | верхняя крышка активной зоны |
gen. | 上部堆芯板 | верхняя плита АЗ |
gen. | 上部堆芯结构 | верхняя структура активной зоны |
gen. | 上部套管 | верхняя трубка корпуса |
el. | 上部安装 | верхний фиттинг |
el. | 上部安装 | крепление верхней крышки |
gen. | 上部定位索 | верхний фиксирующий трос |
gen. | 上部寒武纪层 | верхняя часть кембрийских отложений |
tech. | 上部对流层 | верхняя тропосфера |
gen. | 上部导向结构 | верхние направляющие устройства |
tech. | 上部导洞 | калотта |
gen. | 上部少量扩大 | малое верхнее расширение |
el. | 上部屏蔽 | верхний экран |
gen. | 上部山坡 | нагорный откос |
geol. | 上部岩石 | налегающая порода |
gen. | 上部工作面 | верхняя рабочая ветвь |
tech. | 上部巷道 | верхний штрек |
tech. | 上部平巷 | вентиляционный штрек |
gen. | 上部平巷 | верхний этажный штрек |
el. | 上部平面水平联结 | горизонтальные связи в плоскости верхних поясов |
construct. | 上部建筑 | верхнее строение |
tech. | 上部建筑 | надстройка |
el. | 上部开启的屏蔽室核 | защитное ограждение с открытым верхом |
el. | 上部开启的屏蔽室核 | камера с открытым верхом |
gen. | 上部开启的屏蔽室 | защитное ограждение с открытым верхом |
gen. | 上部悬挂 | верхний подвес |
tech. | 上部截槽 | верхняя зарубка |
gen. | 上部扩大 | верхнее расширение |
tech. | 上部折页 | верхний шарнир |
construct. | 上部折页上铰链 | верхний шарнир |
gen. | 上部抽汽管 | верхняя пароотводящая труба |
railw. | 上部抽运位 | верхняя тормозная позиция |
gen. | 上部抽运位 | первая тормозная позиция |
gen. | 上部抽风焙烧 | обжиг с подачей газов сверху |
gen. | 上部拱圈 | верхний свод |
gen. | 上部捆绑 | верхняя увязка |
mining. | 上部掏槽 | верхний вруб |
mining. | 上部掏槽 | верхний вертикальный вруб |
med. | 上部接头 | верхний узел |
el. | 上部接触轨道 | третий контактный рельс с верхним токосъёмом |
tech. | 上部操纵座 | верхний пост управления |
energ.ind. | 上部支承板 | верхняя опорная плита |
gen. | 上部收集器 | верхний заборник |
med. | 上部放射状虹膜切开术 | верхняя радиальная иридотомия |
tech. | 上部整流包皮 | верхняя панель капота |
tech. | 上部斜撑 | верхняя связь |
gen. | 上部构件 | верхние внутрикорпусные устройства (ВВКУ) |
gen. | 上部构件 | верхняя сборка ВКУ |
philos. | 上部构造 | надстройка |
tech. | 上部构造 | сверхструктура |
gen. | 上部构造 | сверхрешётка |
mil. | 上部桥面板 | верхний настил моста |
construct. | 上部桥板 | верхний настил моста |
construct. | 上部桥面板 | верхний настил моста |
tech. | 上部气流 | вышерасположенная часть потока |
geol. | 上部水 | верхняя вода |
tech. | 上部水平 | верхний уровень |
el. | 上部水平连接 | верхние горизонтальные связи |
el. | 上部水平连接杆 | стержень верхних горизонтальных связей |
geol. | 上部沉积 | Верхнечетверичные отложения (QIII) |
el. | 上部溢洪道 | поверхностный водосброс |
met. | 上部炉瘤 | верхняя настыль |
tech. | 上部炮塔系统 | верхняя система |
tech. | 上部炮塔系统控制盒 | коробка управления верхней системы |
tech. | 上部炮塔系统辅助传动机匣 | вспомогательная коробка верхней системы |
mining. | 上部炮眼 | верхний шпур |
el. | 上部环形支座 | верхний кольцевой выступ |
tech. | 上部电极 | верхний электрод |
gen. | 上部盐水 | поверхностная рапа |
gen. | 上部破碎带 | верхняя зона разлома |
tech. | 上部窗座舱盖的 | верхнее окно́ фонаря кабины |
energ.ind. | 上部管板 | верхняя трубная доска (ВТД) |
tech. | 上部管道供暖系统 | отопительная система с разводкой сверху |
gen. | 上部系统 | верхняя система |
tech. | 上部系统转换装置 | коммутатор верхней системы |
nautic. | 上部组件 | верхний блок |
construct. | 上部结构 | верхняя часть конструкции |
construct. | 上部结构 | сверхструктура |
tech. | 上部结构 | надстройка |
sport. | 上部给矿 | верхняя подача |
mining. | 上部给矿式表层浮选机 | машина для плёночной флотации с верхней загрузкой |
textile | 上部联杆 | верхняя связь |
el. | 上部联结 | верхняя связь жёсткости |
tech. | 上部舱口 | верхний люк |
gen. | 上部芯板 | верхняя плита активной зоны |
mil., mil., artil. | 上部装填机 | верхний зарядник |
nautic. | 上部装置 | верхний блок |
gen. | 上部装车 | верхняя погрузка |
gen. | 上部裙筒 | верхний бортик |
gen. | 上部调剂法 | регулирование сверху |
energ.ind. | 上部辐射区 | верхняя радиационная часть |
gen. | 上部辐射区吊管 | фестон 2 |
gen. | 上部辐射区吊管 | подвесные трубы врч |
gen. | 上部还原带 | верхняя восстановительная зона |
tech. | 上部进气道 | воздухозаборник с верхним расположением |
nautic. | 上部部件 | верхний блок |
gen. | 上部配件 | верхний фиттинг |
tech. | 上部采光 | верхнее освещение |
gen. | 上部锁的挂钩 | серьга верхнего замка |
tech. | 上部闪光灯标 | верхний проблесковый маяк |
gen. | 上部防护板 | верхний защитный лист |
el. | 上部防风梁 | верхняя ветровая связь |
el. | 上部附加防辐射屏蔽核 | верхняя дополнительная радиационная защита |
gen. | 上部预涂层过滤层 | верхний слой шихты фильтра |
tech. | 上部频率群 | верхняя группа частот |
el. | 上部鼓风 | верхнее дутьё |
gen. | 上锁挂钩上部锁的挂钩 | серьга верхнего замка |
med. | 上颌前部截骨术 | остеотомия переднего участка верхней челюсти |
gen. | 下潜上浮系统控制部位 | пост системы погружения и всплытия |
gen. | 丘脑上部 | эпиталамус |
gen. | 中央水上运动俱乐部 | Центральный водноспортивный клуб |
nautic. | 中部上层建筑 | средняя надстройка |
tech. | 中部上甲板 | шкафут |
gen. | 二级上部辐射区出口处悬吊管 | подвесные трубы по выходе верхней радиационной части второй ступени |
gen. | 从底部上来 | подняться со дна |
tech. | 伞衣上部 | полюсная часть купола (парашюта) |
gen. | 伞衣上部 | полюсная часть купола парашюта |
mil. | 传动部分上装板 | крыша отделения силовой передачи |
gen. | 传动部分上装板 | крыша отделения силовой передачи (танка) |
shipb. | 低矮的中部上层建筑 | утопленный средний надстройка |
gen. | 俱乐部上装 | клубная верхняя одежда |
gen. | 俱乐部墙上挂着巨幅照片 | стены клуба украшены огромными фотопанно |
gen. | 先头部队与敌人接触上了 | передовые части вошли в соприкосновение с противником |
gen. | 全部兴趣在...上 | живой |
gen. | 全部工作压在...身上 | вся работа обрушилась на (кого-л.) |
gen. | 转全部工作都担在我一人身上 | всю работу везу на себе |
gen. | 全部温情倾注在兄弟身上 | перенести на брата всю теплоту |
gen. | 全部精力花在孩子身上 | полностью отдаться детям |
gen. | 全部精力都用在工作上 | вся душевная энергия уходила на работу |
gen. | 全部精神寄托在...上 | живой |
gen. | 全部精神寄托在希望上 | прожить надеждами |
gen. | 全部精神寄托在希望上 | жить надеждами |
gen. | 全部精神寄托在爱情上 | жить любовью |
gen. | 转全部精神用在...上 | жить |
gen. | 全部精神用在做诗上 | жить только одними стихами |
med. | 出血性脑上部灰质炎 | верхний геморрагический полиоэнцефалит |
gen. | 刀架上部 | верхняя часть супорта |
ed. | 分部上课 | сменное занятие |
tech. | 列车上的编辑部 | поезд-редакция |
aerodyn. | 剖面上部 | верхняя часть профиля |
geol. | 剖面上部 | верхняя часть разреза |
gen. | 剖面图上部 | верхняя часть разреза |
gen. | 剧院能上演的全部节目 | репертуар театра |
mil. | 发动机部分上装甲板 | крыша отделения силовой установки |
tech. | 受热面上辐射部分 | верхняя радиационная часть поверхности нагрева |
med. | 右上腹部 | правый верхний квадрант живота |
gen. | 右上腹部闷痛 | боль в правом верхнем квадранте живота и душно |
gen. | 司令部设于营、团、师和师以上部队 | штабы имеются в батальонах, полках, дивизиях и выше |
gen. | 风等吹掉树上的全部叶子 | обрывать дерево |
gen. | 1和2流程上部辐射区 | верхняя радиационная часть 1 и 2 ходов |
tech. | 咽上部 | эпифаринкс |
gen. | 咽上部 | носоглотка |
gen. | 国立外部上下水道及水力构筑物勘测测设计院 | Государственный проектный институт по изысканиям и проектированию наружных водопроводов, канализаций и гидротехнических сооружений |
gen. | 土路基上部 | рабочий слой земляного полотна |
gen. | 在大部分问题上,他都随大流 | по большинству вопросов он поступает как все |
gen. | 在阵地上部署 | располагать на позиции |
agric. | 地上部分 | надземная часть |
nautic. | 地上战斗情报部位 | наземный боевой информационный пост |
mil. | 地上防空部队 | наземные части ПВО |
geol. | 地层上部 | верхняя часть пласта |
gen. | 地球上人所不知的部分 | неведомая часть земного шара |
gen. | 坐在椅子上臀部稍微向上抬起指欠身 | 动词 + ~ (相应格) приподнять зад над стулом |
gen. | 埋入上部建筑 | верхнее строение заглублённого типа |
el. | 堆内上部与下部构件贮存架核 | стеллаж хранения верхнего и нижнего внутриреакторного оборудования |
gen. | 堆内上部与下部构件贮存架 | стеллаж хранения верхнего и нижнего внутриреакторного оборудования |
gen. | 堆内上部构件 | верхняя часть ВКУ |
gen. | 堆内上部构件 | верхняя сборка ВКУ |
gen. | 堆内上部构件 | верхняя сборка внутрикорпусных устройств |
gen. | 堆芯上部导向结构 | верхняя сборка ВКУ |
gen. | 堆芯上部导向结构 | верхние направляющие устройства |
el. | 堆芯上部支承构件核 | верхняя опорная конструкция активной зоны |
gen. | 堆芯上部支承构件 | верхний опорный элемент АЗ |
gen. | 堆芯上部支承构件 | верхний опорный элемент активной зоны |
el. | 堆芯上部支承筒体核 | верхняя опора активной зоны |
gen. | 堆芯上部支承结构 | верхний опорный элемент АЗ |
gen. | 堆芯上部支承结构 | верхний опорный элемент активной зоны |
el. | 堆芯上部构件核 | конструкция над активной зоной |
gen. | 堆芯上部构件 | верхние внутрикорпусные устройства (ВВКУ) |
el. | 堆芯上部构件核 | верхние внутренние устройства активной зоны |
gen. | 堆芯上部构件 | верхняя сборка ВКУ |
gen. | 堆芯上部构件提升机具 | установка для подъёма верхней металлоконструкции активной зоны |
el. | 堆芯上部构件提升设备核 | установка для подъёма верхней структуры активной зоны |
el. | 堆芯上部结构核 | верхняя структура активной зоны |
el. | 堆芯上部结构支承裙筒核 | опорный борт верхней структуры активной зоны |
gen. | 堆芯上部金属结构支承裙筒 | опорная юбка верхней металлоконструкции активной зоны |
tech. | <复>一些鸟类皮上覆有细绒毛的部分 | пудретки |
tech. | <复合词第一部>表示"上桅帆" 、"中帆" | марса... |
gen. | 头的上半部分 | что + ~ы верхняя часть головы |
tech. | 头部上仰角度 | степень подъёма носовой части |
tech. | 头部上仰配平 | балансировка на кабрирование |
gen. | 对合螺母上半部 | верхняя половина гайки |
antenn. | 对流层上部 | верхний слой тропосферы |
tech. | 对流层上部扰动层 | верхняя возмущённая тропосфера |
gen. | 少数服从多数下级服从上级局部服从全体全党服从中央 | нижестоящая инстанция подчиняется вышестоящей, частичные интересы подчиняются общим, вся партия должна подчиняться Центральному Комитету |
gen. | 少数服从多数下级服从上级局部服从全体全党服从中央 | Меньшинство подчиняется большинству |
gen. | 尾部自上保险的 | хвостовой самоконтрящийся |
nautic. | 局部上层建筑 | частичная надстройка |
gen. | 局部留矿的上向梯段房住采矿法 | камерно-столбовая потолкоуступная система разработки с частичным магазинированием |
gen. | 左上部分 | верх-левая часть |
med. | 左上腹部 | левая верхняя часть живота |
tech. | 平巷上部矿柱 | надштрековый целик |
tech. | 平巷矿柱平巷上部矿柱 | надштрековый целик |
tech. | 平底上翘式机身尾部 | отогнутая вверх хвостовая часть фюзеляжа с плоским днищем |
construct. | 平流层上部 | верхний слой стратосферы |
gen. | 床上用品部 | отдел постельного белья |
tech. | 弧形山墙上部 | арочный фронтон |
gen. | 弹道上升部分 | восходящая часть траектории |
gen. | 往部件上加润滑油 | нанести смазочное масло на деталь |
gen. | 我上次试读的那本书是一部很有意思的著作。 | Книга, с которой я отрывочно ознакомился в прошлый раз, оказалась очень интересной |
gen. | 我的大部分朋友手机上都有至少两款交友应用。 | У большинства моих друзей на телефоне есть как минимум по 2 приложения для знакомств |
gen. | 扣上全部扣子 | наглухо застегнуться |
hydrogr. | 扩充上部托架 | обратный подпор |
gen. | 扩充上部托架 | распространение подпора вверх |
gen. | 扯下女短衫上的全部纽扣 | обрывать все пуговицы на кофте |
gen. | 扯掉大衣上的全部纽扣 | отрывать все пуговицы у пальто |
gen. | 把...中央部分上上漆 | покрасить центр (чего-л.) |
gen. | 把全部力量用在最后的打击上 | вкладывать всю силу в окончательный удар |
gen. | 把全部功劳记在自己一个人账上 | приписывать всю заслугу себе одному |
gen. | 把全部墙缝填塞上 | проконопатить стену |
gen. | 把全部工作都压在秘书身上 | взвалить всю работу на секретаря |
gen. | 把全部心血用在...上 | положить душу на (что-л.) |
gen. | 把全部精力用于工作上 | ~ + кого-что + кому-чему посвящать все силы работе |
gen. | 把的全部缝隙填塞上 | проконопачивать |
gen. | 把的全部缝隙填塞上 | проконопатить |
gen. | 把绳子牢系在悬崖的突出部分上 | ~ + что + куда закреплять верёвку за выступ скалы |
gen. | 把胸部压到桌子上 | ~ + на кого-что (+ чем) наваливаться грудью на стол |
gen. | 把自己的全部精力消耗在...事上 | убивать все свои силы на какое-л. дело |
gen. | 把自己的部分感情白白地倾注在他身上 | убивать на него часть своей души |
gen. | 把衣袖肘部的破洞缝上 | зашить локоть |
ed. | 把课上的新教材分成若干部分 | дозировка нового материала на уроке |
gen. | 把零件全部镀上镍 | перекрыть детали никелем |
gen. | 抵得上几部巨著 | стоить целых томов |
nautic. | 指挥室上部舱口 | верхний рубочный люк |
gen. | 控制台上外部中断按钮 | кнопка внешнего прерывания на пульте |
gen. | 控制台上外部中断键 | кнопка внешнего прерывания на пульте |
gen. | 控制电压上升部分 | нарастающее управляющее напряжение |
gen. | 推上部分 | подъёмная часть |
gen. | 撞上胸部 | толчок в грудь |
gen. | 操纵手柄上的荧光头部 | светящийся глазок ручки |
gen. | 支部建在连上 | партийная ячейка создаётся в роте |
gen. | 政治上成熟的干部 | политически зрелые кадры |
tech. | 方向舵上部悬挂接头 | верхний узел навески руля поворота |
tech. | 方向舵上半部 | верхняя половина руля направления |
relig., rel., budd. | 无上瑜伽部 | ануттарайога-тантра |
gen. | 晚上俱乐部里有舞会 | ~ы + 谓语 вечером в клубе танцы |
gen. | 曲线上的凹部 | провал |
tech. | 机上餐食供应部门 | служба бортпитания |
tech. | 机座上部 | постель |
tech. | 机翼上部外形 | верхний контур крыла |
tech. | 机翼上部的 | надкрыльный |
tech. | 机翼支柱上部整流片 | зализ верхнего обтекателя стойки крыла |
gen. | 机身上部 | надфюзеляжный |
tech. | 机身上部 | верх фюзеляжа |
gen. | 机身上部 | верхнефюзеляжный |
tech. | 机身上部天线 | верхнефюзеляжная антенна |
tech. | 机身上部天线 | надфюзеляжная антенна |
gen. | 机身上部导流片 | верхнефюзеляжный аэродинамический гребень |
tech. | 机身上部导流片 | надфюзеляжный гребень |
gen. | 机身上部导流片 | надфюзеляжный аэродинамический гребень |
avia., tech. | 机身上部成形架 | надфюзеляжный гаргрот |
avia., tech. | 机身上部成形架 | верхний гаргрот фюзеляжа |
tech. | 机身上部整流罩 | верхний обтекатель фюзеляжа |
tech. | 机身上部整流罩 | верхнефюзеляжный обтекатель |
tech. | 机身上部整流罩内的油箱 | топливный бак в обтекателе верхней части фюзеляжа |
tech. | 机身上部炮塔 | надфюзеляжная турель |
tech. | 机身上部炮塔 | верхнефюзеляжная турель |
tech. | 机身上部的 | надфюзеляжный |
tech. | 机身上部结构 | фюзеляжная надстройка |
tech. | 机身上部结构 | надстройка кузова |
tech. | 机身上部鼓包整流罩 | надфюзеляжный обтекатель |
mil. | 机身可卸上部 | верхняя съёмная часть фюзеляжа |
auto. | 柱塞上部空间 | надплунжерное пространство |
bot. | 植物上部 | наземная часть растения |
gen. | 植物上部 | верхняя часть растения |
gen. | 植物的地上部分 | надземная часть растения |
gen. | 楼房已经基本上建完,目前正进行房屋内部装修 | строительство здания в основном завершено, сейчас идёт внутренняя отделка помещений |
tech. | 横撑支柱局部留矿的上向梯段采矿法 | потолкоуступная система разработки с распорной крепью и частичным магазинированием руды (局部留矿采矿法) |
tech. | 横撑支柱局部留矿的上向梯段采矿法 | система с частичным магазинированием руды (局部留矿采矿法) |
gen. | 横撑支柱局部留矿的上向梯段采矿法 | система с частичным магазинированием руды |
gen. | 横撑支柱局部留矿的上向梯段采矿法 | потолкоуступная система разработки с распорной крепью и частичным магазинированием руды |
org.name. | 欧洲海上部队 | Европейские военно-морские силы |
gen. | 正打在...胸部上 | попасть кому-л. в грудь |
nautic. | 水上部分 | надводная часть |
mil. | 水上俱乐部 | плавучий клуб |
avia. | 水上飞机船式机身的水上部分 | надводная часть лодки гидросамолёта |
avia. | 水上飞机机体入水部分 | подводная часть корпуса гидросамолёта |
avia. | 水上飞机机体入水部分 | подводная часть лодки гидросамолёта |
avia. | 水上飞机浮桶头部 | форштевень лодки гидросамолёта |
avia. | 水上飞机船式机身水下部分 | подводная часть корпуса гидросамолёта |
avia. | 水上飞机船式机身水下部分 | подводная часть лодки гидросамолёта |
tech. | 沉箱上部砌体 | надкессонная кладка |
gen. | 派部队上前线 | отправление войск на фронт |
mil. | 海上部分 | военно-морской компонент |
gen. | 海上部分 | морская часть |
gen. | 海上交通部门 | служба морских сообщений |
gen. | 海上封锁部队 | Морские силы воспрещения |
Jap. | 海上幕僚监部 | штаб ВМС (сил обороны) |
mil. | 海上幕僚监部 | штаб ВМС (сил обороны Японии) |
gen. | 海上干预部队 | силы интервенции ВМС |
mil. | 海上运动指挥部 | командование морских перевозок |
gen. | 海上运输指挥部 | командование морских перевозок |
gen. | 海上运输部 | кто-что + ~а министерство морского флота |
gen. | 海上运输部门 | служба морских перевозок |
mil. | 海岸防卸部队,海军岸上设施地面防御部队 | отряд наземной обороны береговых объектов флота |
gen. | 海滩上部 | верхний часть подводного берегового откоса |
gen. | 消除在选拔干部上任人唯亲的作风 | ликвидировать семейственность в подборе кадров |
org.name. | 渔业部门海上安全最佳规范专家磋商会 | Консультативное совещание экспертов по передовому опыту обеспечения безопасности на море в рыбном хозяйстве |
gen. | 炉上部 | верх печи |
gen. | 炉顶上部结构 | надколошниковая конструкция |
tech. | 焊上去的部分 | впайка |
tech. | 焊上去的部分 | впаивание |
astr. | 照准部上的水准器 | алидадный уровень |
tech. | 燃料箱的燃料上面部分 | надтопливная часть бака |
tech. | 物体上部 | верхняя часть тела |
gen. | 物体上部上体 | верхняя часть тела |
gen. | 由肩部上举哑铃 | подъём гирь от плеч |
gen. | 甲板上部建筑 | надпалубная надстройка |
gen. | 甲板上浪部分 | заливаемая часть палубы |
gen. | 十月革命前皇家莫斯科水上"游艇俱乐部" | Императорский московский речной яхт-клуб |
gen. | 省部级以上的科技成果 | научно-технические достижения на уровне провинций, министерств и выше |
med. | 眶上部神经痛 | боль в области брови |
med. | 眼上颌部褐青色痣 | синдром Ота (невус Оты) |
gen. | 石油产品上部液面 | верхний уровень нефтепродукта |
gen. | 矿床的山上部分 | нагорная часть месторождения |
gen. | 第四系上部沉积 | ново-четвертичные отложения |
gen. | 第四纪上部沉积 | ново-четвертичные отложения |
tech. | 簧上部分 | подрессоренная часть |
gen. | 簧上部分 | подвешенная часть |
gen. | 簧上部分重量 | обрессоренный вес |
gen. | 线路上部建筑强度 | мощность верхнего строения пути |
med. | 耻骨部尿道上裂 | лобковая эписпадия |
gen. | 联合部队成功建立陆上隔离区 | ОГВ успешно создаёт район изоляции |
gen. | 肺部上的阴影 | затемнение в лёгких |
tech. | 背的上部 | заплечье |
aerodyn. | 背鳍机身上部导流片 | надфюзеляжный гребень |
gen. | 胸部上的一块地方 | небольшой участок груди |
gen. | 胸部碰在...尖物上 | наткнуться на что-л. грудью |
gen. | 胸部紧贴在桌子上 | навалиться грудью на стол |
med. | 脑下部-垂体-肾上腺轴 | гипоталамо-гипофизарно-надпочечниковая ось |
tech. | 腹上部 | эпигастриум |
anat. | 腹上部 | надчревная область |
tech. | 腹上部 | эпигастрий |
med. | 腹上部 | подложечная область |
tech. | 腹上部的 | эпигастральный |
gen. | 腹部撞到...上 | наткнуться на что-л. животом |
gen. | 腹部撞到...上 | удариться обо что-л. животом |
gen. | 复指从膝盖到臀部之间膝盖上部 | колено |
gen. | 臀部抵在墙上 | упереться задом в стенку |
med. | 臂丛上部的综合症 | синдром верхней части плечевого сплетения |
med. | 臂丛上部的综合症 | синдром Дюшенна (паралич) |
med. | 臂丛上部的综合症 | синдром Дюшенна-Эрба (паралич) |
med. | 臂丛上部的综合症 | верхняя плечевая плексопатия |
avia. | 航空地平仪球面上下半部 | верхняя нижняя половина сферы авиагоризонта |
avia. | 航空地平仪球面上下半部 | верхняя нижняя часть сферы авиагоризонта |
avia. | 航空母舰上的航空兵战斗部队 | авиационное боевое подразделение на авианосце |
avia. | 航空母舰上的航空兵战斗部队 | авиационная боевая часть на авианосце |
tech. | 舯部上层建筑 | средняя судовая надстройка |
nautic. | 舰上总指挥部 | главный командный пункт корабля |
gen. | 舰上登陆队运送与上陆部署表 | расписание по свозу и высадке корабельного десанта |
tech. | 船上部建筑 | судовая надстройка |
tech. | 船上部结构物 | судовая надстройка |
gen. | 船体上部半球体 | верхнее полушарие корпуса |
gen. | 船体水上部分受风面积 | парусность судна |
nautic. | 船体水上部分容积 | объём надводной части корпуса |
shipb. | 船只在水面上的部分 | надводная часть судна |
tech. | 船尾上部 | гакаборт |
tech. | 船尾至后桅部上甲板 | галф-дек |
tech. | 船首上部分水柱 | княвдегед |
nautic. | 艉部上外壳 | кормовой надстройка |
nautic. | 艉部上层建筑 | кормовой надстройка |
nautic. | 艏部上外壳 | носовой надстройка |
nautic. | 艏部上层建筑 | носовой надстройка |
nautic. | 艏部上层建筑 | носовая надстройка |
tech. | 花山墙上部 | декоративный фронтон |
gen. | 苏联石油工业企业建筑工业部上下水管及道路施工管理总局 | Главное управление гидротехнического водопроводно-канализационного и дорожного строительства Министерства строительства предприятий нефтяной промышленности |
bot. | 苔藓的上部 | чахлик |
gen. | 蒸罐上延部 | верхняя неотапливаемая часть реторты |
gen. | 表格的上半部分 | верхняя половина таблицы |
tech. | 装饰性山墙上部 | орнаментальный фронтон |
gen. | 西部战场上的战斗 | бои на западном направлении |
gen. | 警备司令部的许可证放在桌上 | ~ + 谓语 разрешение коменданта лежало на столе |
tech. | 设在汽车上的流动俱乐部 | автоклуб |
ling. | 语言内部上下文 | лингвистический контекст |
med. | 贲门上部 | абдоминальная часть пищевода |
gen. | 未赶上节目的...部分 | успеть 或 опоздать на какое-л. отделение (或 к какому-л. ~ю) |
gen. | 起落架十字架上部固定接头 | верхний узел крепления подрамника шасси |
tech. | 起落架十孛架上部固定接头 | верхний узел крепления подрамника шасси |
gen. | 身体上部 | верхняя часть тела |
tech. | 车身上部结构 | надстройка кузова |
tech. | 车轮上部之车身弧拱 | надколёсная дуга |
tech. | 车轮上部之车身弧拱汽车的 | надколёсная дуга |
auto. | 车辆上部之车身弧拱 | надколёсная дуга |
gen. | 转向架的簧上部分 | обрессорная часть тележки |
nautic. | 转炉上部吹除阀 | клапан верхнего продувания |
tech. | 轴承上半部 | верхняя половина подшипника |
gen. | 轴箱上部弹簧悬挂 | надбуксовая ступень подвешивания |
gen. | 这部影片初次上映 | Этот фильм идёт первым экраном |
nautic. | 进气系统上部舌阀 | верхний захлопка системы подачи воздуха |
gen. | 连衣裙上部 | верх платья |
gen. | 道床上部宽度 | ширина призмы по верху |
tech. | 道路上部结构 | верхнее строение пути |
gen. | 遮上头部 | накрыть голову |
gen. | ...部分正在上演 | ~ + 动词(第三人称) какое-л. отделение идёт |
gen. | 部署在前进基地上的战略武器 | стратегическое оружие переднего базирования |
gen. | 部队在高地上设防固守 | Войска закрепились на высотах |
gen. | 钟的上下部 | верхняя 或 нижняя часть колокола |
gen. | 钻头上部的钻杆组 | наддолотный комплект |
tech. | 铰接式上折机身头部 | откидывающаяся на шарнирах вверх носовая часть фюзеляжа |
gen. | 镶上玻璃的上部 | остеклённый верх |
tech. | 部署在有防原子设施的阵地上 防原子设施上部署 | базирование на защищённых от ядерного удара позициях |
tech. | 防波堤上部 | голова волнолома |
gen. | 阻尼线上止动突出部焊接的目视检查和测理检查 | визуальный и измерительный контроль приварки стопорных бобышек на демпферной проволоке |
gen. | 陶器的底部不上釉子 | ~ + 动词(第三人称) низ глиняных изделий не глазируется |
tech. | 隧道上半部 | калотта |
gen. | 露天矿场的上部边界 | верхний контур разреза |
tech. | 顶槽上部割槽 | верхняя зарубка |
mining. | 顶槽上部掏槽 | верхний вруб |
tech. | 顶部照明上部采光 | верхнее освещение |
gen. | 项目策划已经编列出各项目支出,准备上交审批部门。 | В предложенном проекте приведены все элементы по пунктам с указанием стоимости, и он готов к передаче руководству для проверки |
gen. | 颈上的铁质部分叫犁,后面的木质部分叫犋 | передняя, на шейке, железная часть называется «ли» сошник, лемех, тыльная деревянная часть ― «цзюй» (рассоха, оглобли и другие деревянные детали сохи) |
tech. | 额上部分 | надлобье |
tech. | 飞机上部闪光灯标 | верхний проблесковый светомаяк на летательном аппарате (на ЛА) |
tech. | 飞檐上部 | отливина |
med. | 鼻咽部淋巴上皮瘤 | опухоль Шминке |